trAvis - MANAGER
Edit File: tribe-events-calendar-ru_RU.po
# POT for The Events Calendar 2.0 by Modern Tribe, Inc.. # Copyright (C) 2011 Shane & Peter, Inc. # This file is distributed under the same license as the The Events Calendar package. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Events Calendar 2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-09-19 16:36-0500\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-23 02:22-0800\n" "Last-Translator: mikei <mm@hilightprojects.com>\n" "Language-Team: mikei <mm@hilightprojects.com>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n" "X-Poedit-Basepath: ./\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Poedit-Language: Russian\n" "X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n" "X-Poedit-SearchPath-0: ..\n" #: ../views/list.php:16 #: ../views/gridview.php:37 msgid "Event List" msgstr "Список" #: ../views/list.php:17 #: ../views/gridview.php:38 msgid "Calendar" msgstr "Календарь" #: ../views/list.php:42 #: ../views/single.php:17 msgid "Start:" msgstr "Начало:" #: ../views/list.php:46 #: ../views/single.php:20 msgid "End:" msgstr "Окончание:" #: ../views/list.php:54 #: ../views/single.php:47 msgid "Venue:" msgstr "Место:" #: ../views/list.php:63 #: ../views/single.php:33 #: ../views/single.php:51 #: ../admin-views/venue-meta-box.php:73 msgid "Phone:" msgstr "Телефон:" #: ../views/list.php:69 #: ../views/single.php:56 #: ../admin-views/venue-meta-box.php:19 msgid "Address:" msgstr "Адрес:" #: ../views/list.php:71 #: ../views/single.php:58 msgid "Google Map" msgstr "Карта Google" #: ../views/list.php:81 #: ../views/single.php:24 #: ../admin-views/events-meta-box.php:113 msgid "Cost:" msgstr "Стоимость:" #: ../views/list.php:95 #, php-format msgid " listed under %s. Check out past events for this category or view the full calendar." msgstr "Перечислен под %s. Отметить прошедшие события в этой категории или смотреть весь календарь." #: ../views/list.php:97 #, php-format msgid " listed under %s. Check out upcoming events for this category or view the full calendar." msgstr "Перечислен под %s. Отметить предстоящие события в этой категории или смотреть весь календарь." #: ../views/list.php:103 msgid "No upcoming events" msgstr "Событий не ожидается " #: ../views/list.php:107 msgid "No previous events" msgstr "Прошлых событий нет" #: ../views/list.php:120 #: ../views/list.php:122 #: ../views/list.php:124 msgid "« Previous Events" msgstr "« Предыдущие события" #: ../views/list.php:131 #: ../views/list.php:133 #: ../views/list.php:135 msgid "Next Events »" msgstr "Следующие события «" #: ../views/list.php:140 #: ../views/gridview.php:43 #: ../views/single.php:83 msgid "iCal Import" msgstr "iCall импорт" #: ../views/table-mini.php:24 msgid "View all »" msgstr "Посмотреть все »" #: ../views/single.php:13 msgid "« Back to Events" msgstr " » Вернуться к событиям" #: ../views/single.php:14 msgid "This event has passed." msgstr "Это событие прошло" #: ../views/single.php:29 msgid "Organizer:" msgstr "Организатор:" #: ../views/single.php:37 msgid "Email:" msgstr "Email:" #: ../views/single.php:41 msgid "Schedule:" msgstr "Расписание:" #: ../views/single.php:58 msgid "Click to view a Google Map" msgstr "Посмотреть карту Google" #: ../views/single.php:86 msgid "Add to Google Calendar" msgstr "Добавить в Google Календарь" #: ../views/single.php:86 msgid "+ Google Calendar" msgstr "+ Google Календарь" #: ../views/events-list-load-widget-display.php:48 msgid "All Day" msgstr "Весь день" #: ../views/events-list-load-widget-display.php:51 msgid "Ends" msgstr "Заканчивается" #: ../views/ecp-single-template.php:24 msgid "Edit" msgstr "Редактировать" #: ../admin-views/events-meta-box.php:26 msgid "Event Time & Date" msgstr "Дата & время события" #: ../admin-views/events-meta-box.php:29 msgid "You have changed the recurrence rules of this event. Saving the event will update all future events. If you did not mean to change all events, then please refresh the page." msgstr "Вы изменили правило повторяемости для этого события. Сохранение обновить все будущие события. Если вы не хотите изменить все события, тогда пожалуйста перезагузите страницу." #: ../admin-views/events-meta-box.php:32 msgid "All day event?" msgstr "Полный день?" #: ../admin-views/events-meta-box.php:36 msgid "Start Date / Time:" msgstr "Дата / Время начала:" #: ../admin-views/events-meta-box.php:39 #: ../admin-views/events-meta-box.php:60 msgid "YYYY-MM-DD" msgstr "ГГГГ-ММ-ДД" #: ../admin-views/events-meta-box.php:41 #: ../admin-views/events-meta-box.php:62 msgid "@" msgstr "@" #: ../admin-views/events-meta-box.php:57 msgid "End Date / Time:" msgstr "Дата/ Время окончания:" #: ../admin-views/events-meta-box.php:79 msgid "Event Location Details" msgstr "Детали места проведения" #: ../admin-views/events-meta-box.php:85 msgid "Show Google Maps Link:" msgstr "Показать линк на карту Google:" #: ../admin-views/events-meta-box.php:92 msgid "Show Google Map:" msgstr "Показать карту Google:" #: ../admin-views/events-meta-box.php:101 msgid "Event Organizer Details" msgstr "Подробности об организаторе события" #: ../admin-views/events-meta-box.php:110 msgid "Event Cost" msgstr "Стоимость" #: ../admin-views/events-meta-box.php:118 msgid "Leave blank to hide the field. Enter a 0 for events that are free." msgstr "Не заполняйте это поле, чтобы не показывать. Напишите 0, если бесплатно. " #: ../admin-views/events-meta-box.php:124 msgid "Additional Functionality" msgstr "Дополнительные опции" #: ../admin-views/events-meta-box.php:129 msgid "Looking for additional functionality including recurring events, custom meta, community events, ticket sales and more?" msgstr "Необходимы дополнительные возможности, включая повторяющиеся события, мета, общественные события, продажи билетов и т.д.?" #: ../admin-views/events-meta-box.php:129 #, php-format msgid "Check out the <a href=\"%s\">available Add-Ons</a>." msgstr "Посмотрите <a href=\"%s\">Дополнительные Возможности</a>." #: ../admin-views/venue-meta-box.php:12 msgid "Venue Name:" msgstr "Место События:" #: ../admin-views/venue-meta-box.php:23 msgid "City:" msgstr "Город:" #: ../admin-views/venue-meta-box.php:27 msgid "Country:" msgstr "Страна:" #: ../admin-views/venue-meta-box.php:52 msgid "State or Province:" msgstr "Штат, Провинция или Область:" #: ../admin-views/venue-meta-box.php:55 msgid "Select a State:" msgstr "Выбрать штат:" #: ../admin-views/venue-meta-box.php:69 msgid "Postal Code:" msgstr "Почтовый индекс:" #: ../admin-views/recurrence-dialog.php:11 msgid "Which events do you wish to update?" msgstr "Какое событие вы хотите обновить?" #: ../admin-views/recurrence-dialog.php:14 msgid "Select your desired action" msgstr "Выбрать действие" #: ../admin-views/event-sidebar-options.php:11 msgid "Hide From Upcoming Events List" msgstr "Спрятать в Списке будущих событий" #: ../admin-views/events-options.php:47 #, php-format msgid "%s Settings" msgstr "%s - Установки" #: ../admin-views/events-options.php:53 msgid "Need a hand?" msgstr "Нужна помощь?" #: ../admin-views/events-options.php:54 #, php-format msgid "If you're stuck on these options, please <a href=\"%s\">check out the documentation</a>. Or, go to the <a href=\"%s\">support forum</a>." msgstr "Если не знаете, что делать, пожалуйста <a href=\"%s\">смотрите документацию</a>. Или <a href=\"%s\">Форум поддержки</a>." #: ../admin-views/events-options.php:56 msgid "Here is the iCal feed URL for your events: " msgstr "Это iCal feed URL для ваших событий:" #: ../admin-views/events-options.php:62 msgid "Settings" msgstr "Установки" #: ../admin-views/events-options.php:65 #: ../admin-views/events-options.php:69 msgid "Default View for the Events" msgstr "Вид событий по умолчанию" #: ../admin-views/events-options.php:83 #: ../admin-views/events-options.php:87 #: ../admin-views/events-options.php:89 msgid "Show Comments" msgstr "Показать комментарии" #: ../admin-views/events-options.php:97 #: ../admin-views/events-options.php:101 msgid "Multiday Event Cutoff" msgstr "Окончание многодневного события" #: ../admin-views/events-options.php:115 msgid "For multi-day events, hide the last day from grid view if it ends on or before this time." msgstr "В случае многодневных событий, не показывать последний день из календарного вида событий, если оно заканчивается до этого времени включительно." #: ../admin-views/events-options.php:120 #: ../admin-views/events-options.php:124 msgid "Enable Google Maps" msgstr "Показывать карту Google" #: ../admin-views/events-options.php:130 msgid "Height" msgstr "Высота" #: ../admin-views/events-options.php:131 msgid "Width" msgstr "Ширина" #: ../admin-views/events-options.php:131 msgid "(number or %)" msgstr "(значение или %)" #: ../admin-views/events-options.php:135 msgid "If you don't have this turned on, your event listings won't have the backend map preview or frontend embedded map." msgstr "Если не подключено, то карта не будет показана в вашем списке событий." #: ../admin-views/events-options.php:143 #: ../admin-views/events-options.php:145 msgid "Events URL slug" msgstr "URL страницы событий" #: ../admin-views/events-options.php:146 msgid "The slug used for building the Events URL." msgstr "Поле используется для URL страницы Календаря." #: ../admin-views/events-options.php:146 #, php-format msgid "Your current Events URL is <strong>%s</strong>" msgstr "Ваш URL страницы Календаря <strong>%s</strong>" #: ../admin-views/events-options.php:150 #: ../admin-views/events-options.php:152 msgid "Single Event URL slug" msgstr "URL страницы одиночного события" #: ../admin-views/events-options.php:153 msgid "The slug used for building a single Event URL." msgstr "Поле используется для URL страницы одиночного события" #: ../admin-views/events-options.php:154 #, php-format msgid "<strong>NOTE:</strong> You <em>cannot</em> use the same slug as above. The above should ideally be plural, and this singular.<br />Your single Event URL is like: <strong>%s</strong>" msgstr "<strong>ВНИМАНИЕ:</strong> <em>Нельзя</em> использовать тоже слово, как выше. В первом случае, слово в идеале должно быть во множественном числе, а это слово - в единственном числе.<br /> URL страницы одиночного события должен выглядеть как: <strong>%s</strong>" #: ../admin-views/events-options.php:159 #: ../admin-views/events-options.php:161 msgid "Debug" msgstr "Отладка" #: ../admin-views/events-options.php:162 msgid "Debug Events display issues." msgstr "Отладка проблем отображения событий" #: ../admin-views/events-options.php:163 #, php-format msgid "Enable this option to log debug information. By default this will log to your server PHP error log. If you'd like to see the log messages in your browser, then we recommend that you install the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Debug Bar Plugin</a> and look for the \"Tribe\" tab in the debug output." msgstr "Подключить опцию для записи отладки. По умолчанию будет записываться PHP error log сервера. Если вы хотите увидеть записи сообщений в браузере, тогда рекомендуется установить <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Debug Bar Plugin</a> и смотреть на \"Tribe\" закладку на выводе отладки." #: ../admin-views/events-options.php:168 msgid "Theme Settings" msgstr "Установки темы" #: ../admin-views/events-options.php:171 #: ../admin-views/events-options.php:173 msgid "Events Template" msgstr "Шаблон Календаря" #: ../admin-views/events-options.php:175 msgid "Default Events Template" msgstr "Стандартный шаблон событий" #: ../admin-views/events-options.php:176 msgid "Default Page Template" msgstr "Стандартный шаблон страницы" #: ../admin-views/events-options.php:179 msgid "Choose a page template to control the look and feel of your calendar." msgstr "Выбрать шаблон страницы для отображения календаря." #: ../admin-views/events-options.php:183 #: ../admin-views/events-options.php:185 #: ../admin-views/events-options.php:193 msgid "Add HTML before calendar" msgstr "Добавить HTML до календаря" #: ../admin-views/events-options.php:187 msgid "Some themes may require that you add extra divs before the calendar list to help with styling." msgstr "Для некоторых тем, необходимо использовать дополнительные divs до календаря для улучшения форматирования." #: ../admin-views/events-options.php:187 msgid "This is displayed directly after the header." msgstr "Это отображается сразу после верхнего колонтитула." #: ../admin-views/events-options.php:187 #: ../admin-views/events-options.php:195 msgid "You may use (x)HTML." msgstr "Можно использовать (x)HTML." #: ../admin-views/events-options.php:191 msgid "Add HTML after calendar" msgstr "Добавить HTML после календаря" #: ../admin-views/events-options.php:195 msgid "Some themes may require that you add extra divs after the calendar list to help with styling." msgstr "Для некоторых тем, необходимо использовать дополнительные divs после календаря для улучшения форматирования." #: ../admin-views/events-options.php:195 msgid "This is displayed directly above the footer." msgstr "Это отображается перед нижним колонтитулом." #: ../admin-views/events-options.php:204 msgid "Save Changes" msgstr "Сохранить изменения" #: ../admin-views/widget-admin-list.php:11 msgid "Title:" msgstr "Заголовок:" #: ../admin-views/widget-admin-list.php:16 msgid "Show:" msgstr "Показать:" #: ../admin-views/widget-admin-list.php:24 msgid "Show widget only if there are upcoming events:" msgstr "Показывать виджет только, если есть предстоящие события" #: ../admin-views/widget-admin-list.php:30 msgid "If you wish to customize the widget display yourself, see the file views/events-list-load-widget-display.php inside the Events Premium plugin." msgstr "Если вы желаете изменить, как выглядит виджет, смотрите файл views/events-list-load-widget-display.php внутри Плагина" #: ../admin-views/organizer-meta-box.php:11 msgid "Organizer Name:" msgstr "Организатор:" #: ../admin-views/organizer-meta-box.php:21 msgid "Website:" msgstr "Вебсайт:" #: ../lib/tribe-admin-events-list.class.php:159 #: ../lib/the-events-calendar.class.php:526 msgid "Event Categories" msgstr "Категории событий" #: ../lib/tribe-admin-events-list.class.php:164 msgid "Start Date" msgstr "дата начала" #: ../lib/tribe-admin-events-list.class.php:165 msgid "End Date" msgstr "Дата окончания" #: ../lib/tribe-admin-events-list.class.php:166 msgid "Recurring?" msgstr "Периодичное?" #: ../lib/tribe-admin-events-list.class.php:194 msgid "Yes" msgstr "Да" #: ../lib/tribe-admin-events-list.class.php:194 msgid "No" msgstr "Нет" #: ../lib/tribe-admin-events-list.class.php:244 #, php-format msgid "All %s" msgstr "Все %s" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:16 #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:33 msgid "Select a Country:" msgstr "Выбор страны:" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:34 #: ../lib/template-tags.php:502 msgid "United States" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:35 msgid "Afghanistan" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:36 msgid "Albania" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:37 msgid "Algeria" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:38 msgid "American Samoa" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:39 msgid "Andorra" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:40 msgid "Angola" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:41 msgid "Anguilla" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:42 msgid "Antarctica" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:43 msgid "Antigua And Barbuda" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:44 msgid "Argentina" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:45 msgid "Armenia" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:46 msgid "Aruba" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:47 msgid "Australia" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:48 msgid "Austria" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:49 msgid "Azerbaijan" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:50 msgid "Bahamas" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:51 msgid "Bahrain" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:52 msgid "Bangladesh" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:53 msgid "Barbados" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:54 msgid "Belarus" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:55 msgid "Belgium" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:56 msgid "Belize" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:57 msgid "Benin" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:58 msgid "Bermuda" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:59 msgid "Bhutan" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:60 msgid "Bolivia" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:61 msgid "Bosnia And Herzegowina" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:62 msgid "Botswana" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:63 msgid "Bouvet Island" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:64 msgid "Brazil" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:65 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:66 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:67 msgid "Bulgaria" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:68 msgid "Burkina Faso" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:69 msgid "Burundi" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:70 msgid "Cambodia" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:71 msgid "Cameroon" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:72 msgid "Canada" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:73 msgid "Cape Verde" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:74 msgid "Cayman Islands" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:75 msgid "Central African Republic" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:76 msgid "Chad" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:77 msgid "Chile" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:78 msgid "China" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:79 msgid "Christmas Island" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:80 msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:81 msgid "Colombia" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:82 msgid "Comoros" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:83 msgid "Congo" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:84 msgid "Congo, The Democratic Republic Of The" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:85 msgid "Cook Islands" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:86 msgid "Costa Rica" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:87 msgid "Cote D'Ivoire" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:88 msgid "Croatia (Local Name: Hrvatska)" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:89 msgid "Cuba" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:90 msgid "Cyprus" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:91 msgid "Czech Republic" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:92 msgid "Denmark" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:93 msgid "Djibouti" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:94 msgid "Dominica" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:95 msgid "Dominican Republic" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:96 msgid "East Timor" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:97 msgid "Ecuador" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:98 msgid "Egypt" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:99 msgid "El Salvador" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:100 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:101 msgid "Eritrea" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:102 msgid "Estonia" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:103 msgid "Ethiopia" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:104 msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:105 msgid "Faroe Islands" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:106 msgid "Fiji" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:107 msgid "Finland" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:108 msgid "France" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:109 msgid "France, Metropolitan" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:110 msgid "French Guiana" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:111 msgid "French Polynesia" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:112 msgid "French Southern Territories" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:113 msgid "Gabon" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:114 msgid "Gambia" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:115 #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:303 msgid "Georgia" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:116 msgid "Germany" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:117 msgid "Ghana" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:118 msgid "Gibraltar" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:119 msgid "Greece" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:120 msgid "Greenland" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:121 msgid "Grenada" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:122 msgid "Guadeloupe" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:123 msgid "Guam" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:124 msgid "Guatemala" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:125 msgid "Guinea" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:126 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:127 msgid "Guyana" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:128 msgid "Haiti" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:129 msgid "Heard And Mc Donald Islands" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:130 msgid "Holy See (Vatican City State)" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:131 msgid "Honduras" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:132 msgid "Hong Kong" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:133 msgid "Hungary" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:134 msgid "Iceland" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:135 msgid "India" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:136 msgid "Indonesia" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:137 msgid "Iran (Islamic Republic Of)" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:138 msgid "Iraq" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:139 msgid "Ireland" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:140 msgid "Israel" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:141 msgid "Italy" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:142 msgid "Jamaica" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:143 msgid "Japan" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:144 msgid "Jordan" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:145 msgid "Kazakhstan" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:146 msgid "Kenya" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:147 msgid "Kiribati" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:148 msgid "Korea, Democratic People's Republic Of" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:149 msgid "Korea, Republic Of" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:150 msgid "Kuwait" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:151 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:152 msgid "Lao People's Democratic Republic" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:153 msgid "Latvia" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:154 msgid "Lebanon" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:155 msgid "Lesotho" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:156 msgid "Liberia" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:157 msgid "Libya" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:158 msgid "Liechtenstein" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:159 msgid "Lithuania" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:160 msgid "Luxembourg" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:161 msgid "Macau" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:162 msgid "Macedonia" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:163 msgid "Madagascar" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:164 msgid "Malawi" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:165 msgid "Malaysia" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:166 msgid "Maldives" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:167 msgid "Mali" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:168 msgid "Malta" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:169 msgid "Marshall Islands" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:170 msgid "Martinique" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:171 msgid "Mauritania" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:172 msgid "Mauritius" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:173 msgid "Mayotte" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:174 msgid "Mexico" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:175 msgid "Micronesia, Federated States Of" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:176 msgid "Moldova, Republic Of" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:177 msgid "Monaco" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:178 msgid "Mongolia" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:179 msgid "Montenegro" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:180 msgid "Montserrat" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:181 msgid "Morocco" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:182 msgid "Mozambique" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:183 msgid "Myanmar" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:184 msgid "Namibia" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:185 msgid "Nauru" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:186 msgid "Nepal" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:187 msgid "Netherlands" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:188 msgid "Netherlands Antilles" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:189 msgid "New Caledonia" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:190 msgid "New Zealand" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:191 msgid "Nicaragua" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:192 msgid "Niger" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:193 msgid "Nigeria" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:194 msgid "Niue" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:195 msgid "Norfolk Island" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:196 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:197 msgid "Norway" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:198 msgid "Oman" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:199 msgid "Pakistan" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:200 msgid "Palau" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:201 msgid "Panama" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:202 msgid "Papua New Guinea" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:203 msgid "Paraguay" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:204 msgid "Peru" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:205 msgid "Philippines" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:206 msgid "Pitcairn" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:207 msgid "Poland" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:208 msgid "Portugal" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:209 msgid "Puerto Rico" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:210 msgid "Qatar" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:211 msgid "Reunion" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:212 msgid "Romania" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:213 msgid "Russian Federation" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:214 msgid "Rwanda" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:215 msgid "Saint Kitts And Nevis" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:216 msgid "Saint Lucia" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:217 msgid "Saint Vincent And The Grenadines" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:218 msgid "Samoa" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:219 msgid "San Marino" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:220 msgid "Sao Tome And Principe" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:221 msgid "Saudi Arabia" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:222 msgid "Senegal" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:223 msgid "Serbia" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:224 msgid "Seychelles" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:225 msgid "Sierra Leone" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:226 msgid "Singapore" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:227 msgid "Slovakia (Slovak Republic)" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:228 msgid "Slovenia" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:229 msgid "Solomon Islands" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:230 msgid "Somalia" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:231 msgid "South Africa" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:232 msgid "South Georgia, South Sandwich Islands" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:233 msgid "Spain" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:234 msgid "Sri Lanka" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:235 msgid "St. Helena" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:236 msgid "St. Pierre And Miquelon" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:237 msgid "Sudan" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:238 msgid "Suriname" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:239 msgid "Svalbard And Jan Mayen Islands" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:240 msgid "Swaziland" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:241 msgid "Sweden" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:242 msgid "Switzerland" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:243 msgid "Syrian Arab Republic" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:244 msgid "Taiwan" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:245 msgid "Tajikistan" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:246 msgid "Tanzania, United Republic Of" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:247 msgid "Thailand" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:248 msgid "Togo" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:249 msgid "Tokelau" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:250 msgid "Tonga" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:251 msgid "Trinidad And Tobago" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:252 msgid "Tunisia" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:253 msgid "Turkey" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:254 msgid "Turkmenistan" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:255 msgid "Turks And Caicos Islands" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:256 msgid "Tuvalu" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:257 msgid "Uganda" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:258 msgid "Ukraine" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:259 msgid "United Arab Emirates" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:260 msgid "United Kingdom" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:261 msgid "United States Minor Outlying Islands" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:262 msgid "Uruguay" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:263 msgid "Uzbekistan" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:264 msgid "Vanuatu" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:265 msgid "Venezuela" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:266 msgid "Viet Nam" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:267 msgid "Virgin Islands (British)" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:268 msgid "Virgin Islands (U.S.)" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:269 msgid "Wallis And Futuna Islands" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:270 msgid "Western Sahara" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:271 msgid "Yemen" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:272 msgid "Zambia" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:273 msgid "Zimbabwe" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:293 msgid "Alabama" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:294 msgid "Alaska" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:295 msgid "Arizona" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:296 msgid "Arkansas" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:297 msgid "California" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:298 msgid "Colorado" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:299 msgid "Connecticut" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:300 msgid "Delaware" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:301 msgid "District of Columbia" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:302 msgid "Florida" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:304 msgid "Hawaii" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:305 msgid "Idaho" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:306 msgid "Illinois" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:307 msgid "Indiana" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:308 msgid "Iowa" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:309 msgid "Kansas" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:310 msgid "Kentucky" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:311 msgid "Louisiana" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:312 msgid "Maine" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:313 msgid "Maryland" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:314 msgid "Massachusetts" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:315 msgid "Michigan" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:316 msgid "Minnesota" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:317 msgid "Mississippi" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:318 msgid "Missouri" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:319 msgid "Montana" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:320 msgid "Nebraska" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:321 msgid "Nevada" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:322 msgid "New Hampshire" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:323 msgid "New Jersey" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:324 msgid "New Mexico" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:325 msgid "New York" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:326 msgid "North Carolina" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:327 msgid "North Dakota" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:328 msgid "Ohio" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:329 msgid "Oklahoma" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:330 msgid "Oregon" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:331 msgid "Pennsylvania" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:332 msgid "Rhode Island" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:333 msgid "South Carolina" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:334 msgid "South Dakota" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:335 msgid "Tennessee" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:336 msgid "Texas" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:337 msgid "Utah" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:338 msgid "Vermont" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:339 msgid "Virginia" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:340 msgid "Washington" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:341 msgid "West Virginia" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:342 msgid "Wisconsin" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:343 msgid "Wyoming" msgstr "" #: ../lib/tribe-event-exception.class.php:17 #: ../lib/tribe-event-exception.class.php:34 msgid "Error" msgstr "Ошибка" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:214 msgid "The Events Calendar" msgstr "Календарь событий" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:217 msgid "category" msgstr "категория" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:218 msgid "month" msgstr "месяц" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:219 msgid "upcoming" msgstr "предстоящее" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:220 msgid "past" msgstr "прошедшее" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:222 msgid "venue" msgstr "место" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:232 #, php-format msgid "Initializing Tribe Events on %s" msgstr "Инициализация Tribe Событий на %s" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:280 #, php-format msgid "Sorry, The Events Calendar requires WordPress %s or higher. Please upgrade your WordPress install." msgstr "Извините, Календарь Событий требует WordPress %s или новее. Пожалуйста обновите WordPress." #: ../lib/the-events-calendar.class.php:283 #, php-format msgid "Sorry, The Events Calendar requires PHP %s or higher. Talk to your Web host about moving you to a newer version of PHP." msgstr "Извините, Календарь Событий требует PHP %s или новее. Пожалуйста свяжитесь с вашим веб хостом насчет обновления версии PHP." #: ../lib/the-events-calendar.class.php:400 msgid "Upcoming Events" msgstr "Предстоящие события" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:402 msgid "Past Events" msgstr "Прошедшие события" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:406 #, php-format msgid "Events for %s" msgstr "События для %s" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:408 msgid "Events this month" msgstr "События этого месяца" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:422 msgid "No description has been entered for this event." msgstr "Для этого события не было никакого описания." #: ../lib/the-events-calendar.class.php:487 msgid "Events" msgstr "События" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:488 msgid "Event" msgstr "Событие" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:489 #: ../lib/the-events-calendar.class.php:502 #: ../lib/the-events-calendar.class.php:515 msgid "Add New" msgstr "Добавить новое" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:490 msgid "Add New Event" msgstr "Добавить новое событие" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:491 msgid "Edit Event" msgstr "Редактировать событие" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:492 msgid "New Event" msgstr "Новое событие" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:493 msgid "View Event" msgstr "Простомотр события" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:494 msgid "Search Events" msgstr "Поиск событий" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:495 msgid "No events found" msgstr "Событий не найдено" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:496 msgid "No events found in Trash" msgstr "Событий в мусорнице не найдено" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:500 msgid "Venues" msgstr "Места проведения" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:501 msgid "Venue" msgstr "Место проведения" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:503 msgid "Add New Venue" msgstr "Добавить место проведения" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:504 msgid "Edit Venue" msgstr "Редакторовать место" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:505 msgid "New Venue" msgstr "Новое место" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:506 #: ../lib/the-events-calendar.class.php:519 msgid "View Venue" msgstr "Просмотр места проведения" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:507 msgid "Search Venues" msgstr "Искать места проведений" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:508 msgid "No venue found" msgstr "Мест проведения не найдено" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:509 msgid "No venues found in Trash" msgstr "Мест проведения в мусорнице не найдено" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:513 msgid "Organizers" msgstr "Организаторы" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:514 msgid "Organizer" msgstr "Организатор" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:516 msgid "Add New Organizer" msgstr "Добавть нового организатора" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:517 msgid "Edit Organizer" msgstr "Редактировать организатора" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:518 msgid "New Organizer" msgstr "Новый организатор" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:520 msgid "Search Organizers" msgstr "Искать организаторов" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:521 msgid "No organizer found" msgstr "Организаторов не найдено" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:522 msgid "No organizers found in Trash" msgstr "Организаторов в корзине не найдено" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:527 msgid "Event Category" msgstr "Категория события" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:528 msgid "Search Event Categories" msgstr "Поиск событий по категориям" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:529 msgid "All Event Categories" msgstr "Все категории событий" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:530 msgid "Parent Event Category" msgstr "Основная категория" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:531 msgid "Parent Event Category:" msgstr "Родительская категория событий:" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:532 msgid "Edit Event Category" msgstr "Редактировать категорию" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:533 msgid "Update Event Category" msgstr "Обновить категорию" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:534 msgid "Add New Event Category" msgstr "Добавить новую категорию событий" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:535 msgid "New Event Category Name" msgstr "Имя категории нового события" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:545 #, php-format msgid "Event updated. <a href=\"%s\">View event</a>" msgstr "Событие обновлено. <a href=\"%s\">Показать событие</a>" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:546 #: ../lib/the-events-calendar.class.php:563 #: ../lib/the-events-calendar.class.php:580 msgid "Custom field updated." msgstr "Пользовательское поле обновлено " #: ../lib/the-events-calendar.class.php:547 #: ../lib/the-events-calendar.class.php:564 #: ../lib/the-events-calendar.class.php:581 msgid "Custom field deleted." msgstr "Пользовательское поле удалено" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:548 msgid "Event updated." msgstr "Событие обновлено" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:550 #, php-format msgid "Event restored to revision from %s" msgstr "Событие восстановлено для ревизии из %s" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:551 #, php-format msgid "Event published. <a href=\"%s\">View event</a>" msgstr "Событие опубликовано. <a href=\"%s\">Показать событие</a>" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:552 msgid "Event saved." msgstr "Событие сохранено" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:553 #, php-format msgid "Event submitted. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview event</a>" msgstr "Событие отправлено. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Предосмотр события</a>" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:554 #, php-format msgid "Event scheduled for: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Preview event</a>" msgstr "Событие назначено для: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Предосмотр события</a>" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:556 #: ../lib/the-events-calendar.class.php:573 #: ../lib/the-events-calendar.class.php:590 msgid "M j, Y @ G:i" msgstr "" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:557 #, php-format msgid "Event draft updated. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview event</a>" msgstr "Черновик события обновлен. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Предосмотр события</a>" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:562 #, php-format msgid "Venue updated. <a href=\"%s\">View venue</a>" msgstr "Место обновлено <a href=\"%s\">Показать место</a>" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:565 msgid "Venue updated." msgstr "Место обновлено." #: ../lib/the-events-calendar.class.php:567 #, php-format msgid "Venue restored to revision from %s" msgstr "Место восстановлено для ревизии от %s" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:568 #, php-format msgid "Venue published. <a href=\"%s\">View venue</a>" msgstr "Место опубликовано. <a href=\"%s\">Показать место</a>" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:569 msgid "Venue saved." msgstr "Место сохранено." #: ../lib/the-events-calendar.class.php:570 #, php-format msgid "Venue submitted. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview venue</a>" msgstr "Место отправлено <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Преосмотр места</a>" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:571 #, php-format msgid "Venue scheduled for: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Preview venue</a>" msgstr "Место поставлено в расписание для: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Предосмотр места</a>" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:574 #, php-format msgid "Venue draft updated. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview venue</a>" msgstr "Черновик места обновлен. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Предосмотр места</a>" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:579 #, php-format msgid "Organizer updated. <a href=\"%s\">View organizer</a>" msgstr "Организато обновлен. <a href=\"%s\">Просмотр Организатораr</a>" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:582 msgid "Organizer updated." msgstr "Организатор обновлен." #: ../lib/the-events-calendar.class.php:584 #, php-format msgid "Organizer restored to revision from %s" msgstr "Организатор восстановлен для версии %s" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:585 #, php-format msgid "Organizer published. <a href=\"%s\">View organizer</a>" msgstr "Организатор опубликован. <a href=\"%s\">Просмотр Организатораr</a>" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:586 msgid "Organizer saved." msgstr "Организатор сохранен." #: ../lib/the-events-calendar.class.php:587 #, php-format msgid "Organizer submitted. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview organizer</a>" msgstr "Организатор отправлен. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Просмотр организатораr</a>" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:588 #, php-format msgid "Organizer scheduled for: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Preview organizer</a>" msgstr "Организатор поставлен в расписание: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Просмотр организатора</a>" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:591 #, php-format msgid "Organizer draft updated. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview organizer</a>" msgstr "Черновик организатора обновлен. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Просмотр организатора</a>" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:646 msgid "Next" msgstr "Следующий" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:647 msgid "Prev" msgstr "Предыдущий" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:648 msgid "Today" msgstr "Сегодня" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:649 msgid "Done" msgstr "Готово" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:1734 msgid "Event Options" msgstr "Опции События" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:1736 msgid "Venue Information" msgstr "Информация о Месте" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:1737 msgid "Organizer Information" msgstr "Информация об Организаторе" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:1839 msgid "View All Add-Ons" msgstr "Посмотреть все расширения" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:1846 msgid "News from Tribe Pro" msgstr "Новости от Tribe Pro" #: ../lib/tribe-debug-bar.class.php:18 msgid "Tribe" msgstr "" #: ../lib/tribe-the-events-calendar-import.class.php:45 msgid "Upgrade from The Events Calendar" msgstr "Апгрейд Календарь Событий" #: ../lib/tribe-the-events-calendar-import.class.php:46 msgid "It appears that you have some old events calendar data that needs to be upgraded. Please be sure to back up your database before initiating the upgrade. This process can not be undone." msgstr "Вероятно, что некоторые старые события в календаре должны быть обновлены. Пожалуйста сделайте бэкап базы данных прежде, чем начать апгрэйд. Этот процесс будет невозможно отменить. " #: ../lib/tribe-the-events-calendar-import.class.php:47 msgid "Migrate Data!" msgstr "Пренести Данные!" #: ../lib/tribe-the-events-calendar-import.class.php:119 #, php-format msgid "You successfully migrated (%d) entries." msgstr "Вы успешно перенесли (%d) записей." #: ../lib/tribe-the-events-calendar-import.class.php:189 msgid "Install has 1 or more legacy event!" msgstr "Установка имеет 1 или больше устаревших события!" #: ../lib/template-tags.php:607 msgid "Free" msgstr "Бесплатно" #: ../lib/template-tags.php:978 msgid "Calendar of Events" msgstr "Календарь Событий" #: ../lib/template-tags.php:993 msgid "Category:" msgstr "Категория:" #: ../lib/widget-list.class.php:16 msgid "A widget that displays the next upcoming x events." msgstr "Виджет показывает x последующих событий." #: ../lib/widget-list.class.php:70 msgid "View All Events" msgstr "Просмотр всех событий" #: ../lib/widget-list.class.php:73 msgid "There are no upcoming events at this time." msgstr "На это время нет предстоящих событий."