trAvis - MANAGER
Edit File: google-sitemap-generator-zh_CN.po
# Translation of Plugins - Google XML Sitemaps - Stable (latest release) in Chinese (China) # This file is distributed under the same license as the Plugins - Google XML Sitemaps - Stable (latest release) package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2019-07-06 10:05:08+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: GlotPress/3.0.0-alpha.2\n" "Language: zh_CN\n" "Project-Id-Version: Plugins - Google XML Sitemaps - Stable (latest release)\n" #: sitemap.php:95 msgid "Unfortunately this release of Google XML Sitemaps requires at least PHP %4$s. You are using PHP %2$s, which is out-dated and insecure. Please ask your web host to update your PHP installation or go to <a href=\"%1$s\">active plugins</a> and deactivate the Google XML Sitemaps plugin to hide this message. You can download an older version of this plugin from the <a href=\"%3$s\">plugin website</a>." msgstr "很遗憾此版本的 Google XML Sitemaps 需要运行在 PHP %4$s。你当前使用的是 PHP %2$s,是一个旧的不安全的版本。请升级或在 <a href=\"%1$s\">已启用的插件</a> 中停用 Google XML Sitemaps 插件,即可隐藏此信息。你也可以到 <a href=\"%3$s\">插件主页</a>下载旧版本的插件。" #: sitemap.php:95 msgid "Your PHP version is too old for XML Sitemaps." msgstr "您的PHP版本对于XML Sitemaps来说太旧了。" #: sitemap.php:85 msgid "Unfortunately this release of Google XML Sitemaps requires at least WordPress %4$s. You are using Wordpress %2$s, which is out-dated and insecure. Please upgrade or go to <a href=\"%1$s\">active plugins</a> and deactivate the Google XML Sitemaps plugin to hide this message. You can download an older version of this plugin from the <a href=\"%3$s\">plugin website</a>." msgstr "很遗憾此版本的 Google XML Sitemaps 需要运行在 WordPress %4$s。你当前使用的是 WordPress %2$s,是一个旧的不安全的版本。请升级或在 <a href=\"%1$s\">已启用的插件</a> 中停用 Google XML Sitemaps 插件,即可隐藏此信息。你也可以到 <a href=\"%3$s\">插件主页</a>下载旧版本的插件。" #: sitemap.php:85 msgid "Your WordPress version is too old for XML Sitemaps." msgstr "您的WordPress版本对于XML Sitemaps来说太旧了。" #: sitemap-ui.php:1269 msgid "Reset options" msgstr "重置选项" #: sitemap-ui.php:1268 msgid "Update options" msgstr "更新选项" #: sitemap-ui.php:1243 msgid "Archives" msgstr "存档" #: sitemap-ui.php:1225 msgid "Minimum post priority (Even if auto calculation is enabled)" msgstr "最低文章优先级(Minimum post priority)(即使启用了自动计算)" #: sitemap-ui.php:1219 msgid "Posts (If auto calculation is disabled)" msgstr "文章(Posts)(如果自动计算已禁用)" #: sitemap-ui.php:1208 msgid "Priorities" msgstr "优先级" #: sitemap-ui.php:1200 sitemap-ui.php:1257 msgid "Author pages" msgstr "作者页面" #: sitemap-ui.php:1193 sitemap-ui.php:1250 msgid "Tag pages" msgstr "标签页面(Tag pages)" #: sitemap-ui.php:1186 msgid "Older archives (Changes only if you edit an old post)" msgstr "较旧的存档(仅在您编辑旧文章时更改)" #: sitemap-ui.php:1180 msgid "The current archive of this month (Should be the same like your homepage)" msgstr "本月的当前存档(应该与您的主页相同)" #: sitemap-ui.php:1174 sitemap-ui.php:1237 msgid "Categories" msgstr "分类" #: sitemap-ui.php:1168 sitemap-ui.php:1231 msgid "Static pages" msgstr "静态页面(Static pages)" #: sitemap-ui.php:1162 msgid "Posts" msgstr "文章(Posts)" #: sitemap-ui.php:1156 sitemap-ui.php:1213 msgid "Homepage" msgstr "主页/首页(Homepage)" #: sitemap-ui.php:1150 msgid "Please note that the value of this tag is considered a hint and not a command. Even though search engine crawlers consider this information when making decisions, they may crawl pages marked \"hourly\" less frequently than that, and they may crawl pages marked \"yearly\" more frequently than that. It is also likely that crawlers will periodically crawl pages marked \"never\" so that they can handle unexpected changes to those pages." msgstr "请注意,此标记的值被视为提示,而不是命令。即使搜索引擎抓取工具在做出决策时考虑这些信息,他们也可能会抓取标记为“每小时”的网页次数较少的网页,并且他们可能会更频繁地抓取标记为“每年”的网页。抓取工具也可能会定期抓取标记为“从不”的网页,以便他们可以处理这些网页的意外更改。" #: sitemap-ui.php:1146 msgid "Change frequencies" msgstr "更改频率" #: sitemap-ui.php:1140 msgid "Child posts won't be excluded automatically!" msgstr "子文章不会被自动排除。" #: sitemap-ui.php:1138 msgid "List of IDs, separated by comma" msgstr "ID列表,以(英文/半角)逗号分隔" #: sitemap-ui.php:1138 msgid "Exclude the following posts or pages:" msgstr "不包括下面的文章或页面:" #: sitemap-ui.php:1136 msgid "Exclude posts" msgstr "排除文章" #: sitemap-ui.php:1128 msgid "Excluded categories" msgstr "排除的分类" #: sitemap-ui.php:1126 msgid "Excluded items" msgstr "排除的项目" #: sitemap-ui.php:1119 msgid "This is highly recommended and helps the search engines to know when your content has changed. This option affects <i>all</i> sitemap entries." msgstr "强烈建议这样做,并帮助搜索引擎了解您的内容何时发生变化。 此选项会影响<i>所有</i>站点地图条目。" #: sitemap-ui.php:1117 msgid "Include the last modification time." msgstr "包括最后修改时间。" #: sitemap-ui.php:1112 msgid "Further options" msgstr "更多选项" #: sitemap-ui.php:1100 msgid "Include custom post type %s" msgstr "包括自定义文章类型 %s" #: sitemap-ui.php:1089 msgid "Custom post types" msgstr "自定义文章类型" #: sitemap-ui.php:1071 msgid "Include taxonomy pages for %s" msgstr "包含%s的分类法页面(taxonomy pages)" #: sitemap-ui.php:1060 msgid "Custom taxonomies" msgstr "自定义分类法" #: sitemap-ui.php:1046 msgid "Include tag pages" msgstr "包括标签页面(tag pages)" #: sitemap-ui.php:1039 msgid "Include author pages" msgstr "包括作者页面" #: sitemap-ui.php:1033 msgid "Include archives" msgstr "包括存档" #: sitemap-ui.php:1027 msgid "Include categories" msgstr "包括分类" #: sitemap-ui.php:1021 msgid "Include static pages" msgstr "包括静态页面" #: sitemap-ui.php:1015 msgid "Include posts" msgstr "包括文章" #: sitemap-ui.php:1009 msgid "Include homepage" msgstr "包括主页" #: sitemap-ui.php:1004 msgid "WordPress standard content" msgstr "WordPress 标准内容" #: sitemap-ui.php:1003 msgid "Sitemap Content" msgstr "站点地图内容" #: sitemap-ui.php:992 msgid "All posts will have the same priority which is defined in "Priorities"" msgstr "所有文章将具有相同的优先级,其在"优先级"中定义。" #: sitemap-ui.php:992 msgid "Do not use automatic priority calculation" msgstr "不使用自动优先级计算" #: sitemap-ui.php:990 msgid "Please select how the priority of each post should be calculated:" msgstr "请选择如何计算每个文章的优先级:" #: sitemap-ui.php:988 msgid "Post Priority" msgstr "文章优先(Post Priority)" #: sitemap-ui.php:982 msgid "Add new page" msgstr "添加新页面" #: sitemap-ui.php:977 msgid "No pages defined." msgstr "未定义页面。(No pages defined.)" #: sitemap-ui.php:972 msgid "#" msgstr "#" #: sitemap-ui.php:970 msgid "Change Frequency" msgstr "更改频率" #: sitemap-ui.php:936 msgid "Enter the date of the last change as YYYY-MM-DD (2005-12-31 for example) (optional)." msgstr "输入最近更改的日期为YYYY-MM-DD(例如2005-12-31)(可选)。" #: sitemap-ui.php:935 sitemap-ui.php:971 msgid "Last Changed" msgstr "最近更改(Last Changed)" #: sitemap-ui.php:933 msgid "Choose the priority of the page relative to the other pages. For example, your homepage might have a higher priority than your imprint." msgstr "选择页面相对于其他页面的优先级。 例如,您的主页可能比您的版权标记具有更高的优先级。" #: sitemap-ui.php:932 sitemap-ui.php:969 msgid "Priority" msgstr "优先级" #: sitemap-ui.php:930 msgid "Enter the URL to the page. Examples: http://www.foo.com/index.html or www.foo.com/home " msgstr "输入这个页面的地址,比如:http://www.foo.com/index.html 或 www.foo.com/home " #: sitemap-ui.php:929 sitemap-ui.php:968 msgid "URL to the page" msgstr "页面的URL (URL to the page)" #: sitemap-ui.php:927 msgid "If your blog is in a subdirectory and you want to add pages which are NOT in the blog directory or beneath, you MUST place your sitemap file in the root directory (Look at the "Location of your sitemap file" section on this page)!" msgstr "如果您的博客位于子目录中并且您想要添加 不在 博客目录中或下方的页面,则必须将站点地图文件放在根目录中(查看本页面上的" 站点地图文件的位置" 部分)!" #: sitemap-ui.php:926 sitemap-ui.php:1140 sitemap-ui.php:1149 msgid "Note" msgstr "注意" #: sitemap-ui.php:924 msgid "Here you can specify files or URLs which should be included in the sitemap, but do not belong to your Blog/WordPress.<br />For example, if your domain is www.foo.com and your blog is located on www.foo.com/blog you might want to include your homepage at www.foo.com" msgstr "您可以在此处指定应包含在站点地图中的文件或网址,但不属于您的Blog / WordPress。<br />例如,如果您的域名是www.foo.com 您的博客位于www.foo.com/blog 您可能希望在www.foo.com上添加您的主页" #: sitemap-ui.php:921 msgid "Additional pages" msgstr "附加页面" #: sitemap-ui.php:912 msgid "Allow anonymous statistics (no personal information)" msgstr "允许匿名统计(不搜集个人信息)" #: sitemap-ui.php:906 msgid "(The required PHP XSL Module is not installed)" msgstr "(此功能需要的 PHP XSL 模块未安装)" #: sitemap-ui.php:906 msgid "Include sitemap in HTML format" msgstr "生成包括 HTML 格式的站点地图" #: sitemap-ui.php:901 msgid "Use this if your blog is in a sub-directory, but you want the sitemap be located in the root. Requires .htaccess modification." msgstr "此功能用于当您的博客是一个子目录,但您希望站点地图位于根目录。需要修改 .htaccess 文件。" #: sitemap-ui.php:900 msgid "Override the base URL of the sitemap:" msgstr "覆盖站点地图的基本链接地址:" #: sitemap-ui.php:897 msgid "Use default" msgstr "默认情况下使用(Use default)" #: sitemap-ui.php:897 msgid "Full or relative URL to your .xsl file" msgstr ".xsl文件的完整或相对URL" #: sitemap-ui.php:896 msgid "Include a XSLT stylesheet:" msgstr "包含一个XSLT样式表:" #: sitemap-ui.php:892 msgid "Disable this option if you get garbled content or encoding errors in your sitemap." msgstr "如果您的站点地图有乱码或编码错误,请禁用此选项。" #: sitemap-ui.php:890 msgid "Try to automatically compress the sitemap if the requesting client supports it." msgstr "如果请求的客户端支持,尝试自动压缩站点地图。" #: sitemap-ui.php:885 msgid "in seconds, e.g. \"60\" or \"0\" for unlimited" msgstr "在几秒钟内,例如 “60”或“0”表示无限制" #: sitemap-ui.php:885 msgid "Try to increase the execution time limit to:" msgstr "尝试提高执行时间限制至:" #: sitemap-ui.php:882 msgid "e.g. \"4M\", \"16M\"" msgstr "例如 “4M”,“16M”" #: sitemap-ui.php:882 msgid "Try to increase the memory limit to:" msgstr "尝试提高内存限制至:" #: sitemap-ui.php:879 msgid "Advanced options:" msgstr "高级选项:" #: sitemap-ui.php:875 msgid "The virtual robots.txt generated by WordPress is used. A real robots.txt file must NOT exist in the blog directory!" msgstr "使用WordPress生成的虚拟robots.txt。 博客目录中不得存在真正的robots.txt文件!" #: sitemap-ui.php:871 msgid "Add sitemap URL to the virtual robots.txt file." msgstr "将站点地图URL添加到虚拟robots.txt文件。" #: sitemap-ui.php:866 msgid "No registration required, but you can join the <a href=\"%s\">Bing Webmaster Tools</a> to check crawling statistics." msgstr "无需注册,但您可以加入<a href=\"%s\">Bing网站管理员工具</a>来检查抓取统计信息。" #: sitemap-ui.php:865 msgid "Notify Bing (formerly MSN Live Search) about updates of your Blog" msgstr "通知Bing(以前称为MSN Live Search)有关您博客的更新" #: sitemap-ui.php:861 msgid "No registration required, but you can join the <a href=\"%s\">Google Webmaster Tools</a> to check crawling statistics." msgstr "无需注册,但您可以加<a href=\"%s\">Google网站管理员工具</a>来检查抓取统计信息。" #: sitemap-ui.php:860 msgid "Notify Google about updates of your Blog" msgstr "通知Google有关您的博客的更新" #: sitemap-ui.php:856 sitemap-ui.php:879 sitemap-ui.php:901 sitemap-ui.php:913 msgid "Learn more" msgstr "了解更多" #: sitemap-ui.php:856 msgid "Update notification:" msgstr "更新通知:" #: sitemap-ui.php:854 msgid "Basic Options" msgstr "基本选项" #: sitemap-ui.php:838 msgid "Since you are using Nginx as your web-server, please configure the following rewrite rules in case you get 404 Not Found errors for your sitemap:" msgstr "由于您使用 Nginx 作为 Web 服务器,请配置以下重写规则,以免出现 404 未找到错误:" #: sitemap-ui.php:837 msgid "Webserver Configuration" msgstr "Web 服务器配置" #: sitemap-ui.php:829 msgid "If you like the plugin, please <a target=\"_blank\" href=\"%s\">rate it 5 stars</a> or <a href=\"%s\">donate</a> via PayPal! I'm supporting this plugin since over 9 years! Thanks a lot! :)" msgstr "如果您喜欢这个插件,请 <a target=\"_blank\" href=\"%s\">给它 5 颗星</a> 或者通过 PayPal <a href=\"%s\">赞助</a> 支持我继续维护这个超过九年的插件!非常感谢! :)" #: sitemap-ui.php:825 msgid "If you encounter any problems with your sitemap you can use the <a href=\"%d\">debug function</a> to get more information." msgstr "如果您碰到关于您的站点地图的任何问题,您可以使用 <a href=\"%d\">调试功能</a> 来获得更多信息。" #: sitemap-ui.php:813 msgid "There was a problem while notifying %name%. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">View result</a>" msgstr "提交到 %name% 时出现了一个问题, <a href=\"%s\" target=\"_blank\">查看结果</a>。" #: sitemap-ui.php:810 msgid "It took %time% seconds to notify %name%, maybe you want to disable this feature to reduce the building time." msgstr "提交到 %name% 用时 %time% 秒,您可能想禁用此功能,以减少创建时间。" #: sitemap-ui.php:807 msgid "%s was <b>successfully notified</b> about changes." msgstr "关于更改的 %s 已 <b>成功提交</b>。" #: sitemap-ui.php:798 msgid "Search engines haven't been notified yet. Write a post to let them know about your sitemap." msgstr "搜索引擎还没有获得你的站点地图通知。赶紧写篇文章,让它们知道你的站点地图。" #: sitemap-ui.php:795 msgid "The URL to your sitemap index file is: <a href=\"%s\">%s</a>." msgstr "您的 sitemap 地址是: <a href=\"%s\">%s</a>。" #: sitemap-ui.php:792 msgid "There is still a sitemap.xml or sitemap.xml.gz file in your blog directory. Please delete them as no static files are used anymore or <a href=\"%s\">try to delete them automatically</a>." msgstr "您的站点目录中有一个 sitemap.xml 或 sitemap.xml.gz 文件。如果没有文件用到它们,请删除。或者 <a href=\"%s\">尝试自动删除</a>。" #: sitemap-ui.php:781 msgid "Enable" msgstr "启用" #: sitemap-ui.php:781 msgid "Support Topics have been disabled. Enable them to see useful information regarding this plugin. No Ads or Spam!" msgstr "支持主题已被禁用。启用设置以便查看关于这个插件的有用信息。没有广告或垃圾邮件!" #: sitemap-ui.php:778 msgid "No support topics available or an error occurred while fetching them." msgstr "没有支持主题或者提取时发生错误。" #: sitemap-ui.php:760 msgid "Disable" msgstr "停用" #: sitemap-ui.php:756 msgid "Recent Support Topics / News" msgstr "最新支持主题 / 新闻" #: sitemap-ui.php:749 msgid "Result of the last ping, started on %date%." msgstr "最后的 ping 结果,始于 %date%。" #: sitemap-ui.php:745 msgid "Search engines haven't been notified yet" msgstr "搜索引擎还没有得到通知" #: sitemap-ui.php:725 msgid "Thanks for your support!" msgstr "感谢您的支持!" #: sitemap-ui.php:722 msgid "Hide this list" msgstr "隐藏此列表" #: sitemap-ui.php:720 msgid "List of the donors" msgstr "捐助者名单" #: sitemap-ui.php:717 msgid "Recent Donations:" msgstr "最近的捐款:" #: sitemap-ui.php:714 msgid "My Sitemaps FAQ" msgstr "我的站点地图常见问题解答" #: sitemap-ui.php:713 msgid "Official Sitemaps FAQ" msgstr "官方站点地图常见问题解答" #: sitemap-ui.php:712 msgid "Sitemaps Protocol" msgstr "站点地图协议" #: sitemap-ui.php:710 msgid "Webmaster Center Blog" msgstr "网站站长中心博客" #: sitemap-ui.php:707 msgid "Search Blog" msgstr "搜索博客" #: sitemap-ui.php:705 msgid "Webmaster Blog" msgstr "网站站长博客" #: sitemap-ui.php:704 sitemap-ui.php:709 msgid "Webmaster Tools" msgstr "网站站长工具" #: sitemap-ui.php:703 msgid "Sitemap Resources:" msgstr "站点地图资源:" #: sitemap-ui.php:700 msgid "translator_url" msgstr "https://translate.wordpress.org/locale/zh-cn/default/wp-plugins/google-sitemap-generator/" #: sitemap-ui.php:700 msgid "translator_name" msgstr "中文翻译贡献者们" #: sitemap-ui.php:699 msgid "My Amazon Wish List" msgstr "我的亚马逊愿望清单" #: sitemap-ui.php:698 msgid "Donate with PayPal" msgstr "通过PayPal捐赠" #: sitemap-ui.php:696 msgid "Report a Bug" msgstr "报告错误" #: sitemap-ui.php:695 msgid "Support Forum" msgstr "支持论坛" #: sitemap-ui.php:694 msgid "Notify List" msgstr "通知清单" #: sitemap-ui.php:693 msgid "Help / FAQ" msgstr "帮助 / 常见问题" #: sitemap-ui.php:692 msgid "Suggest a Feature" msgstr "建议功能(Suggest a Feature)" #: sitemap-ui.php:691 msgid "Plugin Homepage" msgstr "插件主页" #: sitemap-ui.php:690 msgid "About this Plugin:" msgstr "关于这个插件:" #: sitemap-ui.php:675 msgid "Your blog is currently blocking search engines! Visit the <a href=\"%s\">Reading Settings</a> to change this." msgstr "您的站点屏蔽了搜索引擎!请访问 <a href=\"%s\">阅读设置</a> 更改设置。" #: sitemap-ui.php:526 msgid "Don't show this anymore" msgstr "不要再显示这个了" #: sitemap-ui.php:526 msgid "Thanks for using this plugin! You've installed this plugin some time ago. If it works and your are satisfied, why not <a href=\"%s\">rate it</a> and <a href=\"%s\">recommend it</a> to others? :-)" msgstr "感谢您使用此插件! 你刚才安装了这个插件。 如果它有效并且您满意,为什么不<a href=\"%s\">给它评分</a>并<a href=\"%s\">向其他人推荐</a>?:-)" #: sitemap-ui.php:519 msgid "No thanks, please don't bug me anymore!" msgstr "不,谢谢,请不要再烦我了!" #: sitemap-ui.php:519 msgid "Sure, but I already did!" msgstr "当然,但我已经做到了!" #: sitemap-ui.php:519 msgid "Thanks for using this plugin! You've installed this plugin over a month ago. If it works and you are satisfied with the results, isn't it worth at least a few dollar? <a href=\"%s\">Donations</a> help me to continue support and development of this <i>free</i> software! <a href=\"%s\">Sure, no problem!</a>" msgstr "感谢您使用此插件! 你已经在一个月前安装了这个插件。 如果它有效并且您对结果感到满意,是否值得至少几美元? <a href=\"%s\">捐款</a>帮助我继续支持和开发此<i>免费</i>软件! <a href=\"%s\">当然,没问题!</a>" #: sitemap-ui.php:513 msgid "Hide this notice" msgstr "隐藏此通知" #: sitemap-ui.php:513 msgid "Thank you very much for your donation. You help me to continue support and development of this plugin and other free software!" msgstr "非常感谢您的捐款。您帮助了我继续支持和开发这个插件和其他免费软件!" #: sitemap-ui.php:470 msgid "Ping was executed, please see below for the result." msgstr "Ping 已执行,请参阅下面的结果。" #: sitemap-ui.php:453 msgid "All done!" msgstr "全部完成!" #: sitemap-ui.php:431 msgid "The plugin is notifying the selected search engines about your main sitemap and all sub-sitemaps. This might take a minute or two." msgstr "该插件将把您的主站点地图和所有子站点地图提交至选定的搜索引擎。这可能需要一两分钟。" #: sitemap-ui.php:430 msgid "Notify Search Engines about all sitemaps" msgstr "所有站点地图提交搜索引擎" #: sitemap-ui.php:393 msgid "The old files were successfully deleted." msgstr "旧文件删除成功。" #: sitemap-ui.php:391 msgid "The old files could NOT be deleted. Please use an FTP program and delete them by yourself." msgstr "旧文件无法删除,请通过FTP手动删除。" #: sitemap-ui.php:381 msgid "The default configuration was restored." msgstr "默认配置已恢复。" #: sitemap-ui.php:373 msgid "Error while saving pages" msgstr "保存页面时出错" #: sitemap-ui.php:372 msgid "Pages saved" msgstr "页面已保存" #: sitemap-ui.php:369 msgid "Error while saving options" msgstr "保存选项时出错" #: sitemap-ui.php:368 msgid "Configuration updated" msgstr "配置已更新" #: sitemap-ui.php:181 sitemap-ui.php:671 msgid "XML Sitemap Generator for WordPress" msgstr "用于WordPress的XML站点地图生成器" #: sitemap-loader.php:236 msgid "Donate" msgstr "捐赠" #: sitemap-loader.php:235 msgid "Support" msgstr "支持" #: sitemap-loader.php:234 msgid "FAQ" msgstr "常见问题" #: sitemap-loader.php:233 msgid "Settings" msgstr "设置" #: sitemap-loader.php:206 msgid "XML-Sitemap" msgstr "XML版站点地图" #: sitemap-loader.php:206 msgid "XML-Sitemap Generator" msgstr "XML-站点地图 生成器" #: sitemap-core.php:784 msgid "Never" msgstr "从不(Never)" #: sitemap-core.php:783 msgid "Yearly" msgstr "每年" #: sitemap-core.php:782 msgid "Monthly" msgstr "每月" #: sitemap-core.php:781 msgid "Weekly" msgstr "每周" #: sitemap-core.php:780 msgid "Daily" msgstr "每日" #: sitemap-core.php:779 msgid "Hourly" msgstr "每小时" #: sitemap-core.php:778 msgid "Always" msgstr "总是" #: sitemap-core.php:618 msgid "Uses the average comment count to calculate the priority" msgstr "使用平均评论计数来计算优先级" #: sitemap-core.php:608 msgid "Comment Average" msgstr "评论平均值" #: sitemap-core.php:557 msgid "Uses the number of comments of the post to calculate the priority" msgstr "使用文章的评论数来计算优先级" #: sitemap-core.php:547 msgid "Comment Count" msgstr "评论计数"