trAvis - MANAGER
Edit File: tribe-events-calendar-es_ES.po
# POT for The Events Calendar 2.0 by Modern Tribe, Inc.. # Copyright (C) 2011 Shane & Peter, Inc. # This file is distributed under the same license as the The Events Calendar package. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: The Events Calendar 2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-09-09 18:04-0500\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-08 22:11-0430\n" "Last-Translator: Signo Creativo <signodev@signocreativo.com>\n" "Language-Team: Modern Tribe, Inc.\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n" "X-Poedit-Basepath: ./\n" "X-Poedit-Language: English\n" "X-Poedit-Country: UNITED STATES\n" "X-Poedit-SearchPath-0: ..\n" #: ../views/list.php:16 #: ../views/gridview.php:37 msgid "Event List" msgstr "Lista de Eventos" #: ../views/list.php:17 #: ../views/gridview.php:38 msgid "Calendar" msgstr "Calendario" #: ../views/list.php:42 #: ../views/single.php:17 msgid "Start:" msgstr "Inicia:" #: ../views/list.php:46 #: ../views/single.php:20 msgid "End:" msgstr "Finaliza:" #: ../views/list.php:54 #: ../views/single.php:47 msgid "Venue:" msgstr "Lugar:" #: ../views/list.php:63 #: ../views/single.php:33 #: ../views/single.php:51 #: ../admin-views/venue-meta-box.php:73 msgid "Phone:" msgstr "Teléfono:" #: ../views/list.php:69 #: ../views/single.php:56 #: ../admin-views/venue-meta-box.php:19 msgid "Address:" msgstr "Dirección:" #: ../views/list.php:71 #: ../views/single.php:58 msgid "Google Map" msgstr "Google Map" #: ../views/list.php:81 #: ../views/single.php:24 #: ../admin-views/events-meta-box.php:128 msgid "Cost:" msgstr "Precio:" #: ../views/list.php:95 #, php-format msgid " listed under %s. Check out upcoming events for this category or view the full calendar." msgstr "listado bajo %s. Ver los eventos por venir para esta categoria o ver el calendario completo." #: ../views/list.php:97 #, php-format msgid " listed under %s. Check out past events for this category or view the full calendar." msgstr "listado bajo %s. Ver los eventos ya realizados bajo esta categoria o ver el calendario completo." #: ../views/list.php:103 msgid "No upcoming events" msgstr "No hay eventos por venir" #: ../views/list.php:107 msgid "No previous events" msgstr "No hay eventos ya finalizados" #: ../views/list.php:120 #: ../views/list.php:122 #: ../views/list.php:124 msgid "« Previous Events" msgstr "« Eventos Previos" #: ../views/list.php:131 #: ../views/list.php:133 #: ../views/list.php:135 msgid "Next Events »" msgstr "Eventos Siguientes »" #: ../views/list.php:140 #: ../views/gridview.php:42 #: ../views/single.php:83 msgid "iCal Import" msgstr "Importar en iCal" #: ../views/table-mini.php:24 msgid "View all »" msgstr "Ver todos »" #: ../views/single.php:13 msgid "« Back to Events" msgstr "« Regresar a Eventos" #: ../views/single.php:14 msgid "This event has passed." msgstr "Este evento ya finalizó " #: ../views/single.php:29 msgid "Organizer:" msgstr "Organizador:" #: ../views/single.php:37 msgid "Email:" msgstr "email:" #: ../views/single.php:41 msgid "Schedule:" msgstr "Programado:" #: ../views/single.php:58 msgid "Click to view a Google Map" msgstr "Click para ver Mapa de Google" #: ../views/single.php:86 msgid "Add to Google Calendar" msgstr "Agregar a Google Calendar" #: ../views/single.php:86 msgid "+ Google Calendar" msgstr "+ Google Calendar" #: ../views/events-list-load-widget-display.php:48 msgid "All Day" msgstr "Todo el Día" #: ../views/events-list-load-widget-display.php:51 msgid "Ends" msgstr "Finaliza" #: ../views/ecp-single-template.php:24 msgid "Edit" msgstr "Modificar" #: ../admin-views/events-meta-box.php:26 msgid "Event Time & Date" msgstr "Hora del Evento & Fecha" #: ../admin-views/events-meta-box.php:29 msgid "You have changed the recurrence rules of this event. Saving the event will update all future events. If you did not mean to change all events, then please refresh the page." msgstr "Ha cambiando las reglas de repetición de este evento. Al guardar el evento se actualizaran todos los eventos futuros. Si no planeaba cambiar todos los eventos, por favor vuelve a cargar la pagina." #: ../admin-views/events-meta-box.php:32 msgid "All day event?" msgstr "¿Evento de todo el día?" #: ../admin-views/events-meta-box.php:36 msgid "Start Date / Time:" msgstr "Fecha / Hora de Inicio:" #: ../admin-views/events-meta-box.php:39 #: ../admin-views/events-meta-box.php:60 msgid "YYYY-MM-DD" msgstr "AAAA-MM-DD" #: ../admin-views/events-meta-box.php:41 #: ../admin-views/events-meta-box.php:62 msgid "@" msgstr "@" #: ../admin-views/events-meta-box.php:57 msgid "End Date / Time:" msgstr "Fecha / Hora Finaliza:" #: ../admin-views/events-meta-box.php:79 msgid "Event Location Details" msgstr "Detalles sobre el lugar del Evento" #: ../admin-views/events-meta-box.php:83 msgid "Use Saved Venue:" msgstr "Usar Lugar Guardado:" #: ../admin-views/events-meta-box.php:91 msgid "Show Google Maps Link:" msgstr "Mostrar enlace de Google Maps:" #: ../admin-views/events-meta-box.php:98 msgid "Show Google Map:" msgstr "Mostrar Google Maps:" #: ../admin-views/events-meta-box.php:107 msgid "Event Organizer Details" msgstr "Detalles sobre el Organizador del Evento" #: ../admin-views/events-meta-box.php:110 msgid "Use Saved Organizer:" msgstr "Usar Organizador ya Guardado:" #: ../admin-views/events-meta-box.php:125 msgid "Event Cost" msgstr "Precio del Evento:" #: ../admin-views/events-meta-box.php:133 msgid "Leave blank to hide the field. Enter a 0 for events that are free." msgstr "Dejar en blanco para esconder este campo. Introduzca 0 para eventos gratuitos." #: ../admin-views/events-meta-box.php:139 msgid "Additional Functionality" msgstr "Funcionalidad Adicional" #: ../admin-views/events-meta-box.php:144 msgid "Looking for additional functionality including recurring events, custom meta, community events, ticket sales and more?" msgstr "¿Busca funcionalidad adicional incluyendo eventos recurrentes, meta personalizado, eventos de comunidades, venta de boletos y más?" #: ../admin-views/events-meta-box.php:144 #, php-format msgid "Check out the <a href=\"%s\">available Add-Ons</a>." msgstr "Vea los <a href=\"%s\">add-ons disponibles</a>." #: ../admin-views/venue-meta-box.php:12 msgid "Venue Name:" msgstr "Nombre del Lugar:" #: ../admin-views/venue-meta-box.php:23 msgid "City:" msgstr "Ciudad:" #: ../admin-views/venue-meta-box.php:27 msgid "Country:" msgstr "País:" #: ../admin-views/venue-meta-box.php:52 msgid "State or Province:" msgstr "Estado o Provincia:" #: ../admin-views/venue-meta-box.php:55 msgid "Select a State:" msgstr "Seleccione un Estado:" #: ../admin-views/venue-meta-box.php:69 msgid "Postal Code:" msgstr "Código Postal:" #: ../admin-views/recurrence-dialog.php:11 msgid "Which events do you wish to update?" msgstr "¿Cuales eventos desea actualizar?" #: ../admin-views/recurrence-dialog.php:14 msgid "Select your desired action" msgstr "Selecciona la acción deseada" #: ../admin-views/events-options.php:47 #, php-format msgid "%s Settings" msgstr "%s Ajustes" #: ../admin-views/events-options.php:53 msgid "Need a hand?" msgstr "¿Necesita ayuda?" #: ../admin-views/events-options.php:54 #, php-format msgid "If you're stuck on these options, please <a href=\"%s\">check out the documentation</a>. Or, go to the <a href=\"%s\">support forum</a>." msgstr "Si no comprende estas opciones, por favor <a href=\"%s\">consulte la documentación</a>.También puede ir al <a href=\"%s\">foro de ayuda</a>." #: ../admin-views/events-options.php:56 msgid "Here is the iCal feed URL for your events: " msgstr "Aqui está el URL del iCal feed para sus eventos:" #: ../admin-views/events-options.php:62 msgid "Settings" msgstr "Ajustes" #: ../admin-views/events-options.php:65 #: ../admin-views/events-options.php:69 msgid "Default View for the Events" msgstr "Vista por Defecto para los Eventos" #: ../admin-views/events-options.php:83 #: ../admin-views/events-options.php:87 #: ../admin-views/events-options.php:89 msgid "Show Comments" msgstr "Mostrar Comentarios" #: ../admin-views/events-options.php:97 #: ../admin-views/events-options.php:101 msgid "Multiday Event Cutoff" msgstr "Cierre de Evento Diario" #: ../admin-views/events-options.php:115 msgid "For multi-day events, hide the last day from grid view if it ends on or before this time." msgstr "Para eventos que se repiten, esconde el último dia de la vista de grilla si termina a esta hora o antes." #: ../admin-views/events-options.php:120 #: ../admin-views/events-options.php:124 msgid "Enable Google Maps" msgstr "Habilita Google Maps" #: ../admin-views/events-options.php:130 msgid "Height" msgstr "Altura" #: ../admin-views/events-options.php:131 msgid "Width" msgstr "Ancho" #: ../admin-views/events-options.php:131 msgid "(number or %)" msgstr "(número o %)" #: ../admin-views/events-options.php:135 msgid "If you don't have this turned on, your event listings won't have the backend map preview or frontend embedded map." msgstr "Si no tiene esta opción activada, su lista de eventos no mostrará la vista previa del mapa en el área administrativa ni tampoco colocará el mapa en la página." #: ../admin-views/events-options.php:143 #: ../admin-views/events-options.php:147 msgid "Use Pretty URLs" msgstr "Usar Pretty URLs" #: ../admin-views/events-options.php:153 msgid "Although unlikely, pretty URLs (ie, http://site/events/upcoming) may interfere with custom themes or plugins." msgstr "Aunque no es común, pretty URLs (ie, http://sitio/eventos/proximos) pueden interferir con algunos temas o plugins." #: ../admin-views/events-options.php:159 #: ../admin-views/events-options.php:161 msgid "Events URL slug" msgstr "slug URL de Eventos" #: ../admin-views/events-options.php:162 msgid "The slug used for building the Events URL." msgstr "El slug usado es para crear los URL de Eventos" #: ../admin-views/events-options.php:162 #, php-format msgid "Your current Events URL is <strong>%s</strong>" msgstr "El URL de Eventos definido es <strong>%s</strong>" #: ../admin-views/events-options.php:166 #: ../admin-views/events-options.php:168 msgid "Single Event URL slug" msgstr "Slug URL para evento individual" #: ../admin-views/events-options.php:169 msgid "The slug used for building a single Event URL." msgstr "El slug usado para construir el URL de un Evento individual." #: ../admin-views/events-options.php:170 #, php-format msgid "<strong>NOTE:</strong> You <em>cannot</em> use the same slug as above. The above should ideally be plural, and this singular.<br />Your single Event URL is like: <strong>%s</strong>" msgstr "<strong>NOTA:</strong> Usted <em>no puede</em> usar el mismo slug de arriba. El de arriba preferiblemente deberá ser en plural, y este en singular.<br /> Su URL para Evento un individual es parecida a: <strong>%s</strong>" #: ../admin-views/events-options.php:175 #: ../admin-views/events-options.php:177 msgid "Debug" msgstr "Debug" #: ../admin-views/events-options.php:178 msgid "Debug Events display issues." msgstr "Debug errores de visualización de Eventos" #: ../admin-views/events-options.php:179 #, php-format msgid "Enable this option to log debug information. By default this will log to your server PHP error log. If you'd like to see the log messages in your browser, then we recommend that you install the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Debug Bar Plugin</a> and look for the \"Tribe\" tab in the debug output." msgstr "Use esta opción para capturar en una bitácora (log) información para depuración (debug). Por defecto, esto se agregara a tu log de errores PHP del servidor. En caso de quere ver los mensajes del log en el navegador, entonces le recomendamos que instale el <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Debug Bar Plugin</a> y busques la pestaña \"Tribe\" en la pantalla de depuración." #: ../admin-views/events-options.php:184 msgid "Theme Settings" msgstr "Opciones del Tema" #: ../admin-views/events-options.php:187 #: ../admin-views/events-options.php:189 msgid "Events Template" msgstr "Plantilla de Eventos" #: ../admin-views/events-options.php:191 msgid "Default ECP Template" msgstr "Pantilla ECP por Defecto" #: ../admin-views/events-options.php:192 msgid "Default Page Template" msgstr "Plantilla de Página por Defecto" #: ../admin-views/events-options.php:195 msgid "Choose a page template to control the look and feel of your calendar." msgstr "Escoja una plantilla de página para controlar la forma en que se verá el calendario." #: ../admin-views/events-options.php:199 #: ../admin-views/events-options.php:201 #: ../admin-views/events-options.php:209 msgid "Add HTML before calendar" msgstr "Agregar HTML antes del calendario" #: ../admin-views/events-options.php:203 msgid "Some themes may require that you add extra divs before the calendar list to help with styling." msgstr "Algunos temas podrían requerir agegar divs adicionales antes de la lista de calendario para ayudar con el diseño." #: ../admin-views/events-options.php:203 msgid "This is displayed directly after the header." msgstr "Esto se mostrará directamente después del encabezado." #: ../admin-views/events-options.php:203 #: ../admin-views/events-options.php:211 msgid "You may use (x)HTML." msgstr "Usted puede usar (x)HTML" #: ../admin-views/events-options.php:207 msgid "Add HTML after calendar" msgstr "Agregar HTML después del calendario" #: ../admin-views/events-options.php:211 msgid "Some themes may require that you add extra divs after the calendar list to help with styling." msgstr "Algunos temas podrían requierir agregar divs adicionales luego de la lista de calendario para ayudar con el diseño." #: ../admin-views/events-options.php:211 msgid "This is displayed directly above the footer." msgstr "Esto se mostrará directamente sobre el pié de página." #: ../admin-views/events-options.php:220 msgid "Save Changes" msgstr "Guardar Cambios " #: ../admin-views/widget-admin-list.php:11 msgid "Title:" msgstr "Título:" #: ../admin-views/widget-admin-list.php:16 msgid "Show:" msgstr "Mostrar:" #: ../admin-views/widget-admin-list.php:24 msgid "Show widget only if there are upcoming events:" msgstr "Mostrar El Widget solo si hay eventos programados: " #: ../admin-views/widget-admin-list.php:30 msgid "If you wish to customize the widget display yourself, see the file views/events-list-load-widget-display.php inside the Events Premium plugin." msgstr "Si usted desea modificar el widget, vea el archivo views/events-list-load-widget-display.php dentro del directorio del Events Premium plugin" #: ../admin-views/organizer-meta-box.php:11 msgid "Organizer Name:" msgstr "Nombre del Organizador:" #: ../admin-views/organizer-meta-box.php:21 msgid "Website:" msgstr "Sitio Web:" #: ../lib/tribe-admin-events-list.class.php:160 #: ../lib/the-events-calendar.class.php:523 msgid "Event Categories" msgstr "Categorías de Eventos" #: ../lib/tribe-admin-events-list.class.php:165 msgid "Start Date" msgstr "Fecha de Inicio" #: ../lib/tribe-admin-events-list.class.php:166 msgid "End Date" msgstr "Fecha Finaliza" #: ../lib/tribe-admin-events-list.class.php:167 msgid "Recurring?" msgstr "¿Se Repite?" #: ../lib/tribe-admin-events-list.class.php:245 #, php-format msgid "All %s" msgstr "Todos %s" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:16 #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:33 msgid "Select a Country:" msgstr "Escoga un País:" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:34 #: ../lib/template-tags.php:830 #: ../lib/template-tags.php:964 msgid "United States" msgstr "Estados Unidos" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:35 msgid "Afghanistan" msgstr "Afganistan" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:36 msgid "Albania" msgstr "Albania" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:37 msgid "Algeria" msgstr "Algeria" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:38 msgid "American Samoa" msgstr "American Samoa" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:39 msgid "Andorra" msgstr "Andorra" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:40 msgid "Angola" msgstr "Angola" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:41 msgid "Anguilla" msgstr "Anguilla" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:42 msgid "Antarctica" msgstr "Antarctica" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:43 msgid "Antigua And Barbuda" msgstr "Antigua y Barbuda" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:44 msgid "Argentina" msgstr "Argentina" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:45 msgid "Armenia" msgstr "Armenia" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:46 msgid "Aruba" msgstr "Aruba" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:47 msgid "Australia" msgstr "Australia" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:48 msgid "Austria" msgstr "Austria" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:49 msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbaijan" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:50 msgid "Bahamas" msgstr "Bahamas" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:51 msgid "Bahrain" msgstr "Bahrain" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:52 msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladesh" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:53 msgid "Barbados" msgstr "Barbados" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:54 msgid "Belarus" msgstr "Belarus" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:55 msgid "Belgium" msgstr "Belgium" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:56 msgid "Belize" msgstr "Belize" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:57 msgid "Benin" msgstr "Benin" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:58 msgid "Bermuda" msgstr "Bermuda" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:59 msgid "Bhutan" msgstr "Bhutan" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:60 msgid "Bolivia" msgstr "Bolivia" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:61 msgid "Bosnia And Herzegowina" msgstr "Bosnia y Herzegowina" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:62 msgid "Botswana" msgstr "Botswana" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:63 msgid "Bouvet Island" msgstr "Bouvet Island" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:64 msgid "Brazil" msgstr "Brasil" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:65 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "British Indian Ocean Territory" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:66 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Brunei Darussalam" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:67 msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgaria" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:68 msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina Faso" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:69 msgid "Burundi" msgstr "Burundi" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:70 msgid "Cambodia" msgstr "Cambodia" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:71 msgid "Cameroon" msgstr "Cameroon" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:72 msgid "Canada" msgstr "Canada" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:73 msgid "Cape Verde" msgstr "Cape Verde" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:74 msgid "Cayman Islands" msgstr "Cayman Islands" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:75 msgid "Central African Republic" msgstr "Central African Republic" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:76 msgid "Chad" msgstr "Chad" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:77 msgid "Chile" msgstr "Chile" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:78 msgid "China" msgstr "China" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:79 msgid "Christmas Island" msgstr "Christmas Island" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:80 msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "Cocos (Keeling) Islands" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:81 msgid "Colombia" msgstr "Colombia" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:82 msgid "Comoros" msgstr "Comoros" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:83 msgid "Congo" msgstr "Congo" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:84 msgid "Congo, The Democratic Republic Of The" msgstr "Congo, The Democratic Republic Of The" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:85 msgid "Cook Islands" msgstr "Cook Islands" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:86 msgid "Costa Rica" msgstr "Costa Rica" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:87 msgid "Cote D'Ivoire" msgstr "Costa De Marfil" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:88 msgid "Croatia (Local Name: Hrvatska)" msgstr "Croatia" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:89 msgid "Cuba" msgstr "Cuba" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:90 msgid "Cyprus" msgstr "Chipre" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:91 msgid "Czech Republic" msgstr "Republica Checa" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:92 msgid "Denmark" msgstr "Dinamarca" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:93 msgid "Djibouti" msgstr "Djibouti" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:94 msgid "Dominica" msgstr "Dominica" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:95 msgid "Dominican Republic" msgstr "Republica Dominicana" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:96 msgid "East Timor" msgstr "East Timor" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:97 msgid "Ecuador" msgstr "Ecuador" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:98 msgid "Egypt" msgstr "Egypt" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:99 msgid "El Salvador" msgstr "El Salvador" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:100 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Equatorial Guinea" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:101 msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:102 msgid "Estonia" msgstr "Estonia" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:103 msgid "Ethiopia" msgstr "Ethiopia" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:104 msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "Islas Malvinas" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:105 msgid "Faroe Islands" msgstr "Faroe Islands" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:106 msgid "Fiji" msgstr "Fiji" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:107 msgid "Finland" msgstr "Finland" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:108 msgid "France" msgstr "France" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:109 msgid "France, Metropolitan" msgstr "France, Metropolitan" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:110 msgid "French Guiana" msgstr "French Guiana" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:111 msgid "French Polynesia" msgstr "French Polynesia" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:112 msgid "French Southern Territories" msgstr "French Southern Territories" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:113 msgid "Gabon" msgstr "Gabon" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:114 msgid "Gambia" msgstr "Gambia" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:115 #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:304 msgid "Georgia" msgstr "Georgia" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:116 msgid "Germany" msgstr "Alemania" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:117 msgid "Ghana" msgstr "Ghana" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:118 msgid "Gibraltar" msgstr "Gibraltar" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:119 msgid "Greece" msgstr "Greece" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:120 msgid "Greenland" msgstr "Greenland" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:121 msgid "Grenada" msgstr "Grenada" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:122 msgid "Guadeloupe" msgstr "Guadeloupe" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:123 msgid "Guam" msgstr "Guam" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:124 msgid "Guatemala" msgstr "Guatemala" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:125 msgid "Guinea" msgstr "Guinea" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:126 msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Guinea-Bissau" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:127 msgid "Guyana" msgstr "Guyana" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:128 msgid "Haiti" msgstr "Haiti" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:129 msgid "Heard And Mc Donald Islands" msgstr "Heard And Mc Donald Islands" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:130 msgid "Holy See (Vatican City State)" msgstr "Vatican City" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:131 msgid "Honduras" msgstr "Honduras" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:132 msgid "Hong Kong" msgstr "Hong Kong" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:133 msgid "Hungary" msgstr "Hungary" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:134 msgid "Iceland" msgstr "Iceland" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:135 msgid "India" msgstr "India" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:136 msgid "Indonesia" msgstr "Indonesia" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:137 msgid "Iran (Islamic Republic Of)" msgstr "Iran (Islamic Republic Of)" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:138 msgid "Iraq" msgstr "Iraq" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:139 msgid "Ireland" msgstr "Ireland" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:140 msgid "Israel" msgstr "Israel" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:141 msgid "Italy" msgstr "Italy" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:142 msgid "Jamaica" msgstr "Jamaica" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:143 msgid "Japan" msgstr "Japan" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:144 msgid "Jordan" msgstr "Jordan" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:145 msgid "Kazakhstan" msgstr "Kazakhstan" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:146 msgid "Kenya" msgstr "Kenya" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:147 msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:148 msgid "Korea, Democratic People's Republic Of" msgstr "Korea, Democratic People's Republic Of" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:149 msgid "Korea, Republic Of" msgstr "Korea, Republic Of" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:150 msgid "Kuwait" msgstr "Kuwait" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:151 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kyrgyzstan" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:152 msgid "Lao People's Democratic Republic" msgstr "Lao People's Democratic Republic" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:153 msgid "Latvia" msgstr "Latvia" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:154 msgid "Lebanon" msgstr "Lebanon" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:155 msgid "Lesotho" msgstr "Lesotho" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:156 msgid "Liberia" msgstr "Liberia" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:157 msgid "Libyan Arab Jamahiriya" msgstr "Libyan Arab Jamahiriya" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:158 msgid "Liechtenstein" msgstr "Liechtenstein" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:159 msgid "Lithuania" msgstr "Lithuania" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:160 msgid "Luxembourg" msgstr "Luxembourg" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:161 msgid "Macau" msgstr "Macau" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:162 msgid "Macedonia, Former Yugoslav Republic Of" msgstr "Macedonia, Former Yugoslav Republic Of" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:163 msgid "Madagascar" msgstr "Madagascar" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:164 msgid "Malawi" msgstr "Malawi" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:165 msgid "Malaysia" msgstr "Malaysia" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:166 msgid "Maldives" msgstr "Maldives" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:167 msgid "Mali" msgstr "Mali" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:168 msgid "Malta" msgstr "Malta" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:169 msgid "Marshall Islands" msgstr "Marshall Islands" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:170 msgid "Martinique" msgstr "Martinique" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:171 msgid "Mauritania" msgstr "Mauritania" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:172 msgid "Mauritius" msgstr "Mauritius" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:173 msgid "Mayotte" msgstr "Mayotte" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:174 msgid "Mexico" msgstr "México" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:175 msgid "Micronesia, Federated States Of" msgstr "Micronesia, Federated States Of" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:176 msgid "Moldova, Republic Of" msgstr "Moldova, Republic Of" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:177 msgid "Monaco" msgstr "Monaco" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:178 msgid "Mongolia" msgstr "Mongolia" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:179 msgid "Montenegro" msgstr "Montenegro" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:180 msgid "Montserrat" msgstr "Montserrat" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:181 msgid "Morocco" msgstr "Morocco" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:182 msgid "Mozambique" msgstr "Mozambique" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:183 msgid "Myanmar" msgstr "Myanmar" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:184 msgid "Namibia" msgstr "Namibia" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:185 msgid "Nauru" msgstr "Nauru" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:186 msgid "Nepal" msgstr "Nepal" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:187 msgid "Netherlands" msgstr "Netherlands" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:188 msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Netherlands Antilles" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:189 msgid "New Caledonia" msgstr "New Caledonia" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:190 msgid "New Zealand" msgstr "New Zealand" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:191 msgid "Nicaragua" msgstr "Nicaragua" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:192 msgid "Niger" msgstr "Niger" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:193 msgid "Nigeria" msgstr "Nigeria" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:194 msgid "Niue" msgstr "Niue" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:195 msgid "Norfolk Island" msgstr "Norfolk Island" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:196 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Northern Mariana Islands" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:197 msgid "Norway" msgstr "Norway" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:198 msgid "Oman" msgstr "Oman" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:199 msgid "Pakistan" msgstr "Pakistan" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:200 msgid "Palau" msgstr "Palau" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:201 msgid "Panama" msgstr "Panama" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:202 msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papua New Guinea" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:203 msgid "Paraguay" msgstr "Paraguay" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:204 msgid "Peru" msgstr "Peru" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:205 msgid "Philippines" msgstr "Philippines" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:206 msgid "Pitcairn" msgstr "Pitcairn" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:207 msgid "Poland" msgstr "Poland" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:208 msgid "Portugal" msgstr "Portugal" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:209 msgid "Puerto Rico" msgstr "Puerto Rico" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:210 msgid "Qatar" msgstr "Qatar" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:211 msgid "Reunion" msgstr "Reunion" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:212 msgid "Romania" msgstr "Romania" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:213 msgid "Russian Federation" msgstr "Russian Federation" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:214 msgid "Rwanda" msgstr "Rwanda" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:215 msgid "Saint Kitts And Nevis" msgstr "Saint Kitts And Nevis" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:216 msgid "Saint Lucia" msgstr "Saint Lucia" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:217 msgid "Saint Vincent And The Grenadines" msgstr "Saint Vincent And The Grenadines" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:218 msgid "Samoa" msgstr "Samoa" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:219 msgid "San Marino" msgstr "San Marino" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:220 msgid "Sao Tome And Principe" msgstr "Sao Tome And Principe" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:221 msgid "Saudi Arabia" msgstr "Saudi Arabia" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:222 msgid "Senegal" msgstr "Senegal" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:223 msgid "Serbia" msgstr "Serbia" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:224 msgid "Seychelles" msgstr "Seychelles" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:225 msgid "Sierra Leone" msgstr "Sierra Leone" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:226 msgid "Singapore" msgstr "Singapore" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:227 msgid "Slovakia (Slovak Republic)" msgstr "Slovakia (Slovak Republic)" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:228 msgid "Slovenia" msgstr "Slovenia" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:229 msgid "Solomon Islands" msgstr "Solomon Islands" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:230 msgid "Somalia" msgstr "Somalia" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:231 msgid "South Africa" msgstr "South Africa" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:232 msgid "South Georgia, South Sandwich Islands" msgstr "South Georgia, South Sandwich Islands" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:233 msgid "Spain" msgstr "España" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:234 msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:235 msgid "St. Helena" msgstr "St. Helena" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:236 msgid "St. Pierre And Miquelon" msgstr "St. Pierre And Miquelon" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:237 msgid "Sudan" msgstr "Sudan" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:238 msgid "Suriname" msgstr "Suriname" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:239 msgid "Svalbard And Jan Mayen Islands" msgstr "Svalbard And Jan Mayen Islands" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:240 msgid "Swaziland" msgstr "Swaziland" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:241 msgid "Sweden" msgstr "Suecia" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:242 msgid "Switzerland" msgstr "Switzerland" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:243 msgid "Syrian Arab Republic" msgstr "Syrian Arab Republic" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:244 msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:245 msgid "Tajikistan" msgstr "Tajikistan" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:246 msgid "Tanzania, United Republic Of" msgstr "Tanzania, United Republic Of" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:247 msgid "Thailand" msgstr "Thailand" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:248 msgid "Togo" msgstr "Togo" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:249 msgid "Tokelau" msgstr "Tokelau" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:250 msgid "Tonga" msgstr "Tonga" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:251 msgid "Trinidad And Tobago" msgstr "Trinidad And Tobago" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:252 msgid "Tunisia" msgstr "Tunisia" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:253 msgid "Turkey" msgstr "Turkey" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:254 msgid "Turkmenistan" msgstr "Turkmenistan" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:255 msgid "Turks And Caicos Islands" msgstr "Turks And Caicos Islands" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:256 msgid "Tuvalu" msgstr "Tuvalu" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:257 msgid "Uganda" msgstr "Uganda" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:258 msgid "Ukraine" msgstr "Ukraine" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:259 msgid "United Arab Emirates" msgstr "United Arab Emirates" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:260 msgid "United Kingdom" msgstr "United Kingdom" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:261 msgid "United States Minor Outlying Islands" msgstr "United States Minor Outlying Islands" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:262 msgid "Uruguay" msgstr "Uruguay" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:263 msgid "Uzbekistan" msgstr "Uzbekistan" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:264 msgid "Vanuatu" msgstr "Vanuatu" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:265 msgid "Venezuela" msgstr "Venezuela" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:266 msgid "Viet Nam" msgstr "Viet Nam" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:267 msgid "Virgin Islands (British)" msgstr "Virgin Islands (British)" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:268 msgid "Virgin Islands (U.S.)" msgstr "Virgin Islands (U.S.)" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:269 msgid "Wallis And Futuna Islands" msgstr "Wallis And Futuna Islands" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:270 msgid "Western Sahara" msgstr "Western Sahara" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:271 msgid "Yemen" msgstr "Yemen" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:272 msgid "Yugoslavia" msgstr "Yugoslavia" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:273 msgid "Zambia" msgstr "Zambia" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:274 msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwe" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:294 msgid "Alabama" msgstr "Alabama" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:295 msgid "Alaska" msgstr "Alaska" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:296 msgid "Arizona" msgstr "Arizona" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:297 msgid "Arkansas" msgstr "Arkansas" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:298 msgid "California" msgstr "California" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:299 msgid "Colorado" msgstr "Colorado" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:300 msgid "Connecticut" msgstr "Connecticut" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:301 msgid "Delaware" msgstr "Delaware" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:302 msgid "District of Columbia" msgstr "District of Columbia" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:303 msgid "Florida" msgstr "Florida" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:305 msgid "Hawaii" msgstr "Hawaii" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:306 msgid "Idaho" msgstr "Idaho" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:307 msgid "Illinois" msgstr "Illinois" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:308 msgid "Indiana" msgstr "Indiana" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:309 msgid "Iowa" msgstr "Iowa" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:310 msgid "Kansas" msgstr "Kansas" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:311 msgid "Kentucky" msgstr "Kentucky" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:312 msgid "Louisiana" msgstr "Louisiana" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:313 msgid "Maine" msgstr "Maine" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:314 msgid "Maryland" msgstr "Maryland" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:315 msgid "Massachusetts" msgstr "Massachusetts" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:316 msgid "Michigan" msgstr "Michigan" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:317 msgid "Minnesota" msgstr "Minnesota" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:318 msgid "Mississippi" msgstr "Mississippi" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:319 msgid "Missouri" msgstr "Missouri" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:320 msgid "Montana" msgstr "Montana" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:321 msgid "Nebraska" msgstr "Nebraska" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:322 msgid "Nevada" msgstr "Nevada" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:323 msgid "New Hampshire" msgstr "New Hampshire" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:324 msgid "New Jersey" msgstr "New Jersey" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:325 msgid "New Mexico" msgstr "New Mexico" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:326 msgid "New York" msgstr "New York" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:327 msgid "North Carolina" msgstr "North Carolina" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:328 msgid "North Dakota" msgstr "North Dakota" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:329 msgid "Ohio" msgstr "Ohio" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:330 msgid "Oklahoma" msgstr "Oklahoma" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:331 msgid "Oregon" msgstr "Oregon" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:332 msgid "Pennsylvania" msgstr "Pennsylvania" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:333 msgid "Rhode Island" msgstr "Rhode Island" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:334 msgid "South Carolina" msgstr "South Carolina" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:335 msgid "South Dakota" msgstr "South Dakota" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:336 msgid "Tennessee" msgstr "Tennessee" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:337 msgid "Texas" msgstr "Texas" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:338 msgid "Utah" msgstr "Utah" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:339 msgid "Vermont" msgstr "Vermont" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:340 msgid "Virginia" msgstr "Virginia" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:341 msgid "Washington" msgstr "Washington" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:342 msgid "West Virginia" msgstr "West Virginia" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:343 msgid "Wisconsin" msgstr "Wisconsin" #: ../lib/tribe-view-helpers.class.php:344 msgid "Wyoming" msgstr "Wyoming" #: ../lib/tribe-event-exception.class.php:17 #: ../lib/tribe-event-exception.class.php:34 msgid "Error" msgstr "Error" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:211 msgid "The Events Calendar" msgstr "The Events Calendar" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:214 msgid "category" msgstr "Categoría" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:215 msgid "month" msgstr "mes" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:216 msgid "upcoming" msgstr "próximo" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:217 msgid "past" msgstr "realizado" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:219 msgid "venue" msgstr "lugar" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:229 #, php-format msgid "Initializing Tribe Events on %s" msgstr "Inicializando Tribe Events en %s" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:277 #, php-format msgid "Sorry, The Events Calendar requires WordPress %s or higher. Please upgrade your WordPress install." msgstr "Lo sentimos, The Events Calendar requiere Wordpress %s o superior. Por favor actualice su instalación de Wordpress." #: ../lib/the-events-calendar.class.php:280 #, php-format msgid "Sorry, The Events Calendar requires PHP %s or higher. Talk to your Web host about moving you to a newer version of PHP." msgstr "Lo sentimos, The Events Calendar requiere PHP %s o superior. Hable con su proveedor de Hospedaje Web para actualizar a una versión mas reciente de PHP" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:397 msgid "Upcoming Events" msgstr "Eventos Próximos" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:399 msgid "Past Events" msgstr "Eventos Realizados" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:403 #, php-format msgid "Events for %s" msgstr "Eventos para %s" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:405 msgid "Events this month" msgstr "Eventos este mes" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:419 msgid "No description has been entered for this event." msgstr "No se ha introducido una descripción para este evento." #: ../lib/the-events-calendar.class.php:484 msgid "Events" msgstr "Eventos" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:485 msgid "Event" msgstr "Evento" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:486 #: ../lib/the-events-calendar.class.php:499 #: ../lib/the-events-calendar.class.php:512 msgid "Add New" msgstr "Agregar Nuevo" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:487 msgid "Add New Event" msgstr "Agregar Nuevo Evento" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:488 msgid "Edit Event" msgstr "Modificar Evento" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:489 msgid "New Event" msgstr "Nuevo Evento" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:490 msgid "View Event" msgstr "Ver Evento" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:491 msgid "Search Events" msgstr "Buscar Eventos" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:492 msgid "No events found" msgstr "No se encontrarón eventos" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:493 msgid "No events found in Trash" msgstr "No hay eventos en la papelera" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:497 #: ../lib/the-events-calendar.class.php:681 msgid "Venues" msgstr "Lugares" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:498 msgid "Venue" msgstr "Lugar" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:500 msgid "Add New Venue" msgstr "Agregar Nuevo Lugar" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:501 msgid "Edit Venue" msgstr "Modificar Lugar" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:502 msgid "New Venue" msgstr "Nuevo Lugar" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:503 #: ../lib/the-events-calendar.class.php:516 msgid "View Venue" msgstr "Ver Lugar" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:504 msgid "Search Venues" msgstr "Buscar Lugares" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:505 msgid "No venue found" msgstr "No se encontró un Lugar" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:506 msgid "No venues found in Trash" msgstr "No hay Lugares en la Papelera" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:510 #: ../lib/the-events-calendar.class.php:682 msgid "Organizers" msgstr "Organizadores" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:511 msgid "Organizer" msgstr "Organizador" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:513 msgid "Add New Organizer" msgstr "Agregar Nuevo Organizador " #: ../lib/the-events-calendar.class.php:514 msgid "Edit Organizer" msgstr "Modificar Organizador" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:515 msgid "New Organizer" msgstr "Nuevo Organizador" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:517 msgid "Search Organizers" msgstr "Buscar Organizadores" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:518 msgid "No organizer found" msgstr "No se encontró organizador" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:519 msgid "No organizers found in Trash" msgstr "No hay organizadores en la Papelera" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:524 msgid "Event Category" msgstr "Categoría del Evento" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:525 msgid "Search Event Categories" msgstr "Buscar en Categorías de Eventos" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:526 msgid "All Event Categories" msgstr "Todas las Categorías de Eventos" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:527 msgid "Parent Event Category" msgstr "Categoria Superior de Evento" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:528 msgid "Parent Event Category:" msgstr "Categoria Superior de Evento:" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:529 msgid "Edit Event Category" msgstr "Modificar Categoría de Evento" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:530 msgid "Update Event Category" msgstr "Actualizar Categoría de Evento" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:531 msgid "Add New Event Category" msgstr "Agregar Nueva Categoria de Evento" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:532 msgid "New Event Category Name" msgstr "Nuevo Nombre de Categoría de Evento" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:542 #, php-format msgid "Event updated. <a href=\"%s\">View event</a>" msgstr "Evento actualizado. <a href=\"%s\">Ver evento</a>" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:543 #: ../lib/the-events-calendar.class.php:560 #: ../lib/the-events-calendar.class.php:577 msgid "Custom field updated." msgstr "Campo personalizado actualizado." #: ../lib/the-events-calendar.class.php:544 #: ../lib/the-events-calendar.class.php:561 #: ../lib/the-events-calendar.class.php:578 msgid "Custom field deleted." msgstr "Campo personalizado borrado" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:545 msgid "Event updated." msgstr "Evento actualizado." #: ../lib/the-events-calendar.class.php:547 #, php-format msgid "Event restored to revision from %s" msgstr "Evento restaurado a la revisión de %s" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:548 #, php-format msgid "Event published. <a href=\"%s\">View event</a>" msgstr "Evento publicado. <a href=\"%s\">Ver evento</a>" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:549 msgid "Event saved." msgstr "Evento guardado." #: ../lib/the-events-calendar.class.php:550 #, php-format msgid "Event submitted. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview event</a>" msgstr "Evento agregado. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Previsualizar evento</a>" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:551 #, php-format msgid "Event scheduled for: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Preview event</a>" msgstr "Evento programado para: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Previsualizar evento</a>" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:553 #: ../lib/the-events-calendar.class.php:570 #: ../lib/the-events-calendar.class.php:587 msgid "M j, Y @ G:i" msgstr "M j, Y @ G:i" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:554 #, php-format msgid "Event draft updated. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview event</a>" msgstr "Borrador de Evento actualizado. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Previsualizar evento</a>" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:559 #, php-format msgid "Venue updated. <a href=\"%s\">View venue</a>" msgstr "Lugar actualizado. <a href=\"%s\">Ver lugar</a>" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:562 msgid "Venue updated." msgstr "Lugar actualizado." #: ../lib/the-events-calendar.class.php:564 #, php-format msgid "Venue restored to revision from %s" msgstr "Lugar restaurado a la revisión de %s" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:565 #, php-format msgid "Venue published. <a href=\"%s\">View venue</a>" msgstr "Lugar publicado. <a href=\"%s\">Ver lugar</a>" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:566 msgid "Venue saved." msgstr "Lugar guardado." #: ../lib/the-events-calendar.class.php:567 #, php-format msgid "Venue submitted. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview venue</a>" msgstr "Lugar agregado. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Previsualizar lugar</a>" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:568 #, php-format msgid "Venue scheduled for: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Preview venue</a>" msgstr "Lugar programado para: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Previsualizar lugar</a>" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:571 #, php-format msgid "Venue draft updated. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview venue</a>" msgstr "Borrador de Lugar actualizado. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Previsualizar lugar</a>" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:576 #, php-format msgid "Organizer updated. <a href=\"%s\">View organizer</a>" msgstr "Organizador actualizado. <a href=\"%s\">Ver organizador</a>" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:579 msgid "Organizer updated." msgstr "organizador actualizado." #: ../lib/the-events-calendar.class.php:581 #, php-format msgid "Organizer restored to revision from %s" msgstr "Organizador restaurado a la revision de %s" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:582 #, php-format msgid "Organizer published. <a href=\"%s\">View organizer</a>" msgstr "Organizador publicado. <a href=\"%s\">Ver organizador</a>" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:583 msgid "Organizer saved." msgstr "Organizador guardado." #: ../lib/the-events-calendar.class.php:584 #, php-format msgid "Organizer submitted. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview organizer</a>" msgstr "Organizador agregado. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Previsualizar organizador</a>" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:585 #, php-format msgid "Organizer scheduled for: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Preview organizer</a>" msgstr "Organizador programado para: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Previsualizar organizador</a>" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:588 #, php-format msgid "Organizer draft updated. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview organizer</a>" msgstr "Borrador de Organizador actualizado. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Previsualizar organizador</a>" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:643 msgid "Next" msgstr "Siguiente" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:644 msgid "Prev" msgstr "Previo" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:645 msgid "Today" msgstr "Hoy" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:646 msgid "Done" msgstr "Hecho" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:1409 msgid "Use New Venue" msgstr "Usar Nuevo Lugar" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:1416 msgid "No saved venues yet." msgstr "No hay lugares guardados aún." #: ../lib/the-events-calendar.class.php:1494 msgid "Use New Organizer" msgstr "Usar Nuevo Organizador" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:1501 msgid "No saved organizers yet." msgstr "No hay organizadores guardados aún." #: ../lib/the-events-calendar.class.php:1739 msgid "Event Options" msgstr "Opciones de Evento" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:1741 msgid "Venue Information" msgstr "Información Sobre El Lugar" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:1742 msgid "Organizer Information" msgstr "Información Sobre El Organizador" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:1844 msgid "View All Add-Ons" msgstr "Ver Todos Los Complementos" #: ../lib/the-events-calendar.class.php:1851 msgid "News from Tribe Pro" msgstr "Noticias de Tribe Pro" #: ../lib/tribe-debug-bar.class.php:18 msgid "Tribe" msgstr "Tribe" #: ../lib/tribe-the-events-calendar-import.class.php:45 msgid "Upgrade from The Events Calendar" msgstr "Actualizar Desde The Events Calendar" #: ../lib/tribe-the-events-calendar-import.class.php:46 msgid "It appears that you have some old events calendar data that needs to be upgraded. Please be sure to back up your database before initiating the upgrade. This process can not be undone." msgstr "Al Parecer usted tiene datos de events calendar que requieren ser actualizados. Por favor asegurese de respaldar su base de datos antes de iniciar la actualización. Este proceso no puede ser deshecho." #: ../lib/tribe-the-events-calendar-import.class.php:47 msgid "Migrate Data!" msgstr "¡Migrar Datos!" #: ../lib/tribe-the-events-calendar-import.class.php:119 #, php-format msgid "You successfully migrated (%d) entries." msgstr "Usted ha migrado exitosamente (%d) entradas." #: ../lib/tribe-the-events-calendar-import.class.php:189 msgid "Install has 1 or more legacy event!" msgstr "¡Esta instalación tiene uno o más eventos en formato anterior!" #: ../lib/template-tags.php:331 msgid "Free" msgstr "Gratuito" #: ../lib/template-tags.php:863 msgid "Calendar of Events" msgstr "Calendario de Eventos" #: ../lib/widget-list.class.php:16 msgid "A widget that displays the next upcoming x events." msgstr "Un widget que muestra los próximos x eventos programados." #: ../lib/widget-list.class.php:70 msgid "View All Events" msgstr "Ver Todos los Eventos" #: ../lib/widget-list.class.php:73 msgid "There are no upcoming events at this time." msgstr "No hay eventos programados en este momento"