trAvis - MANAGER
Edit File: tribe-events-calendar-he_IL.po
# POT for The Events Calendar 2.0 by Modern Tribe, Inc.. # Copyright (C) 2011 Shane & Peter, Inc. # This file is distributed under the same license as the The Events Calendar package. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Events Calendar 2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-12-06 12:08+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-06 17:50+0200\n" "Last-Translator: sagi <sagi@pixelperfect.co.il>\n" "Language-Team: sagi <sagi@pixelperfect.co.il>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: \n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n" "X-Poedit-Basepath: ./\n" "X-Poedit-Language: Hebrew\n" "X-Poedit-Country: ISRAEL\n" "X-Poedit-SearchPath-0: ..\n" #: ../admin-views/event-sidebar-options.php:11 msgid "Hide From Upcoming Events List" msgstr "הסתר מרשימת הארועים הקרובים" #: ../admin-views/events-meta-box.php:26 msgid "Event Time & Date" msgstr "זמן ותאריך הארוע" #: ../admin-views/events-meta-box.php:29 msgid "You have changed the recurrence rules of this event. Saving the event will update all future events. If you did not mean to change all events, then please refresh the page." msgstr "שינית את זמני המחזוריות של ארוע זה" #: ../admin-views/events-meta-box.php:32 msgid "All day event?" msgstr "כל היום?" #: ../admin-views/events-meta-box.php:36 msgid "Start Date / Time:" msgstr "זמן / תאריך התחלה" #: ../admin-views/events-meta-box.php:39 #: ../admin-views/events-meta-box.php:60 msgid "YYYY-MM-DD" msgstr "YYYY-DD-MM" #: ../admin-views/events-meta-box.php:41 #: ../admin-views/events-meta-box.php:62 msgid "@" msgstr "@" #: ../admin-views/events-meta-box.php:57 msgid "End Date / Time:" msgstr "זמן / תאיך סיום:" #: ../admin-views/events-meta-box.php:79 msgid "Event Location Details" msgstr "פרטים אודות מיקום הארוע" #: ../admin-views/events-meta-box.php:85 msgid "Show Google Maps Link:" msgstr "הראה קישור למפת גוגל" #: ../admin-views/events-meta-box.php:92 msgid "Show Google Map:" msgstr "הראה מפת גוגל" #: ../admin-views/events-meta-box.php:101 msgid "Event Organizer Details" msgstr "פרטים אודות מארגן האירוע" #: ../admin-views/events-meta-box.php:110 msgid "Event Cost" msgstr "מחיר הארוע" #: ../admin-views/events-meta-box.php:113 msgid "Cost:" msgstr "מחיר:" #: ../admin-views/events-meta-box.php:118 msgid "Leave blank to hide the field. Enter a 0 for events that are free." msgstr "השאר שדה זה ריק כדי להסתירו. הכנס 0 לאירועים שבחינם" #: ../admin-views/events-options.php:47 #, php-format msgid "%s Settings" msgstr "%s הגדרות " #: ../admin-views/events-options.php:51 msgid "Need a hand?" msgstr "צריך עזרה?" #: ../admin-views/events-options.php:52 #, php-format msgid "If you're stuck on these options, please go to the <a href=\"%s\">support forum</a>." msgstr "If you're stuck on these options, please go to the <a href=\"%s\">support forum</a>." #: ../admin-views/events-options.php:54 msgid "Here is the iCal feed URL for your events: " msgstr "הנה הקישור לארועים שלך ב-iCal" #: ../admin-views/events-options.php:60 msgid "Settings" msgstr "הגדרות" #: ../admin-views/events-options.php:63 #: ../admin-views/events-options.php:67 msgid "Default View for the Events" msgstr "ברירת מחדל להצגת הארועים" #: ../admin-views/events-options.php:71 msgid "Calendar" msgstr "לוח ארועים" #: ../admin-views/events-options.php:75 msgid "Event List" msgstr "רשימת ארועים" #: ../admin-views/events-options.php:81 #: ../admin-views/events-options.php:85 #: ../admin-views/events-options.php:87 msgid "Show Comments" msgstr "הראה תגובות" #: ../admin-views/events-options.php:95 #: ../admin-views/events-options.php:99 msgid "Multiday Event Cutoff" msgstr "ארוע רב יומי נקטע" #: ../admin-views/events-options.php:113 msgid "For multi-day events, hide the last day from grid view if it ends on or before this time." msgstr "For multi-day events, hide the last day from grid view if it ends on or before this time." #: ../admin-views/events-options.php:118 #: ../admin-views/events-options.php:122 msgid "Enable Google Maps" msgstr "הפעל מפת גוגל" #: ../admin-views/events-options.php:128 msgid "Height" msgstr "גובה" #: ../admin-views/events-options.php:129 msgid "Width" msgstr "רוחב" #: ../admin-views/events-options.php:129 msgid "(number or %)" msgstr "(במספר או אחוזים)" #: ../admin-views/events-options.php:133 msgid "If you don't have this turned on, your event listings won't have the backend map preview or frontend embedded map." msgstr "If you don't have this turned on, your event listings won't have the backend map preview or frontend embedded map." #: ../admin-views/events-options.php:141 #: ../admin-views/events-options.php:143 msgid "Events URL slug" msgstr "סיומת לקישור" #: ../admin-views/events-options.php:144 msgid "The slug used for building the Events URL." msgstr "הסיומת שאיתה בונים את הקישור לארועים" #: ../admin-views/events-options.php:144 #, php-format msgid "Your current Events URL is <strong><a href=\"%s\">%s</a></strong>" msgstr "האירוע הנוכחי שלך נמצא בקישור הבא: <strong><a href=\"%s\">%s</a></strong>" #: ../admin-views/events-options.php:148 #: ../admin-views/events-options.php:150 msgid "Single Event URL slug" msgstr "סיומת לקישור ארוע " #: ../admin-views/events-options.php:151 msgid "The slug used for building a single Event URL." msgstr "הסיומת איתה בונים קישורים לכל ארוע בנפרד" #: ../admin-views/events-options.php:152 #, php-format msgid "<strong>NOTE:</strong> You <em>cannot</em> use the same slug as above. The above should ideally be plural, and this singular.<br />Your single Event URL is like: <strong>%s</strong>" msgstr "<strong>NOTE:</strong> You <em>cannot</em> use the same slug as above. The above should ideally be plural, and this singular.<br />Your single Event URL is like: <strong>%s</strong>" #: ../admin-views/events-options.php:157 #: ../admin-views/events-options.php:159 msgid "Debug" msgstr "Debug" #: ../admin-views/events-options.php:160 msgid "Debug Events display issues." msgstr "Debug Events display issues." #: ../admin-views/events-options.php:161 #, php-format msgid "Enable this option to log debug information. By default this will log to your server PHP error log. If you'd like to see the log messages in your browser, then we recommend that you install the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Debug Bar Plugin</a> and look for the \"Tribe\" tab in the debug output." msgstr "Enable this option to log debug information. By default this will log to your server PHP error log. If you'd like to see the log messages in your browser, then we recommend that you install the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Debug Bar Plugin</a> and look for the \"Tribe\" tab in the debug output." #: ../admin-views/events-options.php:166 msgid "Theme Settings" msgstr "הגדרות הטמפלט" #: ../admin-views/events-options.php:169 #: ../admin-views/events-options.php:171 msgid "Events Template" msgstr "טמפלט הארועים" #: ../admin-views/events-options.php:173 msgid "Default Events Template" msgstr "טמפלט אירוע הברירת מחדל" #: ../admin-views/events-options.php:174 msgid "Default Page Template" msgstr "טמפלט עמוד ברירת מחדל" #: ../admin-views/events-options.php:177 msgid "Choose a page template to control the look and feel of your calendar." msgstr "בחר טמפלט לעמוד כדי לשלוט במראה של הלוח שלך" #: ../admin-views/events-options.php:181 #: ../admin-views/events-options.php:183 #: ../admin-views/events-options.php:191 msgid "Add HTML before calendar" msgstr "הוסף קוד HTML לפני הלוח" #: ../admin-views/events-options.php:185 msgid "Some themes may require that you add extra divs before the calendar list to help with styling." msgstr "Some themes may require that you add extra divs before the calendar list to help with styling." #: ../admin-views/events-options.php:185 msgid "This is displayed directly after the header." msgstr "זה מוצג ישר אחרי ה-Header" #: ../admin-views/events-options.php:185 #: ../admin-views/events-options.php:193 msgid "You may use (x)HTML." msgstr "אפשר להשתמש ב(x)HTML." #: ../admin-views/events-options.php:189 msgid "Add HTML after calendar" msgstr "הוסף קוד HTML אחרי הלוח" #: ../admin-views/events-options.php:193 msgid "Some themes may require that you add extra divs after the calendar list to help with styling." msgstr "Some themes may require that you add extra divs after the calendar list to help with styling." #: ../admin-views/events-options.php:193 msgid "This is displayed directly above the footer." msgstr "זה יוצג ישירות אחרי ה-Footer" #: ../admin-views/events-options.php:202 msgid "Save Changes" msgstr "שמור שינויים" #: ../admin-views/organizer-meta-box.php:11 msgid "Organizer Name:" msgstr "שם המארגן:" #: ../admin-views/organizer-meta-box.php:17 #: ../admin-views/venue-meta-box.php:79 msgid "Phone:" msgstr "טלפון" #: ../admin-views/organizer-meta-box.php:21 msgid "Website:" msgstr "אתר:" #: ../admin-views/organizer-meta-box.php:25 msgid "Email:" msgstr "אימייל:" #: ../admin-views/recurrence-dialog.php:11 msgid "Which events do you wish to update?" msgstr "אילו ארועים ברצונך לעדכן?" #: ../admin-views/recurrence-dialog.php:14 msgid "Select your desired action" msgstr "בחר פעולה רצויה" #: ../admin-views/venue-meta-box.php:12 msgid "Venue Name:" msgstr "שם המיקום:" #: ../admin-views/venue-meta-box.php:19 msgid "Address:" msgstr "כתובת:" #: ../admin-views/venue-meta-box.php:23 msgid "City:" msgstr "עיר:" #: ../admin-views/venue-meta-box.php:27 msgid "Country:" msgstr "מדינה: " #: ../admin-views/venue-meta-box.php:58 msgid "State or Province:" msgstr "ארץ או איזור:" #: ../admin-views/venue-meta-box.php:61 msgid "Select a State:" msgstr "state" #: ../admin-views/venue-meta-box.php:75 msgid "Postal Code:" msgstr "מיקוד:" #: ../admin-views/widget-admin-list.php:11 msgid "Title:" msgstr "כותרת:" #: ../admin-views/widget-admin-list.php:16 msgid "Show:" msgstr "הצג:" #: ../admin-views/widget-admin-list.php:24 msgid "Show widget only if there are upcoming events:" msgstr "הצג ווידג'ט רק אם יש ארועים קרובים" #: ../admin-views/widget-admin-list.php:30 msgid "If you wish to customize the widget display yourself, see the file views/events-list-load-widget-display.php inside the Events Premium plugin." msgstr "אם ברצונך לערוך את מראה הווידג'ט, מצא את הקובץ views/events-list-load-widget-display.php בתוך התקיה של Events Premium plugin" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:236 msgid "The Events Calendar" msgstr "לוח האירועים" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:239 msgid "category" msgstr "category" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:240 msgid "month" msgstr "month" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:241 msgid "upcoming" msgstr "upcoming" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:242 msgid "past" msgstr "past" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:244 msgid "venue" msgstr "venue" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:254 #, php-format msgid "Initializing Tribe Events on %s" msgstr "venue" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:311 #, php-format msgid "Sorry, The Events Calendar requires WordPress %s or higher. Please upgrade your WordPress install." msgstr "Sorry, The Events Calendar requires WordPress %s or higher. Please upgrade your WordPress install." #: ../lib/the-events-calendar.class.php:314 #, php-format msgid "Sorry, The Events Calendar requires PHP %s or higher. Talk to your Web host about moving you to a newer version of PHP." msgstr "Sorry, The Events Calendar requires PHP %s or higher. Talk to your Web host about moving you to a newer version of PHP." #: ../lib/the-events-calendar.class.php:435 msgid "Upcoming Events" msgstr "ארועים קרובים" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:437 msgid "Past Events" msgstr "ארועים קודמים" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:441 #: ../lib/the-events-calendar.class.php:447 #, php-format msgid "Events for %s" msgstr "ארועים ל- %s" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:443 msgid "Events this month" msgstr "ארועים לחודש זה" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:453 #, php-format msgid "Events at %s" msgstr "ארועים ב-%s" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:465 msgid "No description has been entered for this event." msgstr "אין מידע נוסף עבור ארוע זה" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:530 msgid "Events" msgstr "ארועים" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:531 msgid "Event" msgstr "ארוע" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:532 #: ../lib/the-events-calendar.class.php:545 #: ../lib/the-events-calendar.class.php:558 msgid "Add New" msgstr "הוסף חדש" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:533 msgid "Add New Event" msgstr "הוסף ארוע חדש" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:534 msgid "Edit Event" msgstr "ערוך ארוע" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:535 msgid "New Event" msgstr "ארוע חדש" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:536 msgid "View Event" msgstr "צפה בארוע" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:537 msgid "Search Events" msgstr "חפש בארועים" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:538 msgid "No events found" msgstr "לא נמצאו ארועים" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:539 msgid "No events found in Trash" msgstr "לא נמצאו ארועים שנמחקו" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:543 msgid "Venues" msgstr "מיקומים" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:544 msgid "Venue" msgstr "מיקום" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:546 msgid "Add New Venue" msgstr "הוסף מיקום חדש" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:547 msgid "Edit Venue" msgstr "ערוך מיקום" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:548 msgid "New Venue" msgstr "מיקום חדש" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:549 #: ../lib/the-events-calendar.class.php:562 msgid "View Venue" msgstr "צפה במיקום" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:550 msgid "Search Venues" msgstr "חפש מיקומים" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:551 msgid "No venue found" msgstr "לא נמצא מיקום" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:552 msgid "No venues found in Trash" msgstr "לא נמצאו מיקומים שנמחקו" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:556 msgid "Organizers" msgstr "מארגנים" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:557 msgid "Organizer" msgstr "מארגן" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:559 msgid "Add New Organizer" msgstr "הוסף מארגן חדש" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:560 msgid "Edit Organizer" msgstr "ערוך את פרטי המארגן" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:561 msgid "New Organizer" msgstr "מארגן חדש" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:563 msgid "Search Organizers" msgstr "חפש מארגנים" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:564 msgid "No organizer found" msgstr "לא נמצאו מארגנים" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:565 msgid "No organizers found in Trash" msgstr "לא נמצאו מארגנים שנמחקו" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:569 #: ../lib/tribe-admin-events-list.class.php:172 msgid "Event Categories" msgstr "קטגוריות ארועים" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:570 msgid "Event Category" msgstr "קטגורית ארועים" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:571 msgid "Search Event Categories" msgstr "חפש קטגורית ארועים" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:572 msgid "All Event Categories" msgstr "כל קטגוריות הארועים" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:573 msgid "Parent Event Category" msgstr "קטגוריות אב" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:574 msgid "Parent Event Category:" msgstr "קטגורית אב:" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:575 msgid "Edit Event Category" msgstr "ערוך קטגורית ארוע" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:576 msgid "Update Event Category" msgstr "עדכן קטגורית ארוע" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:577 msgid "Add New Event Category" msgstr "הוסף קטגורית ארוע חדשה" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:578 msgid "New Event Category Name" msgstr "שם הקטגוריה החדשה" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:588 #, php-format msgid "Event updated. <a href=\"%s\">View event</a>" msgstr "הארוע עודכן . <a href=\"%s\">צפה בארוע</a>" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:589 #: ../lib/the-events-calendar.class.php:606 #: ../lib/the-events-calendar.class.php:623 msgid "Custom field updated." msgstr "שדה מיוחד עודכן" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:590 #: ../lib/the-events-calendar.class.php:607 #: ../lib/the-events-calendar.class.php:624 msgid "Custom field deleted." msgstr "שדה מיוחד נמחק" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:591 msgid "Event updated." msgstr "ארוע עודכן." #: ../lib/the-events-calendar.class.php:593 #, php-format msgid "Event restored to revision from %s" msgstr "ארוע עודכן מעריכה קודמת %s" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:594 #, php-format msgid "Event published. <a href=\"%s\">View event</a>" msgstr "הארוע פורסם . <a href=\"%s\">צפה בארוע</a>" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:595 msgid "Event saved." msgstr "ארוע נשמר" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:596 #, php-format msgid "Event submitted. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview event</a>" msgstr "הארוע נשמר <a target=\"_blank\" href=\"%s\">תצוגה מקדימה</a>" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:597 #, php-format msgid "Event scheduled for: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Preview event</a>" msgstr "ארוע נקבע מראש ל: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">תצוגה מקדימה</a>" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:599 #: ../lib/the-events-calendar.class.php:616 #: ../lib/the-events-calendar.class.php:633 msgid "M j, Y @ G:i" msgstr "M j, Y @ G:i" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:600 #, php-format msgid "Event draft updated. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview event</a>" msgstr " דראפט ראשוני של הארוע עודכן<a target=\"_blank\" href=\"%s\">תצוגה מקדימה</a>" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:605 #, php-format msgid "Venue updated. <a href=\"%s\">View venue</a>" msgstr "מיקום עודכן. <a href=\"%s\">צפה במיקום</a>" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:608 msgid "Venue updated." msgstr "מיקום עודכן." #: ../lib/the-events-calendar.class.php:610 #, php-format msgid "Venue restored to revision from %s" msgstr "מיקום עודכן מעריכה קודמת %s" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:611 #, php-format msgid "Venue published. <a href=\"%s\">View venue</a>" msgstr "מיקום פורסם <a href=\"%s\">צפה במיקום</a>" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:612 msgid "Venue saved." msgstr "מיקום נשמר." #: ../lib/the-events-calendar.class.php:613 #, php-format msgid "Venue submitted. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview venue</a>" msgstr "מיקום נשמר. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">תצוגה מקדימה</a>" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:614 #, php-format msgid "Venue scheduled for: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Preview venue</a>" msgstr "מיקום נקבע מראש ל:<strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">תצוגה מקדימה</a>" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:617 #, php-format msgid "Venue draft updated. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview venue</a>" msgstr "דראפט ראשוני של המיקום נשמר. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">תצוגה מקדימה</a>" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:622 #, php-format msgid "Organizer updated. <a href=\"%s\">View organizer</a>" msgstr "מארגן עודכן. <a href=\"%s\">צפה במארגן</a>" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:625 msgid "Organizer updated." msgstr "מארגן עודכן." #: ../lib/the-events-calendar.class.php:627 #, php-format msgid "Organizer restored to revision from %s" msgstr "מארגן עודכן מעריכה קודמת %s" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:628 #, php-format msgid "Organizer published. <a href=\"%s\">View organizer</a>" msgstr "מארגן פורסם <a href=\"%s\">צפה במארגן</a>" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:629 msgid "Organizer saved." msgstr "מארגן נשמר." #: ../lib/the-events-calendar.class.php:630 #, php-format msgid "Organizer submitted. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview organizer</a>" msgstr "מארגן נשמר. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">תצוגה מקדימה</a>" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:631 #, php-format msgid "Organizer scheduled for: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Preview organizer</a>" msgstr "מארגן נקבע מראש ל:<strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">תצוגה מקדימה</a>" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:634 #, php-format msgid "Organizer draft updated. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview organizer</a>" msgstr "דראפט ראשוני של המארגן נשמר. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">תצוגה מקדימה</a>" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:689 msgid "Next" msgstr "next" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:690 msgid "Prev" msgstr "prev" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:691 msgid "Today" msgstr "היום" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:692 msgid "Done" msgstr "סיום" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:1790 msgid "Event Options" msgstr "אפשרויות לארוע" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:1792 msgid "Venue Information" msgstr "מידע אודות המיקום" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:1793 msgid "Organizer Information" msgstr "מידע אודות המארגן" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:1906 msgid "Support" msgstr "תמיכה" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:1909 msgid "View All Add-Ons" msgstr "צפה בכל התוספות" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:1916 msgid "News from Tribe Pro" msgstr "News from Tribe Pro" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:1961 msgid "Additional Functionality" msgstr "פונקציונליות נוספת" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:1966 #: ../lib/the-events-calendar.class.php:1972 msgid "Looking for additional functionality including recurring events, custom meta, community events, ticket sales and more?" msgstr "Looking for additional functionality including recurring events, custom meta, community events, ticket sales and more?" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:1966 #: ../lib/the-events-calendar.class.php:1973 #, php-format msgid "Check out the <a href=\"%s\">available Add-Ons</a>." msgstr "Check out the <a href=\"%s\">available Add-Ons</a>." #: ../lib/tribe-admin-events-list.class.php:40 #, php-format msgid "View “%s”" msgstr "צפה “%s”" #: ../lib/tribe-admin-events-list.class.php:40 msgid "View" msgstr "צפה" #: ../lib/tribe-admin-events-list.class.php:177 msgid "Start Date" msgstr "תאריך התחלה" #: ../lib/tribe-admin-events-list.class.php:178 msgid "End Date" msgstr "תאריך סיום" #: ../lib/tribe-admin-events-list.class.php:179 msgid "Recurring?" msgstr "ארוע חוזר?" #: ../lib/tribe-admin-events-list.class.php:222 msgid "Yes" msgstr "כן" #: ../lib/tribe-admin-events-list.class.php:222 msgid "No" msgstr "לא " #: ../lib/tribe-admin-events-list.class.php:276 #, php-format msgid "All %s" msgstr "כל %s" #: ../lib/tribe-debug-bar.class.php:18 msgid "Tribe" msgstr "Tribe" #: ../lib/tribe-event-exception.class.php:17 #: ../lib/tribe-event-exception.class.php:34 msgid "Error" msgstr "אופס..." #: ../lib/tribe-the-events-calendar-import.class.php:44 msgid "Welcome to Events 2.0! This is a HUGE upgrade from 1.6.5. Please make sure you have backed up before proceeding any further. You can easily <a href=\" http://wordpress.org/extend/plugins/the-events-calendar/download/\">revert to an old version</a> if you want to backup first. This upgrade includes two major steps, <a href=\"options-general.php?page=tribe-events-calendar\">migrating data</a> & updating your templates as necessary. There have been significant changes to the template tags and functions. Check out our <a href=\"http://tri.be/migrating-from-events-calendar-1-6-5-to-2-0\">walkthrough on the upgrade</a> before proceeding and check out the FAQ & Knowledge base from the <a href=\"http://tri.be/support/\">support page</a>.<br/><br/> You have events that need to be migrated. Please visit the bottom of the <a href=\"options-general.php?page=tribe-events-calendar\">settings page</a> to perform the migration." msgstr "Welcome to Events 2.0! This is a HUGE upgrade from 1.6.5. Please make sure you have backed up before proceeding any further. You can easily <a href=\" http://wordpress.org/extend/plugins/the-events-calendar/download/\">revert to an old version</a> if you want to backup first. This upgrade includes two major steps, <a href=\"options-general.php?page=tribe-events-calendar\">migrating data</a> & updating your templates as necessary. There have been significant changes to the template tags and functions. Check out our <a href=\"http://tri.be/migrating-from-events-calendar-1-6-5-to-2-0\">walkthrough on the upgrade</a> before proceeding and check out the FAQ & Knowledge base from the <a href=\"http://tri.be/support/\">support page</a>.<br/><br/> You have events that need to be migrated. Please visit the bottom of the <a href=\"options-general.php?page=tribe-events-calendar\">settings page</a> to perform the migration." #: ../lib/tribe-the-events-calendar-import.class.php:54 msgid "Upgrade from The Events Calendar" msgstr "Upgrade from The Events Calendar" #: ../lib/tribe-the-events-calendar-import.class.php:55 msgid "It appears that you have some old events calendar data that needs to be upgraded. Please be sure to back up your database before initiating the upgrade. This process can not be undone." msgstr "It appears that you have some old events calendar data that needs to be upgraded. Please be sure to back up your database before initiating the upgrade. This process can not be undone." #: ../lib/tribe-the-events-calendar-import.class.php:56 msgid "Migrate Data!" msgstr "Migrate Data!" #: ../lib/tribe-the-events-calendar-import.class.php:128 #, php-format msgid "You successfully migrated (%d) entries." msgstr "You successfully migrated (%d) entries." #: ../lib/tribe-the-events-calendar-import.class.php:199 msgid "Install has 1 or more legacy event!" msgstr "Install has 1 or more legacy event!" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:16 #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:33 msgid "Select a Country:" msgstr "בחר ארץ:" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:34 msgid "United States" msgstr "ארה\"ב" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:35 msgid "Afghanistan" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:36 msgid "Albania" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:37 msgid "Algeria" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:38 msgid "American Samoa" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:39 msgid "Andorra" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:40 msgid "Angola" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:41 msgid "Anguilla" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:42 msgid "Antarctica" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:43 msgid "Antigua And Barbuda" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:44 msgid "Argentina" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:45 msgid "Armenia" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:46 msgid "Aruba" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:47 msgid "Australia" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:48 msgid "Austria" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:49 msgid "Azerbaijan" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:50 msgid "Bahamas" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:51 msgid "Bahrain" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:52 msgid "Bangladesh" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:53 msgid "Barbados" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:54 msgid "Belarus" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:55 msgid "Belgium" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:56 msgid "Belize" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:57 msgid "Benin" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:58 msgid "Bermuda" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:59 msgid "Bhutan" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:60 msgid "Bolivia" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:61 msgid "Bosnia And Herzegowina" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:62 msgid "Botswana" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:63 msgid "Bouvet Island" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:64 msgid "Brazil" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:65 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:66 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:67 msgid "Bulgaria" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:68 msgid "Burkina Faso" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:69 msgid "Burundi" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:70 msgid "Cambodia" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:71 msgid "Cameroon" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:72 msgid "Canada" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:73 msgid "Cape Verde" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:74 msgid "Cayman Islands" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:75 msgid "Central African Republic" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:76 msgid "Chad" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:77 msgid "Chile" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:78 msgid "China" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:79 msgid "Christmas Island" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:80 msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:81 msgid "Colombia" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:82 msgid "Comoros" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:83 msgid "Congo" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:84 msgid "Congo, The Democratic Republic Of The" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:85 msgid "Cook Islands" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:86 msgid "Costa Rica" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:87 msgid "Cote D'Ivoire" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:88 msgid "Croatia (Local Name: Hrvatska)" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:89 msgid "Cuba" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:90 msgid "Cyprus" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:91 msgid "Czech Republic" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:92 msgid "Denmark" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:93 msgid "Djibouti" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:94 msgid "Dominica" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:95 msgid "Dominican Republic" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:96 msgid "East Timor" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:97 msgid "Ecuador" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:98 msgid "Egypt" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:99 msgid "El Salvador" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:100 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:101 msgid "Eritrea" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:102 msgid "Estonia" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:103 msgid "Ethiopia" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:104 msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:105 msgid "Faroe Islands" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:106 msgid "Fiji" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:107 msgid "Finland" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:108 msgid "France" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:109 msgid "France, Metropolitan" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:110 msgid "French Guiana" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:111 msgid "French Polynesia" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:112 msgid "French Southern Territories" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:113 msgid "Gabon" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:114 msgid "Gambia" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:115 #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:303 msgid "Georgia" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:116 msgid "Germany" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:117 msgid "Ghana" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:118 msgid "Gibraltar" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:119 msgid "Greece" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:120 msgid "Greenland" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:121 msgid "Grenada" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:122 msgid "Guadeloupe" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:123 msgid "Guam" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:124 msgid "Guatemala" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:125 msgid "Guinea" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:126 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:127 msgid "Guyana" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:128 msgid "Haiti" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:129 msgid "Heard And Mc Donald Islands" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:130 msgid "Holy See (Vatican City State)" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:131 msgid "Honduras" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:132 msgid "Hong Kong" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:133 msgid "Hungary" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:134 msgid "Iceland" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:135 msgid "India" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:136 msgid "Indonesia" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:137 msgid "Iran (Islamic Republic Of)" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:138 msgid "Iraq" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:139 msgid "Ireland" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:140 msgid "Israel" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:141 msgid "Italy" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:142 msgid "Jamaica" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:143 msgid "Japan" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:144 msgid "Jordan" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:145 msgid "Kazakhstan" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:146 msgid "Kenya" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:147 msgid "Kiribati" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:148 msgid "Korea, Democratic People's Republic Of" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:149 msgid "Korea, Republic Of" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:150 msgid "Kuwait" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:151 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:152 msgid "Lao People's Democratic Republic" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:153 msgid "Latvia" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:154 msgid "Lebanon" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:155 msgid "Lesotho" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:156 msgid "Liberia" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:157 msgid "Libya" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:158 msgid "Liechtenstein" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:159 msgid "Lithuania" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:160 msgid "Luxembourg" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:161 msgid "Macau" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:162 msgid "Macedonia" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:163 msgid "Madagascar" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:164 msgid "Malawi" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:165 msgid "Malaysia" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:166 msgid "Maldives" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:167 msgid "Mali" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:168 msgid "Malta" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:169 msgid "Marshall Islands" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:170 msgid "Martinique" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:171 msgid "Mauritania" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:172 msgid "Mauritius" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:173 msgid "Mayotte" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:174 msgid "Mexico" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:175 msgid "Micronesia, Federated States Of" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:176 msgid "Moldova, Republic Of" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:177 msgid "Monaco" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:178 msgid "Mongolia" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:179 msgid "Montenegro" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:180 msgid "Montserrat" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:181 msgid "Morocco" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:182 msgid "Mozambique" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:183 msgid "Myanmar" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:184 msgid "Namibia" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:185 msgid "Nauru" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:186 msgid "Nepal" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:187 msgid "Netherlands" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:188 msgid "Netherlands Antilles" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:189 msgid "New Caledonia" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:190 msgid "New Zealand" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:191 msgid "Nicaragua" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:192 msgid "Niger" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:193 msgid "Nigeria" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:194 msgid "Niue" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:195 msgid "Norfolk Island" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:196 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:197 msgid "Norway" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:198 msgid "Oman" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:199 msgid "Pakistan" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:200 msgid "Palau" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:201 msgid "Panama" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:202 msgid "Papua New Guinea" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:203 msgid "Paraguay" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:204 msgid "Peru" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:205 msgid "Philippines" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:206 msgid "Pitcairn" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:207 msgid "Poland" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:208 msgid "Portugal" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:209 msgid "Puerto Rico" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:210 msgid "Qatar" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:211 msgid "Reunion" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:212 msgid "Romania" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:213 msgid "Russian Federation" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:214 msgid "Rwanda" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:215 msgid "Saint Kitts And Nevis" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:216 msgid "Saint Lucia" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:217 msgid "Saint Vincent And The Grenadines" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:218 msgid "Samoa" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:219 msgid "San Marino" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:220 msgid "Sao Tome And Principe" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:221 msgid "Saudi Arabia" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:222 msgid "Senegal" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:223 msgid "Serbia" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:224 msgid "Seychelles" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:225 msgid "Sierra Leone" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:226 msgid "Singapore" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:227 msgid "Slovakia (Slovak Republic)" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:228 msgid "Slovenia" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:229 msgid "Solomon Islands" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:230 msgid "Somalia" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:231 msgid "South Africa" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:232 msgid "South Georgia, South Sandwich Islands" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:233 msgid "Spain" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:234 msgid "Sri Lanka" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:235 msgid "St. Helena" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:236 msgid "St. Pierre And Miquelon" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:237 msgid "Sudan" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:238 msgid "Suriname" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:239 msgid "Svalbard And Jan Mayen Islands" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:240 msgid "Swaziland" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:241 msgid "Sweden" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:242 msgid "Switzerland" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:243 msgid "Syrian Arab Republic" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:244 msgid "Taiwan" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:245 msgid "Tajikistan" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:246 msgid "Tanzania, United Republic Of" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:247 msgid "Thailand" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:248 msgid "Togo" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:249 msgid "Tokelau" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:250 msgid "Tonga" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:251 msgid "Trinidad And Tobago" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:252 msgid "Tunisia" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:253 msgid "Turkey" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:254 msgid "Turkmenistan" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:255 msgid "Turks And Caicos Islands" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:256 msgid "Tuvalu" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:257 msgid "Uganda" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:258 msgid "Ukraine" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:259 msgid "United Arab Emirates" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:260 msgid "United Kingdom" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:261 msgid "United States Minor Outlying Islands" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:262 msgid "Uruguay" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:263 msgid "Uzbekistan" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:264 msgid "Vanuatu" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:265 msgid "Venezuela" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:266 msgid "Viet Nam" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:267 msgid "Virgin Islands (British)" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:268 msgid "Virgin Islands (U.S.)" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:269 msgid "Wallis And Futuna Islands" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:270 msgid "Western Sahara" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:271 msgid "Yemen" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:272 msgid "Zambia" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:273 msgid "Zimbabwe" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:293 msgid "Alabama" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:294 msgid "Alaska" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:295 msgid "Arizona" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:296 msgid "Arkansas" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:297 msgid "California" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:298 msgid "Colorado" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:299 msgid "Connecticut" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:300 msgid "Delaware" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:301 msgid "District of Columbia" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:302 msgid "Florida" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:304 msgid "Hawaii" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:305 msgid "Idaho" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:306 msgid "Illinois" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:307 msgid "Indiana" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:308 msgid "Iowa" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:309 msgid "Kansas" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:310 msgid "Kentucky" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:311 msgid "Louisiana" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:312 msgid "Maine" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:313 msgid "Maryland" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:314 msgid "Massachusetts" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:315 msgid "Michigan" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:316 msgid "Minnesota" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:317 msgid "Mississippi" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:318 msgid "Missouri" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:319 msgid "Montana" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:320 msgid "Nebraska" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:321 msgid "Nevada" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:322 msgid "New Hampshire" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:323 msgid "New Jersey" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:324 msgid "New Mexico" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:325 msgid "New York" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:326 msgid "North Carolina" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:327 msgid "North Dakota" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:328 msgid "Ohio" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:329 msgid "Oklahoma" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:330 msgid "Oregon" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:331 msgid "Pennsylvania" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:332 msgid "Rhode Island" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:333 msgid "South Carolina" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:334 msgid "South Dakota" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:335 msgid "Tennessee" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:336 msgid "Texas" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:337 msgid "Utah" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:338 msgid "Vermont" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:339 msgid "Virginia" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:340 msgid "Washington" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:341 msgid "West Virginia" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:342 msgid "Wisconsin" msgstr "" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:343 msgid "Wyoming" msgstr "" #: ../lib/widget-list.class.php:16 msgid "A widget that displays the next upcoming x events." msgstr "ווידג'ט שמציג את x הארועים הבאים" #: ../lib/widget-list.class.php:70 msgid "View All Events" msgstr "הצג את כל הארועים" #: ../lib/widget-list.class.php:73 msgid "There are no upcoming events at this time." msgstr "אין ארועים קרובים כרגע" #: ../public/template-tags/general.php:103 msgid "Category:" msgstr "קטגוריה:" #: ../public/template-tags/general.php:220 msgid "Free" msgstr "חופשי" #: ../public/template-tags/loop.php:130 msgid "Calendar of Events" msgstr "לוח האירועים" #: ../views/ecp-single-template.php:24 msgid "Edit" msgstr "ערוך" #: ../views/events-list-load-widget-display.php:52 msgid "All Day" msgstr "כל היום" #: ../views/gridview.php:43 #: ../views/list.php:165 #: ../views/single.php:98 msgid "iCal Import" msgstr "ייבא מ-iCal" #: ../views/list.php:50 #: ../views/single.php:20 msgid "Start:" msgstr "התחלה:" #: ../views/list.php:54 #: ../views/single.php:22 msgid "End:" msgstr "סיום:" #: ../views/list.php:59 #: ../views/single.php:25 msgid "Date:" msgstr "תאריך:" #: ../views/list.php:69 #: ../views/single.php:56 msgid "Venue:" msgstr "מיקום" #: ../views/list.php:92 #: ../views/single.php:73 msgid "Google Map" msgstr "מפת גוגל" #: ../views/list.php:116 #, php-format msgid " listed under %s. Check out past events for this category or view the full calendar." msgstr "נרשם תחת %s. בדוק ארועים קודמים בקטגוריה זו או את לוח הארועים המלא" #: ../views/list.php:118 #, php-format msgid " listed under %s. Check out upcoming events for this category or view the full calendar." msgstr "נרשם תחת %s. בדוק ארועים קרובים בקטגוריה זו או את לוח הארועים המלא" #: ../views/list.php:123 #, php-format msgid "No events scheduled for <strong>%s</strong>. Please try another day." msgstr "אין ארועים רשומים ל-<strong>%s</strong>. אנא נסה יום אחר" #: ../views/list.php:127 msgid "No upcoming events" msgstr "אין ארועים קרובים:" #: ../views/list.php:131 msgid "No previous events" msgstr "אין ארועים שהתקיימו" #: ../views/list.php:144 #: ../views/list.php:146 #: ../views/list.php:148 msgid "« Previous Events" msgstr "« ארועים קודמים" #: ../views/list.php:155 #: ../views/list.php:157 #: ../views/list.php:159 msgid "Next Events »" msgstr "לארועים הבאים »" #: ../views/single.php:13 msgid "« Back to Events" msgstr "« בחזרה לארועים" #: ../views/single.php:14 msgid "This event has passed." msgstr "הארוע הזה הסתיים" #: ../views/single.php:17 msgid "Event:" msgstr "ארוע:" #: ../views/single.php:34 msgid "Organizer:" msgstr "מארגן:" #: ../views/single.php:45 msgid "Updated:" msgstr "עודכן:" #: ../views/single.php:48 msgid "Schedule:" msgstr "לו\"ז:" #: ../views/single.php:73 msgid "Click to view a Google Map" msgstr "לחץ כדי לראות את המפה" #: ../views/single.php:101 msgid "Add to Google Calendar" msgstr "הוסף לגוגל קלנדר" #: ../views/single.php:101 msgid "+ Google Calendar" msgstr "+ גוגל קלנדר" #: ../views/table-mini.php:24 msgid "View all »" msgstr "הצג הכל »"