trAvis - MANAGER
Edit File: twentytwelve-id_ID.po
# Translation of Themes - Twenty Twelve in Indonesian # This file is distributed under the same license as the Themes - Twenty Twelve package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2021-08-04 09:02:41+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: GlotPress/4.0.0-alpha.1\n" "Language: id\n" "Project-Id-Version: Themes - Twenty Twelve\n" #. Description of the theme #, gp-priority: high msgid "The 2012 theme for WordPress is a fully responsive theme that looks great on any device. Features include a front page template with its own widgets, an optional display font, styling for post formats on both index and single views, and an optional no-sidebar page template. Make it yours with a custom menu, header image, and background." msgstr "Tema 2012 untuk WordPress adalah tema yang sepenuhnya responsif yang terlihat indah di semua perangkat. Fitur-fiturnya meliputi templat halaman depan dengan widget khusus, tampilan huruf opsional, penggayaan untuk format tulisan baik indeks dan tampilan tunggal, dan templat halaman tanpa bilah sisi. Buat sesuai keinginan Anda dengan menu tersuai, gambar tajuk, dan latar belakang tersuai." #. Theme Name of the theme #: inc/block-patterns.php:20 #, gp-priority: high msgid "Twenty Twelve" msgstr "Twenty Twelve" #. Template Name of the theme msgid "Full-width Page Template, No Sidebar" msgstr "Templat halaman dengan lebar penuh, tanpa bilah sisi" #. Template Name of the theme msgid "Front Page Template" msgstr "Templat Halaman Depan" #. translators: %s: Tag title. #: tag.php:24 msgid "Tag Archives: %s" msgstr "Arsip Tag: %s" #: single.php:25 msgctxt "Next post link" msgid "→" msgstr "→" #: single.php:24 msgctxt "Previous post link" msgid "←" msgstr "←" #: search.php:46 msgid "Sorry, but nothing matched your search criteria. Please try again with some different keywords." msgstr "Maaf, tidak ada yang sesuai dengan kriteria pencarian Anda. Mohon coba lagi dengan kata kunci yang lain." #. translators: %s: Search query. #: search.php:21 msgid "Search Results for: %s" msgstr "Hasil Pencarian untuk: %s" #. translators: %s: Post editor URL. #: index.php:49 msgid "Ready to publish your first post? <a href=\"%s\">Get started here</a>." msgstr "Siap untuk menerbitkan tulisan pertamamu? <a href=\"%s\">Mulai di sini</a>." #: index.php:42 msgid "No posts to display" msgstr "Tidak ada tulisan untuk ditampilkan" #: image.php:47 msgid "Next →" msgstr "Selanjutnya →" #: image.php:46 msgid "← Previous" msgstr "← Sebelumnya" #. translators: 1: Date, 2: Date, 3: Attachment URL, 4: Image width in pixels, #. 5: Image height in pixels, 6: Post parent permalink, 7: Post parent title, #. 8: Post parent title. #: image.php:31 msgid "<span class=\"meta-prep meta-prep-entry-date\">Published </span> <span class=\"entry-date\"><time class=\"entry-date\" datetime=\"%1$s\">%2$s</time></span> at <a href=\"%3$s\" title=\"Link to full-size image\">%4$s × %5$s</a> in <a href=\"%6$s\" title=\"Go to %7$s\" rel=\"gallery\">%8$s</a>." msgstr "<span class=\"meta-prep meta-prep-entry-date\">Diterbitkan </span> <span class=\"entry-date\"><time class=\"entry-date\" datetime=\"%1$s\">%2$s</time></span> dalam <a href=\"%3$s\" title=\"Tautan gambar penuh\">%4$s &kali; %5$s</a> di <a href=\"%6$s\" title=\"Kunjungi %7$s\" rel=\"gallery\">%8$s</a>." #: header.php:45 msgid "Skip to content" msgstr "Langsung ke isi" #: header.php:44 msgid "Menu" msgstr "Menu" #. translators: 3: Date, 4: Author display name. #: functions.php:547 msgid "This entry was posted on %3$s<span class=\"by-author\"> by %4$s</span>." msgstr "Entri ini ditulis pada %3$s<span class=\"by-author\"> oleh %4$s</span>." #. translators: 1: Category name, 3: Date, 4: Author display name. #: functions.php:544 msgid "This entry was posted in %1$s on %3$s<span class=\"by-author\"> by %4$s</span>." msgstr "Entri ini ditulis di %1$s pada %3$s<span class=\"by-author\"> oleh %4$s</span>." #. translators: 1: Category name, 2: Tag name, 3: Date, 4: Author display name. #: functions.php:541 msgid "This entry was posted in %1$s and tagged %2$s on %3$s<span class=\"by-author\"> by %4$s</span>." msgstr "Entri ini ditulis di %1$s dan ber-tag %2$s pada %3$s<span class=\"by-author\"> oleh %4$s</span>." #. translators: %s: Author display name. #: functions.php:535 msgid "View all posts by %s" msgstr "Lihat semua tulisan oleh %s" #. translators: Used between list items, there is a space after the comma. #: functions.php:397 msgid ", " msgstr ", " #: functions.php:492 msgid "Reply" msgstr "Balas" #: functions.php:471 msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "Komentar Anda menunggu moderasi." #. translators: 1: Date, 2: Time. #: functions.php:463 msgid "%1$s at %2$s" msgstr "%1$s pukul %2$s" #: functions.php:456 msgid "Post author" msgstr "Penulis" #: functions.php:440 msgid "(Edit)" msgstr "(Sunting)" #: functions.php:440 msgid "Pingback:" msgstr "Ping-balik:" #: functions.php:414 msgid "Newer posts <span class=\"meta-nav\">→</span>" msgstr "Tulisan lebih baru <span class=\"meta-nav\">→</span>" #: functions.php:413 msgid "<span class=\"meta-nav\">←</span> Older posts" msgstr "<span class=\"meta-nav\">←</span> Tulisan lebih lama" #: functions.php:412 single.php:23 msgid "Post navigation" msgstr "Navigasi Tulisan" #: functions.php:375 msgid "Second Front Page Widget Area" msgstr "Area Widget Halaman Utama Kedua" #: functions.php:365 functions.php:377 msgid "Appears when using the optional Front Page template with a page set as Static Front Page" msgstr "Tampak ketika menggunakan templat Halaman Depan opsional dengan sebuah halaman diatur sebagai Halaman Depan Statik" #: functions.php:363 msgid "First Front Page Widget Area" msgstr "Area Widget Halaman Utama Pertama" #: functions.php:353 msgid "Appears on posts and pages except the optional Front Page template, which has its own widgets" msgstr "Tampak pada tulisan dan halaman kecuali templat Halaman Depan opsional, yang sudah memiliki widgetnya tersendiri" #: functions.php:351 msgid "Main Sidebar" msgstr "Bilah Sisi Utama" #. translators: %s: Page number. #: functions.php:319 msgid "Page %s" msgstr "Laman %s" #. translators: To add an additional Open Sans character subset specific to #. your language, translate this to 'greek', 'cyrillic' or 'vietnamese'. Do not #. translate into your own language. #: functions.php:164 msgctxt "Open Sans font: add new subset (greek, cyrillic, vietnamese)" msgid "no-subset" msgstr "no-subset" #. translators: If there are characters in your language that are not supported #. by Open Sans, translate this to 'off'. Do not translate into your own #. language. #: functions.php:157 msgctxt "Open Sans font: on or off" msgid "on" msgstr "aktif" #: functions.php:108 msgid "Primary Menu" msgstr "Menu Utama" #. translators: %s: WordPress #: footer.php:24 msgid "Proudly powered by %s" msgstr "Dengan bangga bertenaga %s" #: footer.php:21 msgid "Semantic Personal Publishing Platform" msgstr "Platform Penerbitan Semantik Pribadi" #. translators: %s: Author display name. #: content.php:85 msgid "View all posts by %s <span class=\"meta-nav\">→</span>" msgstr "Tampilkan semua tulisan oleh %s <span class=\"meta-nav\">→</span>" #: content.php:16 msgid "Featured post" msgstr "Tulisan Terfitur" #: content-page.php:24 content.php:50 image.php:124 msgid "Pages:" msgstr "Laman:" #: content-none.php:17 index.php:63 msgid "Apologies, but no results were found. Perhaps searching will help find a related post." msgstr "Maaf, tapi tidak ada hasil pencarian. Mungkin pencarian dapat menemukan tulisan yang terkait." #: content-none.php:13 index.php:59 search.php:42 msgid "Nothing Found" msgstr "Tidak Ditemukan" #: content-link.php:15 msgid "Link" msgstr "Tautan" #: content-aside.php:29 content-image.php:26 content-link.php:27 #: content-page.php:31 content-quote.php:26 content-status.php:43 #: content.php:60 functions.php:483 image.php:42 msgid "Edit" msgstr "Sunting" #: content-aside.php:26 content-image.php:23 content-link.php:24 #: content-quote.php:23 content-status.php:40 content.php:35 msgid "% Replies" msgstr "% Balasan" #: content-aside.php:26 content-image.php:23 content-link.php:24 #: content-quote.php:23 content-status.php:40 content.php:35 msgid "1 Reply" msgstr "1 Balasan" #: content-aside.php:26 content-image.php:23 content-link.php:24 #: content-quote.php:23 content-status.php:40 content.php:35 msgid "Leave a reply" msgstr "Tinggalkan Balasan" #. translators: %s: Post title. #: content-aside.php:11 content-link.php:11 content-quote.php:11 #: content-status.php:11 msgid "Permalink to %s" msgstr "Permalink untuk %s" #: content-aside.php:18 content-image.php:13 content-link.php:17 #: content-quote.php:16 content-status.php:34 content.php:46 msgid "Continue reading <span class=\"meta-nav\">→</span>" msgstr "Lanjutkan membaca <span class=\"meta-nav\">→</span>" #: comments.php:75 msgid "Comments are closed." msgstr "Komentar ditutup." #: comments.php:64 msgid "Newer Comments →" msgstr "Komentar Lebih Baru →" #: comments.php:63 msgid "← Older Comments" msgstr "← Komentar Lama" #: comments.php:62 msgid "Comment navigation" msgstr "Navigasi komentar" #. translators: 1: The number of comments, 2: The post title. #: comments.php:41 msgid "%1$s thought on “%2$s”" msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”" msgstr[0] "%1$s komentar pada “%2$s”" msgstr[1] "%1$s komentar pada “%2$s”" #. translators: %s: Category title. #: category.php:24 msgid "Category Archives: %s" msgstr "Arsip Kategori: %s" #. translators: Author display name. #. translators: %s: Author display name. #: author.php:74 content.php:77 msgid "About %s" msgstr "Tentang %s" #. translators: Author display name. #: author.php:36 msgid "Author Archives: %s" msgstr "Arsip Penulis: %s" #: archive.php:39 msgid "Archives" msgstr "Arsip" #. translators: %s: Date. #: archive.php:37 msgctxt "yearly archives date format" msgid "Y" msgstr "Y" #. translators: %s: Date. #: archive.php:37 msgid "Yearly Archives: %s" msgstr "Arsip Tahunan: %s" #. translators: %s: Date. #: archive.php:34 msgctxt "monthly archives date format" msgid "F Y" msgstr "F Y" #. translators: %s: Date. #: archive.php:34 msgid "Monthly Archives: %s" msgstr "Arsip Bulanan: %s" #. translators: %s: Date. #: archive.php:31 msgid "Daily Archives: %s" msgstr "Arsip Harian: %s" #: 404.php:21 msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help." msgstr "Rupanya kami tidak dapat menemukan hal yang sedang Anda cari. Cobalah pada pencarian." #: 404.php:17 msgid "This is somewhat embarrassing, isn’t it?" msgstr "Ini agak memalukan, bukan?" #. Author URI of the theme #: footer.php:21 #, gp-priority: low msgid "https://wordpress.org/" msgstr "https://wordpress.org/" #. Author of the theme #, gp-priority: low msgid "the WordPress team" msgstr "Tim WordPress"