trAvis - MANAGER
Edit File: twentythirteen-vi.po
# Translation of Themes - Twenty Thirteen in Vietnamese # This file is distributed under the same license as the Themes - Twenty Thirteen package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2019-05-10 05:38:18+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" "Language: vi_VN\n" "Project-Id-Version: Themes - Twenty Thirteen\n" #. Description of the theme msgid "The 2013 theme for WordPress takes us back to the blog, featuring a full range of post formats, each displayed beautifully in their own unique way. Design details abound, starting with a vibrant color scheme and matching header images, beautiful typography and icons, and a flexible layout that looks great on any device, big or small." msgstr "Giao diện 2013 cho WordPress đưa chúng ta quay lại với blog cùng với tất cả các định dạng bài viết , mỗi dạng bài được hiển thị đẹp mắt theo cách độc đáo. Nhiều chi tiết thiết kế, bắt đầu với một bảng màu sống động và hình ảnh tiêu đề phù hợp, kiểu chữ và các biểu tượng đẹp, và bố cục linh hoạt hiển thị hoàn hảo trên bất kỳ thiết bị nào, lớn hay nhỏ." #. Theme Name of the theme msgid "Twenty Thirteen" msgstr "Theme 2013" #. translators: %s: The post title. #: comments.php:29 msgctxt "comments title" msgid "One thought on “%s”" msgstr "Một bình luận về “%s”" #: functions.php:147 msgid "Off-white" msgstr "Trắng nhạt" #: functions.php:142 msgid "Beige" msgstr "Xám tro" #: functions.php:137 msgid "Light Brown" msgstr "Nâu nhạt" #: functions.php:132 msgid "Medium Brown" msgstr "Nâu vừa" #: functions.php:127 msgid "Dark Brown" msgstr "Nâu đậm" #: functions.php:122 msgid "White" msgstr "Trắng" #: functions.php:117 msgid "Yellow" msgstr "Vàng" #: functions.php:112 msgid "Light Orange" msgstr "Cam nhạt" #: functions.php:107 msgid "Medium Orange" msgstr "Cam vừa" #: functions.php:102 msgid "Red" msgstr "Đỏ" #: functions.php:97 msgid "Dark Gray" msgstr "Xám đậm" #. translators: %s: Post format name. #: taxonomy-post_format.php:26 msgid "%s Archives" msgstr "%s Lưu trữ" #. translators: Tag title. #: tag.php:24 msgid "Tag Archives: %s" msgstr "Lưu trữ cho từ khóa: %s" #. translators: %s: Search query. #: search.php:21 msgid "Search Results for: %s" msgstr "Kết quả tìm kiếm cho: %s" #: inc/custom-header.php:60 msgctxt "header image description" msgid "Star" msgstr "Ngôi sao" #: inc/custom-header.php:55 msgctxt "header image description" msgid "Diamond" msgstr "Kim cương" #: inc/custom-header.php:50 msgctxt "header image description" msgid "Circle" msgstr "Vòng tròn" #. translators: %s: WordPress version. #: inc/back-compat.php:38 inc/back-compat.php:50 inc/back-compat.php:67 msgid "Twenty Thirteen requires at least WordPress version 3.6. You are running version %s. Please upgrade and try again." msgstr "Giao diện 2013 yêu cầu phiên bản WordPress 3.6 trở lên. Bạn đang sử dụng phiên bản %s. Hãy nâng cấp và thử lại sau." #: image.php:63 msgid "Next <span class=\"meta-nav\">→</span>" msgstr "Tiếp <span class=\"meta-nav\">→</span>" #: image.php:62 msgid "<span class=\"meta-nav\">←</span> Previous" msgstr "<span class=\"meta-nav\">←</span> Trước đó" #: image.php:50 msgid "Full resolution" msgstr "Phân giải tối đa" #: image.php:49 msgid "Link to full-size image" msgstr "Liên kết tới ảnh gốc" #. translators: 1: Date, 2: Date, 3, Parent permalink, 4, Post title, 5: Post #. title. #: image.php:30 msgid "<span class=\"attachment-meta\">Published on <time class=\"entry-date\" datetime=\"%1$s\">%2$s</time> in <a href=\"%3$s\" title=\"Return to %4$s\" rel=\"gallery\">%5$s</a></span>" msgstr "<span class=\"attachment-meta\">Published on <time class=\"entry-date\" datetime=\"%1$s\">%2$s</time> in <a href=\"%3$s\" title=\"Return to %4$s\" rel=\"gallery\">%5$s</a></span>" #: header.php:45 msgid "Skip to content" msgstr "Chuyển đến nội dung" #: header.php:44 msgid "Menu" msgstr "Trình đơn" #. translators: %s: Post title. #: functions.php:533 msgid "Permalink to %s" msgstr "Liên kết cứng tới %s" #. translators: 1: Post format name, 2: Date. #: functions.php:524 msgctxt "1: post format name. 2: date" msgid "%1$s on %2$s" msgstr "%1$s on %2$s" #. translators: %s: Author display name. #: functions.php:503 msgid "View all posts by %s" msgstr "Xem tất cả bài viết bằng %s" #. translators: Used between list items, there is a space after the comma. #: functions.php:486 functions.php:492 msgid ", " msgstr ", " #: functions.php:478 msgid "Sticky" msgstr "Dán" #: functions.php:460 msgctxt "Next post link" msgid "%title <span class=\"meta-nav\">→</span>" msgstr "%title <span class=\"meta-nav\">→</span>" #: functions.php:459 msgctxt "Previous post link" msgid "<span class=\"meta-nav\">←</span> %title" msgstr "<span class=\"meta-nav\">←</span> %title" #: functions.php:456 msgid "Post navigation" msgstr "Điều hướng bài viết" #: functions.php:429 msgid "Newer posts <span class=\"meta-nav\">→</span>" msgstr "Bài viết mới hơn <span class=\"meta-nav\">→</span>" #: functions.php:425 msgid "<span class=\"meta-nav\">←</span> Older posts" msgstr "<span class=\"meta-nav\">←</span> Bài viết cũ hơn" #: functions.php:421 msgid "Posts navigation" msgstr "Điều hướng bài viết" #: functions.php:396 msgid "Appears on posts and pages in the sidebar." msgstr "Hiển thị trên các bài viết và trang tại sidebar." #: functions.php:394 msgid "Secondary Widget Area" msgstr "Widget phụ" #: functions.php:384 msgid "Appears in the footer section of the site." msgstr "Hiển thị tại phần cuối trang." #: functions.php:382 msgid "Main Widget Area" msgstr "Khu vực widget chính" #. translators: %s: Page number. #: functions.php:367 msgid "Page %s" msgstr "Trang %s" #: functions.php:234 msgctxt "Bitter font: on or off" msgid "on" msgstr "Bật" #: functions.php:228 msgctxt "Source Sans Pro font: on or off" msgid "on" msgstr "Bật" #: functions.php:194 msgid "Navigation Menu" msgstr "Thanh điều hướng" #. translators: %s: WordPress #: footer.php:27 msgid "Proudly powered by %s" msgstr "Tự hào được phát triển từ %s" #: content-none.php:32 msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help." msgstr "Có lẽ chũng tôi không thể thấy những gì bạn đang tìm kiếm. Bạn có thể dùng tìm kiếm." #: content-none.php:27 msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with different keywords." msgstr "Rất tiếc, không có dữ liệu nào khớp với từ khóa bạn tìm kiếm. Hãy thử lại với các từ khóa khác." #: content-none.php:12 msgid "Nothing Found" msgstr "Không tìm thấy" #: content-image.php:48 content-gallery.php:52 content.php:65 #: content-video.php:48 content-quote.php:38 msgid "View all % comments" msgstr "Xem tất cả % bình luận" #: content-image.php:48 content-gallery.php:52 content.php:65 #: content-video.php:48 content-quote.php:38 msgid "One comment so far" msgstr "Hiện tại, đã có một bình luận" #: content-image.php:48 content-gallery.php:52 content.php:65 #: content-video.php:48 content-quote.php:38 msgid "Leave a comment" msgstr "Để lại phản hồi" #: content-image.php:51 content-gallery.php:55 content.php:31 #: content-video.php:51 content-audio.php:47 image.php:55 content-status.php:35 #: page.php:51 content-chat.php:45 content-quote.php:41 content-aside.php:36 #: content-aside.php:44 content-link.php:19 msgid "Edit" msgstr "Chỉnh sửa" #: content-image.php:34 content-gallery.php:35 content.php:52 #: content-video.php:34 content-audio.php:35 image.php:84 content-status.php:24 #: page.php:41 content-chat.php:34 content-quote.php:24 content-aside.php:24 #: content-link.php:35 msgid "Pages:" msgstr "Trang:" #. translators: %s: Post title. #: content-image.php:27 functions.php:647 content-gallery.php:28 content.php:45 #: content-video.php:27 content-audio.php:28 content-status.php:17 #: content-chat.php:27 content-quote.php:17 content-aside.php:17 #: content-link.php:28 msgid "Continue reading %s <span class=\"meta-nav\">→</span>" msgstr "Tiếp tục đọc %s <span class=\"meta-nav\">→</span>" #: comments.php:67 msgid "Comments are closed." msgstr "Không cho phép ghi chú." #: comments.php:62 msgid "Newer Comments →" msgstr "Các bình luận mới hơn→" #: comments.php:61 msgid "← Older Comments" msgstr "← Những bình luận cũ hơn" #: comments.php:60 msgid "Comment navigation" msgstr "Điều hướng bình luận" #. translators: %1$s: The number of comments. %2$s: The post title. #: comments.php:35 msgctxt "comments title" msgid "%1$s thought on “%2$s”" msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”" msgstr[0] "%1$s bình luận cho “%2$s”" #. translators: %s: Category title. #: category.php:22 msgid "Category Archives: %s" msgstr "Chuyên mục lưu trữ: %s" #. translators: %s: Author display name. #: author.php:34 msgid "All posts by %s" msgstr "Tất cả bài viết của %s" #. translators: %s: Author display name. #: author-bio.php:37 msgid "View all posts by %s <span class=\"meta-nav\">→</span>" msgstr "Xem tất cả các bài viết của %s <span class=\"meta-nav\">&rarr</span>" #. translators: %s: Author display name. #: author-bio.php:29 msgid "About %s" msgstr "Về %s" #: archive.php:39 msgid "Archives" msgstr "Lưu trữ" #. translators: %s: Date. #: archive.php:37 msgctxt "yearly archives date format" msgid "Y" msgstr "Y" #. translators: %s: Date. #: archive.php:37 msgid "Yearly Archives: %s" msgstr "Lưu trữ thường niên: %s" #. translators: %s: Date. #: archive.php:34 msgctxt "monthly archives date format" msgid "F Y" msgstr "F Y" #. translators: %s: Date. #: archive.php:34 msgid "Monthly Archives: %s" msgstr "Lưu trữ hàng tháng: %s" #. translators: %s: Date. #: archive.php:31 msgid "Daily Archives: %s" msgstr "Lưu trữ hàng ngày: %s" #: 404.php:22 msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?" msgstr "Không tìm thấy dữ liệu nào tại đây. Hãy thử tìm kiếm?" #: 404.php:21 msgid "This is somewhat embarrassing, isn’t it?" msgstr "Ngại quá nhỉ?" #: 404.php:16 msgid "Not Found" msgstr "Không tìm thấy" #. Author URI of the theme #: footer.php:24 msgid "https://wordpress.org/" msgstr "https://wordpress.org/" #. Author of the theme msgid "the WordPress team" msgstr "Nhóm quản trị WordPress" #. Theme URI of the theme msgid "https://wordpress.org/themes/twentythirteen/" msgstr "https://wordpress.org/themes/twentythirteen/"